background image

11

volume assumendo il movimento delle 

ciocche rialzate della parte inferiore.

- Otterrete risultati migliori e la goffra-

tura alla radice durerà più a lungo se si 

pettina con cura ogni ciocca di capelli 

prima di increspare la radice.

•  Separate una ciocca di capelli di cir

-

ca 5 cm, posizionatela fra le piastre 

fino  alla  radice  e  chiudete  l’appa-

recchio.  Tenere  l’apparecchio  chiu-

so premendo per circa 1-2 secondi. 

Questo  tempo  è  sufficiente  per  ot-

tenere  la  scollatura  della  radice  e  il 

volume desiderati.

•  Utilizzare  l’apparecchio  solo  alla 

radice.  Se  occorre  ripetere  il  gesto 

sulla stessa ciocca, aspettare che la 

ciocca stessa si sia raffreddata.

•  Se si ha fretta, è possibile utilizzare 

mini crimp & volume solo nei punti 

della  testa  dove  si  vuole  ottenere 

volume.

•  Alla  fine  del  lavoro  sulle  radici, 

spazzolate  o  pettinate  i  capelli.  Le 

ondulazioni che generano il volume 

saranno meno apparenti. Acconcia

-

te  il  resto  della  capigliatura  con  un 

lisciacapelli o un ferro arricciacapelli, 

secondo i vostri desideri…

Per goffrare i capelli

Alcuni  suggerimenti  prima  di  comin-

ciare...

-  Per  ottenere  un  effetto  più  marcato, 

passare  un  po’  di  lacca  sulla  ciocca  e 

tenere l’apparecchio chiuso un po’ più 

a lungo.

- Per ottenere risultati ottimali, lavorare 

su capelli dritti o lisciati in precedenza.

•  Lavorare  sempre  su  capelli  asciutti. 

Separare una ciocca di capelli, met-

terla  fra  le  piastre  quindi  chiudere 

l’apparecchio.  Tenere  l’apparecchio 

chiuso  premendo  per  circa  15  se-

condi. Lasciare la presa, quindi rico-

minciare  lungo  la  ciocca,  facendosi 

guidare dall’ultima ondulazione ot

-

tenuta. Lavorare sempre dalle radici 

verso le punte. 

Attenzione!  In  ogni  goffratura,  è  pos-

sibile sentire un piccolo brusio e che si 

sprigioni una leggera quantità di fumo. 

La cosa è del tutto normale e può esse-

re dovuta all’evaporazione del sebo, al 

resto di prodotti per la cura dei capelli 

(prodotti  senza  risciacquo,  lacca,  ecc.) 

o all‘umidità residua che si evapora dai 

capelli.

•  Fissare la goffratura con un leggero 

velo di lacca o una noce di spuma. 

Soprattutto,  evitare  di  spazzolare  i 

capelli.

•  Dopo  l’utilizzo,  premere  il  pulsante

 

 

e  staccare  l’apparecchio  dalla 

corrente. 

Spegnimento automatico

Se  resta  accesa  per  più  di  1h12,  la 

pinza per goffrare si spegne automa

-

ticamente. 

PULIZIA  E  MANUTENZIONE  DELLA 

PINZA PER GOFFRARE

•  Staccare l’apparecchio dalla corren

-

te  e  lasciarlo  raffreddare  completa-

mente.

•  Pulire le piastre con un panno umi

-

do  e  delicato,  senza  detersivo,  per 

preservare  la  qualità  ottimale  delle 

piastre. Non graffiare le piastre.

•  Riporre l’apparecchio con le piastre 

richiuse per proteggerle.

Summary of Contents for ST23E

Page 1: ...volume la racine et gaufr tendance volume at the root and trendy crimps les gestes de votre coiffeur chez vous hairdresser s skills at home Ref ST23E...

Page 2: ...n Arr t automatique Verrouillage pour un maintien des pla ques ferm es Cordon rotatif UTILISATION Consulter au pr alable les consignes de s curit Branchez le gaufreur et appuyez sur le bouton Le t moi...

Page 3: ...obtenir un effet plus mar qu laquer pr alablement la m che et maintenir l appareil ferm un peu plus longtemps Pour obtenir un r sultat optimal tra vailler sur cheveux raides ou pr alable ment liss s...

Page 4: ...Before using read the safety pre cautions at the end of the booklet Plug in the crimper and push the button the indicator light co mes on The first time you use the unit you may notice a little steam...

Page 5: ...best results work on straight hair or hair that has first been straightened Work with dry hair Take up a sec tion of hair place it between the plates and then close the plates Hold the unit closed fo...

Page 6: ...lesen Sie vorher die Sicherheits hinweise am Ende des Abschnitts Das Gaufrierger t an den Netzstrom anschlie en und den Knopf dr c ken Die Betriebsanzeige leuchtet auf M glicherweise nehmen Sie beim...

Page 7: ...F r optimale Resultate bearbeiten Sie glattes oder vorher gegl ttetes Haar Immer mit trockenem Haar arbeiten Eine Haarstr hne abteilen zwischen die Platten legen und dann das Ge r t schlie en Das Ger...

Page 8: ...Zwenksnoer GEBRUIK Vooraf de veiligheidsrichtlijnen op het einde van de rubriek raadplegen Sluit de gaufreertang aan en druk op de knop Het verklikkerlampje gaat aan Het is mogelijk dat u een lichte r...

Page 9: ...bekomen werken op stijf of vooraf gladgestreken haar Steeds op droog haar werken Scheid een haarlok af en plaats deze tussen de platen en sluit vervolgens het apparaat Het apparaat gesloten en ongevee...

Page 10: ...girevole UTILIZZO Consultare dapprima le istruzioni di sicurezza alla fine del documento Attaccare la pinza per goffrare alla corrente elettrica e premere il pul sante Si accende la spia lumi nosa Al...

Page 11: ...pi a lungo Per ottenere risultati ottimali lavorare su capelli dritti o lisciati in precedenza Lavorare sempre su capelli asciutti Separare una ciocca di capelli met terla fra le piastre quindi chiude...

Page 12: ...ca Sistema de bloqueo que mantiene las placas cerradas Cable giratorio UTILIZACI N Consulte previamente las consignas de seguridad que se encuentran al final de este apartado Enchufe la plancha ondula...

Page 13: ...aca sobre el me ch n y mantenga las placas cerradas durante un poco m s de tiempo Para obtener un resultado ptimo trabaje con pelo liso o previamente alisado Trabaje siempre con el cabello seco Separe...

Page 14: ...ran a no final do folheto Ligue o modelador e carregue no bot o A luz piloto acende se Na primeira utiliza o poss vel que note uma ligeira emana o de fumo e um cheiro espec fico Isto normal e desapare...

Page 15: ...e alisados Trabalhe sempre em cabelos secos Separe uma madeixa coloque a entre as placas e feche o aparelho Mantenha o aparelho fechado du rante cerca de 15 segundos Abra o aparelho e retome a madeixa...

Page 16: ...itio ner 140 C 170 C 200 C T nd slukknap med indikator Automatisk stop L sesystem der holder pladerne lukkede Ledning med drejetap BRUG F r brug l ses sikkerhedsanvisnin gerne i slutningen af afsnitte...

Page 17: ...t behandle h rtotten med h rlak og derefter holde jernet lukket lidt l ngere Det bedste resultat opn s ved at ar bejde med glat h r eller h r der f rst er blevet glattet Arbejd altid med t rt h r Tag...

Page 18: ...C Str mbrytare start stopp ljusindi kator Automatstopp L sning f r bevaring av st ngda plattor Roterande sladd ANV NDNING L s p f rhand de s kerhetsf reskrif ter som finns i slutet av denna bruks anvi...

Page 19: ...paraten sluten litet l ngre F r att f ett optimalt resultat arbetar man med fullst ndigt rakt h r eller h r som plattats p f rhand Arbeta alltid med torrt h r Ta en h rlock och placera den mellan plat...

Page 20: ...rlampe Sl r seg av automatisk Sperre som holder varmeplatene lukket Kabel med roterende svivel BRUK Les sikkerhetsinstruksjonene p slut ten av bruksanvisningen f r bruk Koble apparatet til str mkilden...

Page 21: ...y Deretter holdes kreppetangen lukket litt lenger For oppn et optimalt resultat kan du behandle h r som er rett eller som er blitt rettet f rst Behandle alltid h ret i t rr tilstand Ta en del av h ret...

Page 22: ...Katso turvallisuusohjeet esitteen lo pussa ennen k ytt Kytke kreppirauta p lle ja paina na ppia Ilmaisinvalo syttyy Ensimm isen k yt n aikana saattaa ilmet hienoista savua ja erikoista hajua se on yl...

Page 23: ...Tee kreppaus suoriin tai ennalta suo ristettuihin hiuksiin optimaalisen lo pputuloksen saamiseksi Kreppaa aina kuivat hiukset Erota hiuksista hiussuortuva aseta se levy jen v liin ja sulje laite sen y...

Page 24: ...24 volume mini crimp Volume mini crimp Volume mini crimp nano Cera mic Titanium 15mm x 90mm 3 140 C 170 C 200 C I I 140 C II 170 C III 200 C...

Page 25: ...25 5 1 2 mini crimp volume 15 1 12...

Page 26: ...oz Forg t pvezet k HASZN LAT Olvassa el el sz r a fejezet v g n ta l lhat biztons gi utas t sokat Csatlakoztassa a h l zatra a kreppel t s nyomja meg a gom bot A jelz l mpa kigyullad Els haszn latn l...

Page 27: ...ss zabb ideig Az optim lis eredm ny rdek ben egyenes vagyel z legkisim totthajon dolgozzon Mindig sz raz hajjal dolgozzon V lasszon le egy hajtincset s helyezze a k t lap k z majd z rja ssze a k sz l...

Page 28: ...Zapoznaj si z przepisami bezpie cze stwa znajduj cymi si na ko cu rozdzia u Pod cz gofrownic do pr du i na ci nij przycisk Zapali si kon trolka Przy pierwszym u yciu z urz dzenia mo e wydobywa si nie...

Page 29: ...i te urz dzenie nieco d u ej Aby uzyska jak najlepszy rezultat modeluj w osy proste lub wcze niej wyprostowane Modelowa zawsze suche w osy Wydzieli kosmyk w os w i w o y go mi dzy p ytki nast pnie za...

Page 30: ...C 200 C Vyp na spu t n zastaven s kont rolkou nap t Automatick zastaven Zaji t n pro udr en uzav en ch desek Oto n kabel POU IT P edem si pro t te bezpe nostn pokyny uveden na konci n vodu Zapojte kul...

Page 31: ...azn j ho efektu p edem pramen vlas nalakuj te a dr te p stroj zav en o n co d le Pro dosa en optim ln ho v sledku nejd ve upravte rovn nebo p edem narovnan vlasy V dy pracujte se such mi vlasy Od d lt...

Page 32: ...32 volume mini crimp volume mini crimp volume mini crimp 15 x 90 3 140 C 170 C 200 C I I 140 C II 170 C III 200 C 1...

Page 33: ...33 5 1 2 mini crimp volume 15 1 12...

Page 34: ...ar n kapal olarak tutulmas i in kilitleme D ner kablo KULLANIM ncelikle kullan m k lavuzu sonunda ki g venlik talimatlar n okuyunuz Tost modeli yapma cihaz n n fi ini elektrik prizine tak n ve d me ze...

Page 35: ...birka ipucu Daha belirgin bir etki elde etmek i in i lem ncesinde sa tutam na briyantin s r n ve cihaz biraz daha uzun s re kapal tutun En iyi sonucu elde etmek i in d z veya nceden d zle tirilmi sa l...

Page 36: ...36...

Reviews: