background image

14

15

ITALIANO

•  Na  gebruik  het  apparaat  uitzetten  en  de  stekker  uit  het  stopcontact 

halen. Het apparaat goed af laten koelen alvorens op te bergen.

Slaapstand 

Wanneer het apparaat langer dan 20 minuten niet gebruikt is, daalt de 

temperatuur automatisch naar 150°C. Wanneer u het apparaat opnieuw 

wilt gebruiken, hoeft u slechts de handgrepen dicht te knijpen en weer los 

te laten om terug te keren naar de gekozen temperatuur. 

Automatische uitschakeling

Wanneer het apparaat langer dan 60 minuten aan staat, gaat het 

automatisch uit. 

ONDERHOUD EN REINIGING

Om te voorkomen dat stylingproducten zich ophopen en het goed 

functioneren  van  het  apparaat  verhinderen,  is  het  belangrijk  om  het 

meegeleverde reinigingshulpstuk te gebruiken voor regelmatige 

reiniging van het apparaat.

•  Zorg dat het apparaat uit staat en afgekoeld is, en dat de stekker uit het 

stopcontact is.

•  Doop het reinigingshulpstuk voorzichtig in een warm sopje van milde 

zeep. 

•  Steek het reinigingshulpstuk in de holte die gevormd wordt door het 

apparaat en de cilinder (FIG 7).

•  Draai het reinigingshulpstuk meerdere malen rondom de cilinder om 

alle restjes van stylingproducten te verwijderen (FIG 8).

• Haal dan het reinigingshulpstuk weer uit de holte.

•  Zorg  dat  het  apparaat  helemaal  droog  is  voordat  u  het  opnieuw 

gebruikt.

•  Het reinigingshulpstuk kan vele malen gebruikt worden. U hoeft alleen 

het  viltblokje  te  verwijderen,  in  zeepsop  af  te  spoelen,  en  te  laten 

drogen voordat u het opnieuw gebruikt. 

De buitenkant van het apparaat kan worden afgeveegd met een vochtig 

doekje, wanneer het apparaat eenmaal is afgekoeld en de stekker uit het 

stopcontact is. Zorg dat het apparaat helemaal droog is voordat u het 

opnieuw aanzet.

 

Grazie a Curl Secret® IONIC di BaByliss, creerete, nel massimo comfort, 
splendidi riccioli dalla tenuta eccezionale. Nessuna manipolazione 
fastidiosa, nessun movimento da eseguire; Curl Secret® IONIC crea i 
riccioli grazie all’ingegnoso sistema automatico.

Leggere prima le istruzioni di sicurezza. 

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
• 

Rivestimento in ceramica (1)

• 

Raggiungimento rapido della temperatura (max. 230 °C)

• 

Interruttore 0-I-II: 2 livelli di temperatura – 210°C (I) – 230°C (II) (2)

• 

3 regolazioni della durata di riscaldamento (8, 10 e 12 secondi), con 
segnale acustico, per creare diversi tipi di riccioli (3)

• 

Tecnologia ionica: brillantezza e antistaticità

• 

Spia luminosa di funzionamento (LED)  (4)

• 

Spegnimento automatico

• 

Cavo girevole (5)

• 

Strumento di pulizia (6)

UTILIZZO

Osservazioni
•  Al  primo  utilizzo,  è  possibile  notare  un  odore  particolare:  è  frequente  e 

sparirà con il successivo utilizzo.

•  Durante ogni utilizzo, è possibile che fuoriesca del fumo. La cosa può essere 

dovuta all’evaporazione del sebo o a un residuo di prodotto per la cura dei 
capelli (prodotti senza risciacquo, lacca...) oppure all’umidità contenuta nel 
capello.

•  È possibile utilizzare uno spray protettivo contro il calore per una protezione 

ottimale della capigliatura. 

•  Il generatore di ioni posto all’interno dell’apparecchio libera degli ioni la cui 

azione antistatica rende i capelli morbidi e brillanti. Attenzione: è normale 
sentire un leggero rumore simile a un ronzio: è il caratteristico rumore del 
generatore di ioni. 

•  Attaccare  l’apparecchio  alla  corrente  e  accendere,  selezionando  la 

temperatura desiderata grazie all’interruttore 0-I-II. Vedere la tabella 
seguente:

Temperatura

Tipo di capello

(I) : 210°C

Capelli sottili, decolorati e/o sensibili

(II) : 230°C

Capelli normali, spessi

ondulati, ricci e/o colorati

14_C1100E_IB.indd   14-15

12/16/14   10:39 AM

Summary of Contents for C1100E

Page 1: ...Made in China 14_C1100E_IB indd 1 12 16 14 10 39 AM ...

Page 2: ...a dès la prochaine utilisation Au cours de chaque utilisation une légère émanation de fumée est possible Ceci peut être dû à de l évaporation de sébum ou d un reste de produits capillaires soin sans rinçage laque ou de l humidité contenue dans le cheveu Il est possible d utiliser un spray de protection contre la chaleur pour une protection optimale de la chevelure Le générateur d ions placé à l in...

Page 3: ...eil en relâchant les poignées puis libérez la boucle délicatement Ne tirez pas sur l appareil pour libérer la mèche Celle ci perdrait son aspect bouclé FIG 5 Attendez que les cheveux aient refroidi avant de travailler ou de peigner les boucles Continuez le geste sur le reste de la tête jusqu à obtention du nombre de boucles souhaité NB L appareil est muni d un système automatique créant des boucle...

Page 4: ...the time setting depending on the desired curl effect For loose curls select the minimal time setting For more defined curls select the maximal time setting Please refer to the table below Time Audio beep indicator Curl effect 8 8 seconds 3 beeps Loose waves 10 10 seconds 4 beeps Soft curls 12 12 seconds 5 beeps Defined curls Ensure the section of hair is clean dry and perfectly combed through Cli...

Page 5: ... Techniken und Handbewegungen mit dem Curl Secret IONIC gelingen Ihnen Locken dank einer genialen Automatik Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Sicherheitshinweise PRODUKTMERKMALE Keramikbeschichtung 1 Schnelles Aufheizen max 230 C Betriebsschalter 0 I II 2 Temperaturstufen 210 C I 230 C II 2 3 Einstellungen der Heizdauer 8 10 und 12 Sekunden mit Lautsignal für unterschiedliche Lockenarten 3 Ioni...

Page 6: ... die Strähne freizugeben Dabei würde der Lockeneffekt verloren gehen ABB 5 Warten Sie vor dem weiteren Bearbeiten oder Kämmen bis die Locke abgekühlt ist Wiederholen Sie den Vorgang mit den restlichen Strähnen bis die gewünschte Anzahl an Locken erreicht ist ANM Das Gerät verfügt über eine Automatik mit der abwechselnd Locken in einer Richtung und danach in der Gegenrichtung erzeugt werden sodass ...

Page 7: ... luchtige krullen kiest u de minimale verwarmingstijd Voor stevigere krullen kies u de maximale duur Zie onderstaande tabel Tijdsduur Geluidssignaal Gewenst effect 8 8 seconden 3 geluidssignalen Slag 10 10 seconden 4 geluidssignalen Soepele losse krullen 12 12 seconden 5 geluidssignalen Stevige krullen Zorg dat het haar schoon droog en helemaal klitvrij is Zet het bovenste haar vast met een clip e...

Page 8: ...elemaal droog is voordat u het opnieuw aanzet Grazie a Curl Secret IONIC di BaByliss creerete nel massimo comfort splendidi riccioli dalla tenuta eccezionale Nessuna manipolazione fastidiosa nessun movimento da eseguire Curl Secret IONIC crea i riccioli grazie all ingegnoso sistema automatico Leggere prima le istruzioni di sicurezza CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Rivestimento in ceramica 1 Raggiungi...

Page 9: ...di liberare delicatamente il ricciolo Non tirare l apparecchio per liberare la ciocca Così facendo infatti la ciocca perderebbe l arricciamento FIG 5 Aspettare che i capelli si raffreddino prima di lavorarli o di pettinare i riccioli Continuare la procedura sul resto della testa fino a ottenere il numero di riccioli desiderato NB L apparecchio è dotato di un sistema automatico che crea riccioli in...

Page 10: ... El indicador luminoso deja de parpadear al alcanzar la temperatura seleccionada El aparato está listo para su uso el indicador se queda encendido Seleccione el tiempo de calentamiento en función del efecto deseado Para conseguir unos rizos poco cerrados elija el tiempo de calentamiento mínimo Para conseguir unos rizos muy cerrados elija el tiempo máximo Consulte la tabla siguiente Tiempo Aviso so...

Page 11: ...impiar la carcasa exterior con un trapo húmedo una vez que el aparato esté frío y desenchufado Verifique que está totalmente seco antes de enchufarlo de nuevo Crie com o máximo conforto bonitos caracóis que se mantêm muito tempo com o Curl Secret IONIC da BaByliss Sem manipulação fastidiosa sem qualquer movimento o Curl Secret IONIC realiza os caracóis graças ao seu engenhoso sistema automático Co...

Page 12: ...prendendo as pegas e solte delicadamente o caracol Não puxe o aparelho para soltar a madeixa Se o fizer perderia o efeito encaracolado FIG 5 Espere que o cabelo arrefeça antes de trabalhar ou pentear os caracóis Proceda da mesma forma no resto da cabeça até ter obtido o número de caracóis desejado N B O aparelho dispõe de um sistema automático que cria caracóis num sentido e no outro assim sucessi...

Page 13: ...linke når den valgte temperatur er nået Apparatet er da klar til brug og kontrollampen forbliver tændt Vælg indstilling af opvarmningsvarighed efter ønsket effekt For lette krøller vælges den minimale opvarmningsvarighed For mere kompakte krøller vælges den maksimale varighed Se nedenstående tabel Varighed Lydsignal Ønsket effekt 8 8 sekunder 3 biplyde Krusning 10 10 sekunder 4 biplyde Bløde krøll...

Page 14: ... og stikket er taget ud af kontakten Kontrollér at apparatet er helt tørt inden der tændes for det igen Med Curl Secret IONIC från BaByliss kan du enkelt skapa vackra lockar som håller länge Med Curl Secret IONIC behövs inga komplicerade rörelser eller långtråkig behandling utan lockarna skapas automatiskt tack vare apparatens smarta system Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna före användning PR...

Page 15: ...en för att släppa loss hårslingan Då förstörs lockarna BILD 5 Vänta tills håret har svalnat innan du bearbetar eller kammar lockarna Upprepa samma steg med resten av håret tills du har fått så många lockar du vill ha Obs Apparaten är utrustad med ett automatiskt system som skapar lockar först i ena riktningen och sedan i den andra vilket ger ett mer naturligt resultat BILD 6 Stäng av apparaten och...

Page 16: ...ås på og blinker Indikatorlampenslutteråblinkenårvalgttemperaturernådd Apparatet er nå klart til bruk indikatorlampen forblir på Velg ønsket varighet avhengig av ønsket effekt til håret For lette krøller velg den korteste tidsinnstillingen For markante krøller velg den lengste tidsinnstillingen Se tabellen nedenfor Varighet Lydsignaler Ønsket effekt 8 8 sekunder 3 lydsignaler Bølger 10 10 sekunder...

Page 17: ...kjølt og ikke tilkoblet strømnettet Sørg for at det er helt tørt før det kobles til igjen BaBylissin Curl Secret IONIC laitteella loihdit kauniit ja uskomattoman kestävät kiharat täydellisen helposti Ei monimutkaista käsittelyä ei kädenliikkeitä Curl Secret IONIC luo kiharat kekseliään automaattijärjestelmänsä ansiosta Tutustu turvaohjeisiin ennen laitteen käyttöä TUOTTEEN OMINAISUUDET Ceramic pin...

Page 18: ...tteesta kiharan vapauttamiseksi Muuten kihara lässähtää KUVA 5 Anna hiusten jäähtyä ennen kuin muotoilet tai kampaat kiharat Toista sama jäljellä olevilla hiuksilla kunnes olet kihartanut haluamasi hiukset HUOMIO Mahdollisimman luonnollisen lopputuloksen saavuttamiseksi laite on varustettu automaattisella järjestelmällä joka luo kiharat vaihdellen ensin yhdessä suunnassa ja sitten vastakkaisessa s...

Page 19: ...οσβήνει όταν η συσκευή φτάσει στη θερμοκρασία που έχετε επιλέξει Η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση και η ένδειξη παραμένει αναμμένη Επιλέγετε τη ρύθμιση για τη διάρκεια θέρμανσης ανάλογα με το αποτέλεσμα που θέλετε να πετύχετε Για ελαφριές μπούκλες επιλέγετε την ελάχιστη διάρκεια θέρμανσης Για πιο σφιχτές μπούκλες επιλέγετε τη μέγιστη διάρκεια Συμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα Διάρκεια Ηχητικό σήμ...

Page 20: ...λετε το φίλτρο να το ξεπλύνετε σε νερό με σαπούνι και να το αφήσετε να στεγνώσει πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι Μπορείτε να καθαρίσετε το σώμα της συσκευής με ένα υγρό πανί όταν η συσκευή δεν είναι στο ρεύμα και έχει κρυώσει Βεβαιωθείτε ότι είναι εντελώς στεγνή πριν τη βάλετε πάλι στην πρίζα A BaByliss Curl Secret IONIC készülékkel teljes kényelemben készíthet kivételesen tartós gyönyörű hajfürtöket...

Page 21: ...éket a hajtincs kiszabadításához A hajfürt így elveszíti a formáját 5 ÁBRA Várja meg hogy a haj lehűljön mielőtt formázza vagy kifésüli a hajfürtöket Folytassa ezeket a mozdulatokat a haj többi részén a kívánt számú hajfürt elkészítéséig Megjegyzés A készülék automatikus rendszere a hajfürtöket váltakozva először egyik majd az ellenkező irányban készíti a természetesebb hatás érdekében 6 ÁBRA Hasz...

Page 22: ...mpka kontrolna przestaje migać po osiągnięciu wybranej temperatury Urządzenie jest gotowe do pracy Lampka kontrolna pozostanie włączona Należy wybrać czas nagrzewania w zależności od planowanego efektu Aby uzyskać lżejsze loki należy wybrać minimalny czas nagrzewania Aby uzyskać loki bardziej zwarte należy wybrać maksymalny czas Zakres temperatur podaje poniższa tabela Czas trwania Sygnał dźwiękow...

Page 23: ...iem Urządzenie można umyć wilgotną szmatką po wcześniejszym odłączeniu od zasilania i ostudzeniu Upewnić się że urządzenie jest zupełnie suche przed ponownym podłączeniem do zasilania S kulmou Curl Secret IONIC společnosti BaByliss si snadno vytvoříte krásné a dlouhotrvající vlny Díky důmyslnému automatickému systému kulmy Curl Secret IONIC vytvoříte vlny bez zdrouhavé manipulace a zbytečných pohy...

Page 24: ...uvolněte Pramen neuvolňujte tahem za přístroj protože by se vlna natáhla OBR 5 Před vytvářením účesu nebo česáním vln nechte vlasy vychladnout Postup opakujte ve zbývající části hlavy dokud nezískáte požadovaný počet vln POZN Přístroj je vybaven automatickým systémem tvořícím střídavě lokny v jednom směru a poté v opačném směru čímž se docílí přirozenější výsledný efekt OBR 6 Po použití přístroj v...

Page 25: ...р прекращает мигать когда достигнута выбранная температура нагрева В этот момент устройство готово к использованию индикатор продолжает светиться Выберите продолжительность нагрева в зависимости от желаемого эффекта Для получения легких локонов выберите минимальную продолжительность нагрева Для более густых локонов выберите максимальную продолжительность нагрева Ориентируйтесь на приведенную ниже ...

Page 26: ... многократно Достаточно просто вынуть войлочную втулку ополоснуть её в мыльной воде и высушить После этого она будет готова к повторному использованию Корпус устройства можно протереть куском влажной ткани после того как отключенное от сети устройство полностью остынет Перед повторным включением устройства в сеть убедитесь в том что оно полностью высохло TÜRKÇE BaByliss Curl Secret IONIC ile rahat...

Page 27: ...rak cihazı açın ve ardından bukleleri özenle çıkarın Saç tutamını çıkarmak için cihazın üzerinden çekmeyin Çekerek çıkarırsanız buklenin görünümü bozulur ŞEKİL 5 Buklelere şekil vermeden veya taramadan önce saçların soğumasını bekleyin Arzu edilen bukle sayısına ulaşana kadar kalan saçlar üzerinde aynı harekete devam edin NOT Cihazda daha doğal bir sonuç elde etmek için bir yönde ardından aksi yön...

Page 28: ...14_C1100E_IB indd 54 55 12 16 14 10 39 AM ...

Page 29: ...14_C1100E_IB indd 56 12 16 14 10 39 AM ...

Reviews: