3
33
33
Identificazione della
macchina
Per qualsiasi informazione,
rivolgersi al costruttore
,
citando
sempre il numero di matricola
riportato sulla targhetta di
identificazione
.
Elenco componeti:
1
Tagliaverdure
2
Schema elettrico
3
Manuale d'uso
1
2
3
La macchina viene sempre
consegnata adeguatamente
imballata.
I componenti dell' imballo
(cartone, sacchi di polietilene,
poliuretano espanso), sono
assimilabili ai rifiuti solidi urbani,
lo smaltimento avviene senza
difficoltà.
Non disperdere nell'ambiente.
Condizioni di fornitura
Alla consegna controllare che
l'imballo sia integro e che la
fornitura corrisponda all' ordine
e al documento d'accompa-
gnamento; in caso contrario
informare immediatamente lo
spedizioniere.
Tolta la macchina dall' imballo,
in due persone, collocare la
macchina su un piano adatto a
sostenerne il peso
pag. 7.
Note generali alla
consegna
List of components:
1
Vegetables cutter
2
Wiring diagram
3
Instruction manual
Machine identification
I
n any communication with the
manufacturing company always
indicate the serial number printed
on the nameplate.
General delivery
conditions
Delivery conditions
Check on delivery that the
packaging is unbroken and that
the goods correspond to those
described on the order or the
delivery note; in case of error,
inform the shipper immediately.
Remove the machine from the
packaging.
The machine must be placed by
two operators on a stable base
adequate to support its weight
page 7.
The machine is always delive-
red with its packaging.
The packaging materials (card-
board, polyethylene sacks,
expanded polyurethane) are to
be considered city waste
materials. Even though each
material must not be collected
separately,
it should be disposed
of with consideration.
EXPERT 205/N
Summary of Contents for EXPERT 205/N
Page 2: ......