background image

2

volume & mini crimp 

La tendance veut du volume, signe de 

glamour et de féminité? volume & mini 

crimp est l’appareil qu’il vous faut!

volume  &  mini  crimp  est  l’outil  idéal 

pour créer du volume à la racine et don-

ner  un  gonflant  exceptionnel,  même 

aux cheveux les plus fins. 

Il peut aussi être utilisé comme un gau-

freur  classique  pour  donner  volume 

et corps aux cheveux en gaufrant l’en-

tièreté  de  la  chevelure,  accentuer  le  

contraste  en  ne  crêpant  que  

quelques 

mèches 

ou 

encore  

relever  ses  cheveux  et  ne  gaufrer  que 

l’extrémité  pour  ajouter  un  effet  tra-

vaillé à sa coiffure. 

Toute une variété de looks sont possi-

bles grâce à cet appareil!

Ses  plaques  chauffantes  dotées 

d’un  revêtement  aux  micro-par-

ticules  de  Ceramic  de  Titane  sont 

plus  lisses  et  garantissent  un  
respect accru de vos cheveux. 

CARACTÉRISTIQUES

•  Plaques  avec  revêtement  nano  Cera

-

mic Titanium - 15mm x 90mm

•  Sélecteur  de  température  à  3 

 

positions: 140°C - 170°C - 200°C

•  Interrupteur marche/arrêt avec témoin 

de mise sous tension

• Arrêt automatique 
•  Verrouillage pour un maintien des pla

-

ques fermées

• Cordon rotatif 

UTILISATION
Consulter 

au 

préalable 

les  

consignes de sécurité.

•  Branchez  le  gaufreur  et  appuyez  sur 

le  bouton 

  .  Le  témoin  lumineux 

s’allume.

A  la  première  utilisation,  il  est  possible 
que  vous  perceviez  une  légère  émana-
tion  de  fumée  et  une  odeur  particulière 
:  ceci  est  fréquent  et  disparaîtra  dès  la  
prochaine utilisation.

•  Sélectionnez 

la 

température 

 

désirée 

grâce 

au 

sélecteur 

de 

température. 

De 

manière  

générale, il est recommandé de choi-
sir  une  température  plus  basse  pour 

des  cheveux  fins,  décolorés  et/ou 

sensibilisés,  et  une  température  éle-

vée pour des cheveux frisés, épais et/
ou difficiles à coiffer. Chaque type de 

cheveux étant différent, nous vous re-
commandons d’utiliser la position « I » 
lors de la première utilisation. Lors des 

utilisations  suivantes,  vous  pourrez 

 

augmenter  progressivement  le  régla-

ge si besoin. Voir le tableau ci-dessous 

à titre indicatif :

Température

Type de cheveux

I  (140°C)

Cheveux fins, 

décolorés et/ou 

sensibilisés

II (170°C)

Cheveux normaux, 

colorés et/ou 

ondulés

III (200°C)

Cheveux épais 

et/ou frisés

•  Laissez  le  gaufreur  chauffer  pendant 

environ une minute. 

FRANÇAIS

Summary of Contents for ST23E

Page 1: ...volume la racine et gaufr tendance volume at the root and trendy crimps les gestes de votre coiffeur chez vous hairdresser s skills at home Ref ST23E...

Page 2: ...n Arr t automatique Verrouillage pour un maintien des pla ques ferm es Cordon rotatif UTILISATION Consulter au pr alable les consignes de s curit Branchez le gaufreur et appuyez sur le bouton Le t moi...

Page 3: ...obtenir un effet plus mar qu laquer pr alablement la m che et maintenir l appareil ferm un peu plus longtemps Pour obtenir un r sultat optimal tra vailler sur cheveux raides ou pr alable ment liss s...

Page 4: ...Before using read the safety pre cautions at the end of the booklet Plug in the crimper and push the button the indicator light co mes on The first time you use the unit you may notice a little steam...

Page 5: ...best results work on straight hair or hair that has first been straightened Work with dry hair Take up a sec tion of hair place it between the plates and then close the plates Hold the unit closed fo...

Page 6: ...lesen Sie vorher die Sicherheits hinweise am Ende des Abschnitts Das Gaufrierger t an den Netzstrom anschlie en und den Knopf dr c ken Die Betriebsanzeige leuchtet auf M glicherweise nehmen Sie beim...

Page 7: ...F r optimale Resultate bearbeiten Sie glattes oder vorher gegl ttetes Haar Immer mit trockenem Haar arbeiten Eine Haarstr hne abteilen zwischen die Platten legen und dann das Ge r t schlie en Das Ger...

Page 8: ...Zwenksnoer GEBRUIK Vooraf de veiligheidsrichtlijnen op het einde van de rubriek raadplegen Sluit de gaufreertang aan en druk op de knop Het verklikkerlampje gaat aan Het is mogelijk dat u een lichte r...

Page 9: ...bekomen werken op stijf of vooraf gladgestreken haar Steeds op droog haar werken Scheid een haarlok af en plaats deze tussen de platen en sluit vervolgens het apparaat Het apparaat gesloten en ongevee...

Page 10: ...girevole UTILIZZO Consultare dapprima le istruzioni di sicurezza alla fine del documento Attaccare la pinza per goffrare alla corrente elettrica e premere il pul sante Si accende la spia lumi nosa Al...

Page 11: ...pi a lungo Per ottenere risultati ottimali lavorare su capelli dritti o lisciati in precedenza Lavorare sempre su capelli asciutti Separare una ciocca di capelli met terla fra le piastre quindi chiude...

Page 12: ...ca Sistema de bloqueo que mantiene las placas cerradas Cable giratorio UTILIZACI N Consulte previamente las consignas de seguridad que se encuentran al final de este apartado Enchufe la plancha ondula...

Page 13: ...aca sobre el me ch n y mantenga las placas cerradas durante un poco m s de tiempo Para obtener un resultado ptimo trabaje con pelo liso o previamente alisado Trabaje siempre con el cabello seco Separe...

Page 14: ...ran a no final do folheto Ligue o modelador e carregue no bot o A luz piloto acende se Na primeira utiliza o poss vel que note uma ligeira emana o de fumo e um cheiro espec fico Isto normal e desapare...

Page 15: ...e alisados Trabalhe sempre em cabelos secos Separe uma madeixa coloque a entre as placas e feche o aparelho Mantenha o aparelho fechado du rante cerca de 15 segundos Abra o aparelho e retome a madeixa...

Page 16: ...itio ner 140 C 170 C 200 C T nd slukknap med indikator Automatisk stop L sesystem der holder pladerne lukkede Ledning med drejetap BRUG F r brug l ses sikkerhedsanvisnin gerne i slutningen af afsnitte...

Page 17: ...t behandle h rtotten med h rlak og derefter holde jernet lukket lidt l ngere Det bedste resultat opn s ved at ar bejde med glat h r eller h r der f rst er blevet glattet Arbejd altid med t rt h r Tag...

Page 18: ...C Str mbrytare start stopp ljusindi kator Automatstopp L sning f r bevaring av st ngda plattor Roterande sladd ANV NDNING L s p f rhand de s kerhetsf reskrif ter som finns i slutet av denna bruks anvi...

Page 19: ...paraten sluten litet l ngre F r att f ett optimalt resultat arbetar man med fullst ndigt rakt h r eller h r som plattats p f rhand Arbeta alltid med torrt h r Ta en h rlock och placera den mellan plat...

Page 20: ...rlampe Sl r seg av automatisk Sperre som holder varmeplatene lukket Kabel med roterende svivel BRUK Les sikkerhetsinstruksjonene p slut ten av bruksanvisningen f r bruk Koble apparatet til str mkilden...

Page 21: ...y Deretter holdes kreppetangen lukket litt lenger For oppn et optimalt resultat kan du behandle h r som er rett eller som er blitt rettet f rst Behandle alltid h ret i t rr tilstand Ta en del av h ret...

Page 22: ...Katso turvallisuusohjeet esitteen lo pussa ennen k ytt Kytke kreppirauta p lle ja paina na ppia Ilmaisinvalo syttyy Ensimm isen k yt n aikana saattaa ilmet hienoista savua ja erikoista hajua se on yl...

Page 23: ...Tee kreppaus suoriin tai ennalta suo ristettuihin hiuksiin optimaalisen lo pputuloksen saamiseksi Kreppaa aina kuivat hiukset Erota hiuksista hiussuortuva aseta se levy jen v liin ja sulje laite sen y...

Page 24: ...24 volume mini crimp Volume mini crimp Volume mini crimp nano Cera mic Titanium 15mm x 90mm 3 140 C 170 C 200 C I I 140 C II 170 C III 200 C...

Page 25: ...25 5 1 2 mini crimp volume 15 1 12...

Page 26: ...oz Forg t pvezet k HASZN LAT Olvassa el el sz r a fejezet v g n ta l lhat biztons gi utas t sokat Csatlakoztassa a h l zatra a kreppel t s nyomja meg a gom bot A jelz l mpa kigyullad Els haszn latn l...

Page 27: ...ss zabb ideig Az optim lis eredm ny rdek ben egyenes vagyel z legkisim totthajon dolgozzon Mindig sz raz hajjal dolgozzon V lasszon le egy hajtincset s helyezze a k t lap k z majd z rja ssze a k sz l...

Page 28: ...Zapoznaj si z przepisami bezpie cze stwa znajduj cymi si na ko cu rozdzia u Pod cz gofrownic do pr du i na ci nij przycisk Zapali si kon trolka Przy pierwszym u yciu z urz dzenia mo e wydobywa si nie...

Page 29: ...i te urz dzenie nieco d u ej Aby uzyska jak najlepszy rezultat modeluj w osy proste lub wcze niej wyprostowane Modelowa zawsze suche w osy Wydzieli kosmyk w os w i w o y go mi dzy p ytki nast pnie za...

Page 30: ...C 200 C Vyp na spu t n zastaven s kont rolkou nap t Automatick zastaven Zaji t n pro udr en uzav en ch desek Oto n kabel POU IT P edem si pro t te bezpe nostn pokyny uveden na konci n vodu Zapojte kul...

Page 31: ...azn j ho efektu p edem pramen vlas nalakuj te a dr te p stroj zav en o n co d le Pro dosa en optim ln ho v sledku nejd ve upravte rovn nebo p edem narovnan vlasy V dy pracujte se such mi vlasy Od d lt...

Page 32: ...32 volume mini crimp volume mini crimp volume mini crimp 15 x 90 3 140 C 170 C 200 C I I 140 C II 170 C III 200 C 1...

Page 33: ...33 5 1 2 mini crimp volume 15 1 12...

Page 34: ...ar n kapal olarak tutulmas i in kilitleme D ner kablo KULLANIM ncelikle kullan m k lavuzu sonunda ki g venlik talimatlar n okuyunuz Tost modeli yapma cihaz n n fi ini elektrik prizine tak n ve d me ze...

Page 35: ...birka ipucu Daha belirgin bir etki elde etmek i in i lem ncesinde sa tutam na briyantin s r n ve cihaz biraz daha uzun s re kapal tutun En iyi sonucu elde etmek i in d z veya nceden d zle tirilmi sa l...

Page 36: ...36...

Reviews: