background image

ENTRETIEN

48

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

PLIER / DÉPLIER

47

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

POUR PLIER LA POUSSETTE

 MISE EN GARDE :

 

Faire attention à ne pas vous pincer 

les doigts en pliant et dépliant la 

poussette.

 ATTENTION :

 Ne pas 

laisser les enfants à proximité 

de la poussette lorsque vous 

la pliez. Ne Jamais laisser 

les enfants à proximité de la 

poussette lors de son dépliage.

14)

 • Fermez l’auvent tel qu’expliqué dans 

la section Auvent. 

  • Placez le dossier du siège dans la 

position la plus inclinée. 

  • Tirez la poussette vers l’arrière de 

plusieurs centimètres pour faire 

tourner les roues avant vers l’avant 

(Fig. 14a).

  • Pour plier la poussette, faites glisser la 

gâchetÀ l’aide de la poignée, inclinez la 

poussette entière jusqu’à ce que la roue 

arrière reste au sol et que la roue avant 

pointe vers le haut (Fig. 14b). Tenez-la 

poussette dans cette position pour utiliser 

la gâchette (Fig. 14c).

  • Lorsque la poussette commence à 

se plier, dégagez la poignée rouge et 

poussez vers l’avant sur la poignée 

jusqu’à ce que la poussette soit pliée. 

Verrouillez le levier de desserrage rouge 

pour stabiliser la poussette (Fig. 15).

POUR DÉPLIER LA POUSSETTE

15)

 • Déverrouillez le levier de desserrage  

(Fig. 15). 

  • Reprendre l’étape (Fig 14a), dans l’ordre 

inverse

Fig. 14c

Fig. 15

Fig. 14a

Fig. 14b

1

2

GARNITURE DE SIÈGE

 

• Pour nettoyer la garniture de 

siège, n’utilisez que du savon 

ou détergent doux et de l’eau 

chaude à l’aide d’une éponge ou 

d’un chiffon propre.

AUTRES

 

• Vérifiez régulièrement la 

poussette pour détecter la 

présence de vis desserrées, de 

pièces usées, de tissu déchiré ou 

décousu. Remplacez ou réparez 

les pièces au besoin.

Summary of Contents for TS42 A Series

Page 1: ...aci n es de la exclusiva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizac...

Page 2: ...d in the storage basket is 5 pounds 2 27kg Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist Be certain the stroller is completely opened and locked in place before allowing a child n...

Page 3: ...l er back so that it rests on the handle with the front and rear legs pointing upward Position the front wheel over the front leg tube so that the hole in the housing lines up and will slide onto the...

Page 4: ...the parent tray is secure before using MULTI POSITION HANDLE 5 To adjust the handle press the buttons to move the handle up or down to a comfortable position for the user Fig 5 Fig 3f Fig 3g If equip...

Page 5: ...prior to use Insert the female end of the rear basket tube into the male ends located on the basket frame until it locks into place Fig 7 Fig 7 Rear basket tube Basket frame Fig 6b Fig 6a BRAKES WARNI...

Page 6: ...der strap through appropriate slot and reattach shoulder strap to crotch buckle Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the should...

Page 7: ...troller armrests Install the Tray Insert If needed Refer to Step 3 Position the infant car seat so that it faces toward the rear of the stroller Place the car seat so that it is cradled on the inside...

Page 8: ...oward the rear of the stroller Push the car seat into the front tray until it latches into place Fig 13b Strap both short clips over the infant car seat through the seat belt slots on the infant car s...

Page 9: ...14a Using the handle tilt the entire stroller back while the rear wheel remains on the ground and front wheel points upward Fig 14b Hold it in this position to use the trigger To fold the stroller sli...

Page 10: ...g El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure que el carrito est completamente abierto y bien trabado antes de permitir que un ni o se acerque al mismo El uso del carrito co...

Page 11: ...a delantera incline el carrito hacia atr s de modo que se apoye sobre el manubrio con las pata delantera y trasera hacia arriba Ubique las rueda delantera en la tubo de la pata delantera de modo que e...

Page 12: ...hacia abajo Fig 3e Para acceder al asiento para ni os Oprima el bot n de liberaci n de la bandeja y g rela hacia arriba Fig 3f Para retirar la bandeja para ni os Oprima el bot n de liberaci n de la ba...

Page 13: ...emos macho situados en el armaz n de la canasta hasta que se trabe correctamente Fig 7 Fig 6b Fig 7 Tubo trasero de la canasta Armaz n de la canasta Fig 6a FRENOS ADVERTENCIA Siempre aplique los freno...

Page 14: ...oloque cuidadosamente al ni o en el asiento del cochecito y pase el arn s de seguridad por la cintura del ni o y por encima de los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni...

Page 15: ...bandeja delantera para ni os est firmemente sujetada a los apoyabrazos del carrito Instale el inserto de bandeja Si es necesario consulte el paso 3 Coloque el asiento de seguridad infantil de manera...

Page 16: ...e trasera del carrito Empuje la sillita para el autom vil dentro de la bandeja delantera hasta que se sujete bien Fig 13b Correa de ambos breve ganchos cortos sobre el asiento de seguridad infantil a...

Page 17: ...cochecito hacia atr s mientras la rueda trasera permanece en el piso y la rueda delantera apunta hacia arriba Fig 14b Mant ngalo en esta posici n para usar la palanca Para plegar el carrito deslice e...

Page 18: ...peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre enfant Les sacs main sacs provisions colis sacs couches ou accessoires peuvent modifier l quilibre de la poussette et causer des conditions insta...

Page 19: ...on ce qu elle repose sur la poign e et que les pieds avant et arri re pointent vers le haut Positionnez la roue avant par dessus les pied tubulaire avant de sorte que le trou dans la monture soit alig...

Page 20: ...our adulte est stable POIGNEE R GLABLE 5 Pour ajuster la poign e pressez sur les deux boutons d placer la poign e jusqu une position confortable pour l utilisateur Fig 5 Si quip Le couvre plateau d en...

Page 21: ...stable Fig 7 Fig 6b Fig 6a Fig 7 Tube du panier arri re Cadre du panier FREINS MISE EN GARDE Toujours engager les freins lorsque la poussette est en position d arr t afin qu elle soit bien stabilis e...

Page 22: ...e jambes Serrer la ceinture de s curit pour qu elle soit serr e mais confortable autour de la taille de l enfant Fig 9c 10 Appuyer sur le bouton au centre des boucles les deux sangles se d tacheront F...

Page 23: ...es blessures graves ou m me la mort 12 Placez le si ge de la poussette en position inclin e compl te Fig 11a V rifiez que le plateau pour enfant est solidement fix aux accoudoirs de la poussette Insta...

Page 24: ...Appuyez le si ge d auto sur le plateau avant jusqu ce qu il s enclenche en place Fig 13b Engagez les deux agrafes courtes ceinture sur le si ge de s curit pour enfant par les fentes de ceinture de s...

Page 25: ...la poussette faites glisser la g chet l aide de la poign e inclinez la poussette enti re jusqu ce que la roue arri re reste au sol et que la roue avant pointe vers le haut Fig 14b Tenez la poussette d...

Page 26: ...S NOTES NOTAS NOTES Copyright 2019 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2019 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados...

Reviews: