background image

34

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 AVERTISSEMENT

33

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

PIÈCES

Poussette

Plateau pour enfant

Plateau pour adulte

* Insert pour plateau

**  

Roue avant

**  

Essieu arrière

Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle  

avant de monter la poussette.

*** 

Siège d’auto

*** 

Base

* Peut ne pas être inclus.

** Les styles de roues peuvent varier.

*** Veuillez vous reporter au manuel situé sous le siège de voiture.

pour connaître le type de base et les instructions.

 AVERTISSEMENT :

 Prière de suivre toutes 

ces instructions afin d’assurer la sécurité de votre enfant. 

Conserver ces instructions pour consultation future.

 AVERTISSEMENT :

 Négliger d’observer ces 

directives pourrait entraîner de sérieuses blessures ou 

même la mort. Afin d’éviter les blessures graves dues à 

une chute ou une glissade, toujours utiliser le harnais de 

sécurité et vous assurer que les enfants sont placés de 

façon appropriée, selon les présentes instructions.

 AVERTISSEMENT : 

Ne jamais laisser un enfant 

sans surveillance.

 AVERTISSEMENT :

 Faire attention à ne pas 

vous pincer les doigts en pliant et dépliant la poussette.

•  

ATTENTION :

 cette poussette est conçue pour un enfant seulement. L’utiliser avec plus 

d’un enfant peut provoquer un état de déséquilibre et blesser votre enfant.

• Les sacs à main, sacs à provisions, colis, sacs à couches ou accessoires peuvent 

modifier l’équilibre de la poussette et causer des conditions instables et dangereuses.

• Le poids maximum pouvant être porté dans le panier est de 2,27 kg (5 livres) et sur le 

plateau parents est 1,36 kg (3 livres). L’excès de poids peut affecter l’équilibre de la 

poussette et la rendre instable ou dangereuse.

• Assurez-vous que la poussette est entièrement déployée et bloquée en position stable 

avant de laisser votre enfant s’en approcher.

•  L’utilisation de la poussette avec un poids total de plus de 50 lb (22,67 kg) soumettra 

la poussette à l’usure et des contraintes excessives, pouvant entraîner un état instable 

dangereux. 

• N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette dans des escaliers ou des élévateurs.

• N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette avec des patins à roulettes, des patins à roues alignées, 

une planche à roulettes ou une bicyclette.

• Ne laissez 

JAMAIS

 un enfant utiliser la poussette comme un jouet.

•  Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des détergents ménagers avec de 

l’eau chaude et une éponge ou un chiffon propre

•  Régulièrement vérifier votre poussette pour des vis desserrées, des pièces usées, du 

matériel usée ou une couture déchirée. Remplacer ou réparer les pièces.

•  Cesser d’utiliser la poussette s’il y a un mauvais fonctionnement ou elle est 

endommagée. Veuillez contacter notre service à la clientèle Parts Hotline afin de prendre 

des dispositions pour la réparation ou le remplacement des pièces.

Summary of Contents for TS42 A Series

Page 1: ...aci n es de la exclusiva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizac...

Page 2: ...d in the storage basket is 5 pounds 2 27kg Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist Be certain the stroller is completely opened and locked in place before allowing a child n...

Page 3: ...l er back so that it rests on the handle with the front and rear legs pointing upward Position the front wheel over the front leg tube so that the hole in the housing lines up and will slide onto the...

Page 4: ...the parent tray is secure before using MULTI POSITION HANDLE 5 To adjust the handle press the buttons to move the handle up or down to a comfortable position for the user Fig 5 Fig 3f Fig 3g If equip...

Page 5: ...prior to use Insert the female end of the rear basket tube into the male ends located on the basket frame until it locks into place Fig 7 Fig 7 Rear basket tube Basket frame Fig 6b Fig 6a BRAKES WARNI...

Page 6: ...der strap through appropriate slot and reattach shoulder strap to crotch buckle Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the should...

Page 7: ...troller armrests Install the Tray Insert If needed Refer to Step 3 Position the infant car seat so that it faces toward the rear of the stroller Place the car seat so that it is cradled on the inside...

Page 8: ...oward the rear of the stroller Push the car seat into the front tray until it latches into place Fig 13b Strap both short clips over the infant car seat through the seat belt slots on the infant car s...

Page 9: ...14a Using the handle tilt the entire stroller back while the rear wheel remains on the ground and front wheel points upward Fig 14b Hold it in this position to use the trigger To fold the stroller sli...

Page 10: ...g El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure que el carrito est completamente abierto y bien trabado antes de permitir que un ni o se acerque al mismo El uso del carrito co...

Page 11: ...a delantera incline el carrito hacia atr s de modo que se apoye sobre el manubrio con las pata delantera y trasera hacia arriba Ubique las rueda delantera en la tubo de la pata delantera de modo que e...

Page 12: ...hacia abajo Fig 3e Para acceder al asiento para ni os Oprima el bot n de liberaci n de la bandeja y g rela hacia arriba Fig 3f Para retirar la bandeja para ni os Oprima el bot n de liberaci n de la ba...

Page 13: ...emos macho situados en el armaz n de la canasta hasta que se trabe correctamente Fig 7 Fig 6b Fig 7 Tubo trasero de la canasta Armaz n de la canasta Fig 6a FRENOS ADVERTENCIA Siempre aplique los freno...

Page 14: ...oloque cuidadosamente al ni o en el asiento del cochecito y pase el arn s de seguridad por la cintura del ni o y por encima de los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni...

Page 15: ...bandeja delantera para ni os est firmemente sujetada a los apoyabrazos del carrito Instale el inserto de bandeja Si es necesario consulte el paso 3 Coloque el asiento de seguridad infantil de manera...

Page 16: ...e trasera del carrito Empuje la sillita para el autom vil dentro de la bandeja delantera hasta que se sujete bien Fig 13b Correa de ambos breve ganchos cortos sobre el asiento de seguridad infantil a...

Page 17: ...cochecito hacia atr s mientras la rueda trasera permanece en el piso y la rueda delantera apunta hacia arriba Fig 14b Mant ngalo en esta posici n para usar la palanca Para plegar el carrito deslice e...

Page 18: ...peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre enfant Les sacs main sacs provisions colis sacs couches ou accessoires peuvent modifier l quilibre de la poussette et causer des conditions insta...

Page 19: ...on ce qu elle repose sur la poign e et que les pieds avant et arri re pointent vers le haut Positionnez la roue avant par dessus les pied tubulaire avant de sorte que le trou dans la monture soit alig...

Page 20: ...our adulte est stable POIGNEE R GLABLE 5 Pour ajuster la poign e pressez sur les deux boutons d placer la poign e jusqu une position confortable pour l utilisateur Fig 5 Si quip Le couvre plateau d en...

Page 21: ...stable Fig 7 Fig 6b Fig 6a Fig 7 Tube du panier arri re Cadre du panier FREINS MISE EN GARDE Toujours engager les freins lorsque la poussette est en position d arr t afin qu elle soit bien stabilis e...

Page 22: ...e jambes Serrer la ceinture de s curit pour qu elle soit serr e mais confortable autour de la taille de l enfant Fig 9c 10 Appuyer sur le bouton au centre des boucles les deux sangles se d tacheront F...

Page 23: ...es blessures graves ou m me la mort 12 Placez le si ge de la poussette en position inclin e compl te Fig 11a V rifiez que le plateau pour enfant est solidement fix aux accoudoirs de la poussette Insta...

Page 24: ...Appuyez le si ge d auto sur le plateau avant jusqu ce qu il s enclenche en place Fig 13b Engagez les deux agrafes courtes ceinture sur le si ge de s curit pour enfant par les fentes de ceinture de s...

Page 25: ...la poussette faites glisser la g chet l aide de la poign e inclinez la poussette enti re jusqu ce que la roue arri re reste au sol et que la roue avant pointe vers le haut Fig 14b Tenez la poussette d...

Page 26: ...S NOTES NOTAS NOTES Copyright 2019 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2019 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados...

Reviews: