background image

14

A

A

B

B

C

C

D

D

A

B

D

HAMACA BABYBJÖRN

¡Felicidades por haber elegido una Hamaca BABYBJÖRN! Este producto ha sido desarrollado en estrecha 
colaboración con pediatras y tiene una forma ergonómica única que ofrece un apoyo adecuado para la cabeza y 
espalda del pequeño.

Esta Hamaca BABYBJÖRN también se puede usar como un cómodo asiento. Se puede usar como hamaca desde 
el nacimiento (al menos 3,5 kg) hasta que tu bebé empiece a intentar sentarse o haya alcanzado los 9 kg, lo que 
ocurra primero. Una vez que tu hijo aprenda a andar y sentarse por sí solo, puedes darle la vuelta a la tela para 
crear un cómodo asiento (hasta 13 kg o aproximadamente 2 años).

Esta hamaca es muy versátil. Lee las siguientes páginas para aprender a utilizarla de la mejor forma posible.

Cuando el producto se utiliza como hamaca, el peso 
máximo recomendado del niño es 9 kg conforme a 
la norma europea EN12790:2009. Por esta razón, 
recomendamos los siguientes pesos máximos para 
cada posición:

A.   Posición superior: hasta 9 kg.
B.   Posición intermedia: hasta 9 kg.
C.   Posición inferior: hasta 7 kg. 
D.   Modo de transporte: cuando el  

producto no está en uso.

OBSERVA EL PESO MÁXIMO PARA CADA POSICIÓN

Cuando el producto se utiliza como asiento, 
recomendamos los siguientes pesos máximos para 
cada posición:

A.   Posición superior: hasta 13 kg.
B.   Posición intermedia: hasta 10 kg.
C.   Posición inferior: hasta 7 kg. 
D.   Modo de transporte: cuando el  

producto no está en uso.

POSICIONES DE USO

Es muy fácil comenzar a utilizar la hamaca. Colócala en el suelo frente a ti y despliega el asiento hasta oír  
un clic. ¡Importante! Sólo un adulto debe desplegar la hamaca.

Esta Hamaca BABYBJÖRN tiene cuatro posiciones. La posición inferior, C, está recomendada para recién 
nacidos. Las posiciones A y B se pueden usar cuando el niño puede mantener su espalda y cabeza erguidas con 
normalidad en estas posiciones. No es peligroso exceder el peso máximo recomendado para cada posición, 
pero la función de vaivén no funcionará de la mejor forma.

La hamaca no sustituye a la cuna ni la cama.  
Si tu pequeño va a dormir durante varias horas, 
debes acostarlo en una cuna o cama adecuada.

Summary of Contents for BALANCE SOFT

Page 1: ...OWNER S MANUAL BABYBJÖRN BOUNCER BALANCE SOFT BABYBJÖRN BOUNCER BLISS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 6 9 FRANÇAIS 10 13 ESPAÑOL 14 17 ...

Page 4: ...ORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE IMPORTANTE LÉELO DETALLADAMENTE Y CONSÉRVALO PARA PODERLO CONSULTAR MÁS ADELANTE ...

Page 5: ......

Page 6: ...9 kg B Medium position up to 20 lbs 9 kg C Lowest position up to 15 5 lbs 7 kg D Transportation mode when the product is not being used PLEASE NOTE THE MAXIMUM WEIGHT FOR EACH POSITION When the product is being used as a chair we recommend the following maximum weights per position A Highest position up to 29 lbs 13 kg B Medium position up to 22 lbs 10 kg C Lowest position up to 15 5 lbs 7 kg D Tr...

Page 7: ...oth buttons are locked You can adjust between two positions Stop using bouncer when baby starts trying to sit up or has reached 20 lbs 9kg whichever comes first Chair max 29 lbs 13 kg Use as chair when your child can walk and sit on his or her own In order to convert the product into a chair all you have to do is turn the fabric around BOUNCER OR CHAIR Make sure that the positioner is securely loc...

Page 8: ...tom and pull it off the frame Wash separately warm 40 C Do not tumble dry TECHNICAL INFORMATION Weight 4 6 lbs 2 1 kg Height length width Highest position 22 x 31 x 15 5 in 56 x 79 x 39 cm Transport mode 4 5 x 35 x 15 5 in 11 x 89 x 39 cm Fabric collections Cotton 100 cotton Cotton Jersey Cotton fabric 100 cotton Jersey fabric 71 cotton 24 viscose 5 polyamide Cotton 3D Jersey Cotton fabric 100 cot...

Page 9: ...s and or when bouncers have been used as a sleep product NEVER use on a bed sofa cushion or other soft surface Stay near and watch baby during use This product is not safe for sleep or unsupervised use If baby falls asleep remove baby as soon as possible and place baby on a firm flat sleep surface such as a crib or bassinet To prevent falls and suffocation ALWAYS use restraints and adjust to fit s...

Page 10: ... kg B Position moyenne jusqu à 9 kg C Position la plus basse jusqu à 7 kg D Mode transport lorsque le produit n est pas utilisé NOTER LE POIDS MAXIMUM POUR CHACUNE DES POSITIONS Lorsque le produit est utilisé comme fauteuil nous recommandons les poids maximum suivants pour chaque position A Position la plus haute jusqu à 13 kg B Position moyenne jusqu à 10 kg C Position la plus basse jusqu à 7 kg ...

Page 11: ...deux boutons sont bien boutonnés Deux choix de position Arrêter d utiliser le transat quand le bébé commence à essayer de s asseoir ou atteint un poids de 9 kg selon ce qui se produit en premier Fauteuil max 13 kg Utilisez le produit comme fauteuil lorsque votre enfant peut marcher et s asseoir tout seul Pour convertir le produit en fauteuil il vous suffit de retourner le tissu TRANSAT OU FAUTEUIL...

Page 12: ...du siège détacher les deux bandes élastiques inférieures et faire glisser le tissu le long de l armature Laver séparément à 40 C Ne pas mettre au sèche linge FICHE TECHNIQUE Poids 2 1 kg Hauteur longueur largeur En position la plus haute 56 x 79 x 39 cm En mode transport 11 x 89 x 39 cm Variantes textiles Coton 100 coton Coton Jersey Tissu en coton 100 coton Tissu en Jersey 71 coton 24 viscose 5 p...

Page 13: ...un support mou tel qu un lit un canapé ou un coussin Rester près du bébé et le surveiller pendant l utilisation Ce produit n est pas sûr pour dormir ou être utilisé sans surveillance Si le bébé s est endormi il convient de le retirer du transat dès que possible et de le placer sur une surface de couchage ferme et plane comme un berceau ou un couffin Pour éviter les chutes et le risque d étouffemen...

Page 14: ...da posición A Posición superior hasta 9 kg B Posición intermedia hasta 9 kg C Posición inferior hasta 7 kg D Modo de transporte cuando el producto no está en uso OBSERVA EL PESO MÁXIMO PARA CADA POSICIÓN Cuando el producto se utiliza como asiento recomendamos los siguientes pesos máximos para cada posición A Posición superior hasta 13 kg B Posición intermedia hasta 10 kg C Posición inferior hasta ...

Page 15: ...s botones estén abrochados La hamaca se puede ajustar en dos posiciones diferentes Deja de usar la hamaca cuando el bebé ya quiera sentarse por sí solo o si ya pesa 9 kg lo que ocurra primero Asiento máx 13 kg Utiliza la hamaca como asiento cuando el niño pueda andar y sentarse por sí solo Para convertir el producto en asiento sólo tienes que darle la vuelta a la tela HAMACA O ASIENTO Comprueba si...

Page 16: ...asiento de tela suelta las dos cintas elásticas en la parte inferior y retíralo del bastidor Lavar por separado a 40 C No utilizar secadora INFORMACIÓN TÉCNICA Peso 2 1 kg Altura longitud anchura En la posición superior 56 x 79 x 39 cm En modo de transporte 11 x 89 x 39 cm Tejidos Algodón 100 algodón Algodón Jersey Tejido de algodón 100 algodón Tejido jersey 71 algodón 24 viscosa 5 poliamida Algod...

Page 17: ...hamaca como un producto para dormir NUNCA la uses sobre una cama cojín u otras superficies blandas Mantente cerca del niño y tenlo a la vista al usarla Este producto no es seguro para dormir o si se usa sin vigilancia Si el bebé se duerme retíralo lo antes posible y colócalo sobre una superficie plana y firme para dormir como una cuna o un moisés Para evitar caídas y asfixia Usa SIEMPRE el sistema...

Page 18: ... info babybjorn com BabyBjörn AB 2020 BabyBjörn AB Kulltorpsvägen 49 333 74 Bredaryd Sweden www babybjorn com La marque BABYBJÖRN est une marque de commerce déposée dans plusieurs pays Marques déposées aux États Unis nos 4511202 et 4518181 Marques déposées au Canada nos TMA328091 et TMA839628 Les lignes parallèles sont l un des signes de l authenticité des produits BABYBJÖRN Le design de lignes pa...

Reviews: