background image

15

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

16

MONTAJE

MONTAJE

PLEGAR

7)

  

• Empuje hacia adentro y luego hacia abajo 

el botón de pliegue que se encuentra en 

ambos lados para plegar (Fig. 7).

Nota:

 Quite la barra de juguetes antes 

de plegar.

DESPLEGAR

8)

  

 

Para desplegar, sostenga el armazón 

inferior del asiento mientras empuja 

levemente el armazón delantero de la 

base en la dirección opuesta hasta que 

se trabe correctamente (Fig. 8).

MANIJA DE TRASLADO

9)

  

 

Use la manija detrás de la almohadilla del 

asiento para trasladar (Fig. 9). Solo use la 

manija cuando el asiento esté plegado.

No

 traslade el asiento con las manos o 

los brazos entre los armazones.

FUNCIÓN MECEDORA

10)

 

 

Gire el botón que detiene la mecedora 

hacia adentro, en ambos lados, para 

usar la función mecedora (Fig. 10).

FUNCIÓN NO MECEDORA

11)

 

• Gire el botón que detiene la mecedora 

hacia afuera, en ambos lados, hasta 

que los extremos toquen el piso 

completamente y cerradura (Fig. 11).

Nota:

 Antes de mover el producto, 

vuelva a poner la función mecedora.

ASEGURE LA FUNDA INFERIOR 

DEL ASIENTO

4)

   • Tire la solapa hacia abajo y abroche 

todos los botones a la parte inferior de 

la almohadilla de la sillita (Fig. 4).

INSTALACIÓN DE LA BARRA DE 

JUGUETES

5)   

• 

Coloque la barra de juguetes por 

encima del producto como se indica 

(Fig. 5a). Introduzca los extremos de la 

barra de juguetes en los armazón.

• 

Para ajustar la posición de la barra de 

juguetes, empuje la barra de juguetes 

hacia delante o hacia atrás (Fig. 5b). 

APOYACABEZA

6)  

• 

Desabroche el lazo de tela en la parte 

trasera del apoyacabeza. Introduzca 

el extremo suelto en el lazo de la parte 

trasera del apoyacabeza por el lazo 

de la almohadilla del asiento. Sujete 

el apoyacabeza a la almohadilla del 

asiento abrochando el lazo de tela a la 

parte trasera del apoyacabeza (Fig. 6).

Fig. 5a

Fig. 4

Fig. 5b

Fig. 6

Fig. 10

Fig. 9

Fig. 8

Fig. 7

Fig. 11

Summary of Contents for BC36

Page 1: ...TACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido somet...

Page 2: ...of Contents ndice Table des Mati res English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 8 Other 9 Espanol 11 Piezas 11 Advertencia 12 Montaje 13 Seguridad 17 Otro 18 Fran ais 20 Pi ces 20 Avertissement 21...

Page 3: ...rn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed Discontinue use of product should it malfunction or become damaged Please contact our customer service departme...

Page 4: ...TERIES The music vibration unit requires three size C batteries not included It is recommended that you use alkaline batteries for longer battery life CAUTION To prevent possible battery leakage be su...

Page 5: ...nction 10 Rotate Rocker Stopper inward on both sides to use rocking function Fig 10 Non Rocker Function 11 Rotate Rocker Stopper outward on both sides until ends fully lock in place and touch the grou...

Page 6: ...al device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equip ment generates uses and...

Page 7: ...barras mesas o cerca de escalones ni en otras supercies elevadas SIEMPRE selo sobre el suelo RIESGO DE ASFIXIA NUNCA lo utilice sobre una supercie blanda cama sof almohad n ya que producto puede incli...

Page 8: ...to mientras empuja levemente el armaz n delantero de la base en la direcci n opuesta hasta que se trabe correctamente Fig 1a Empuje cada extremo del armaz n del respaldo dentro del armaz n inferior de...

Page 9: ...s para usar la funci n mecedora Fig 10 Funci n no mecedora 11 Gire el bot n que detiene la mecedora hacia afuera en ambos lados hasta que los extremos toquen el piso completamente y cerradura Fig 11 N...

Page 10: ...nto y apoyacabeza Usando un trapo h medo y jab n suave lave y d jelos secar al aire No sumerja los en agua 14 Barra de juguetes y juguetes Usando un trapo h medo y jab n suave lave y d jelos secar al...

Page 11: ...rse de conformidad con las instruc ciones podr a causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no es posible garantizar que en una determinada instalaci n no se pro du...

Page 12: ...de pi ces us es de tissu d chir ou d cousu Remplacer ou r parer les pi ces au besoin Cesser d utiliser la produit si elle a une d faillance ou est endommag e Communiquez avec notre service la client l...

Page 13: ...le couvercle des piles Fig 2a Installez trois piles taille C tel que montr Fig 2b Replacer la porte du compartiment pour piles et la fixer avec les vis Ne pas trop serrer la vis INSTALLATION DU MODULE...

Page 14: ...pliage situ s de chaque c t vers l int rieur et ensuite vers le bas Fig 7 Remarque Retirer la barre jouets avant de plier la produit D PLIER 8 Pour d plier la produit tenir le cadre de si ge inf rieur...

Page 15: ...form ment la Partie 15 des R gles de la FCC Ces limites sont con ues de mani re assurer une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Ce mat riel pr...

Page 16: ...opyright 2015 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2015 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s...

Reviews: