axhess ProfiPower 2.970.003 Manual Download Page 9

18

19

Chiarimento dei segni e simboli usati nelle istruzioni

   Prima di usare il prodotto, leggere le istruzioni!

   Istruzione di sicurezza: il non rispetto può causare danni personali o materiali.

   ATTENZIONE!

 

  Istruzione di sicurezza: il non rispetto può causare danni materiali e inluenzare il buon 

 

  funzionamento del prodotto.

   ATTENZIONE!

 

 

Istruzione di sicurezza: indica i pericoli d corrente o tensione elettrica. Il non rispetto può causare  

 

  dani personali o materiali e infl uenzare il buon funzionamento del prodotto.

  Prodotti difettosi e/o prodotti che non vengono più usati devono essere consegnati ad un apposito  

 

  centro di racoolta per il riciclaggio.

   Il prodotto è conforme alle norme rilevanti della Comunità Europea.

   Non disperdere i rifi uti nell’ambiente. Depositare i rifi uti negli appositi contenitori.

 

  Proteggere contro l’umidità.

 

  Tenere lontano dai bambini.

   Utilizzare esclusivamente quando asciutto.

   Il prodotto funziona a corrente continua.

Dichiarazione di conformità

Noi, la ditta axhess GmbH & Co. KG, Bergstraße 18, D-53547 Hausen, dichiariamo che il prodotto 
Profi Power Scaldavetro (dissipatore di calore), art.nr. 2.970.003, al quale si riferisce questa dichiarazione, 
è conforme ai seguenti standard/documenti normativi:
 

 

 

 

                          

Norma europea rilevante: 

2004/108/EC

Standard rilevante: 

 

EN55014-1:2006

 

 

 

 

EN55014-2:1997/+A1/2001

 

 

 

 

EN61000-3-2:2006

 

 

 

 

EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005

Hausen, den 01-08-2009

Axel Hess
Direttore

axhess GmbH & Co. KG

  12 V Ruitverwarmer (warmte-pad) voor voertuigen

  12 V-Stekker

Lees voor gebruik van het produkt deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar de 

handleiding zodat u deze in de toekomst, wanneer nodig, kunt nalezen dan wel kunt 

doorgeven.

Algemene veiligheidsvoorschriften

  Gebruik en bewaar deze ruitverwarmer steeds buiten het bereik van kinderen!

 

Elektrische apparaten zijn geen speelgoed!

  Produkt niet vouwen, niet knikken, de ruitverwarmer (warmte-pad) steeds zonder plooien, glad, op  

 

de ruit bevestigen!

  Vertoont het produkt zichtbare beschadigen, dan mag het niet langer gebruikt worden!

  Reparaties aan de ruitverwarmer (warmte-pad) mogen slechts worden uitgevoerd door bekwame  

 

specialisten. Ondeskundige reparaties of pogingen daartoe kunnen leiden tot aanzienlijke schade en  

 

gevaar! Wendt u zich in het geval van een noodzakelijke reparatie tot ons: www.axhess.com.

 

Let er bij het gebruik van het produkt op dat de ruitverwarmer (warmte-pad) slechts gebruikt mag  

 

worden op een stilstaand voertuig. Het is vereist de ruitverwarmer (warmte-pad) van de ruit te halen  

 

voordat u gaat rijden! 

  Let er goed op dat geen spitse of scherpe voorwerpen de ruitverwarmer (warmte-pad) beschadigen.

 

De ruitverwarmer mag uitsluitend worden gebruikt door personen met een onbeperkte 

 

gewaarwording. 

 

De ruitverwarmer (warmte-pad) mag slechts aan de binnenkant van een voertuigruit worden 

 

bevestigd. Niet voor toepassingen aan de buitenzijde gebruiken.

  Bij het gebruiken en aansluiten van een accu-snellader op het voertuig dient u vooraf de 

 

ruitverwarmer (warmte-pad) en alle andere aansluitapparaten te ontkoppelen van het boordcontact.

 

Houd de ruitverwarmer (warmte-pad) ver van andere warmtebronnen zoals de verwarming of direct  

 

zonlicht. 

  De ruitverwarmer (warmte-pad) niet wassen, niet overgieten met vloeistoffen of daarin 

 

onderdompelen.

  Houd de ruitverwarmer (warmte-pad) als ook de kabel en de schakelaar steeds droog.

 

Bescherm tegen regen, sneeuw en directe vochtigheidsinvloeden.

I

NL

pp_2970003_Heizpad_Manual_1293_k3.indd   18-19

09.11.2009   16:51:49

Summary of Contents for ProfiPower 2.970.003

Page 1: ...Scheibenheizung Heiz Pad ist zwingend vor Fahrtantritt von der Scheibe zu nehmen Keine Nadeln oder andere spitze oder scharfe Gegenst nde in die Scheibenheizung Heiz Pad stecken Achten Sie darauf das...

Page 2: ...h k rzerer Zeit Achten Sie beim Betrieb der Scheibenheizung Heiz Pad darauf dass die Fahrzeugbatterie nicht zu sehr belastet geleert wird um speziell im Winter das Fahrzeug startbereit zu halten Daher...

Page 3: ...very carefully before use and preserve it so you can reread it and pass it on to third parties whenever necessary 1 General safety references Use and store the window heating pad out of reach of chil...

Page 4: ...ant shorter period of time Make sure when using the window heating pad the battery of the vehicle is not being overloaded gets discharged to make sure the vehicle is still able to start especially dur...

Page 5: ...hors d atteinte des enfants L appareillage lectrique ne sont pas des jouets Ne pliez ne fl chissez le produit le chauffage de vitres pad de la chaleur doit tre attach toujours la vitre sans plissages...

Page 6: ...des cas le produit atteint l effet d sir dans un temps significant plus bref Faites attention que lors utiliser le chauffage de vitres pad de la chaleur la batterie du v hicule n est pas charg e trop...

Page 7: ...la consultazione o per inoltrare a terzi in caso di necessit 1 Istruzioni generali di sicurezza Utilizzare e conservare questo scaldavetro sempre fuori dalla potata dei bambini Gli apparecchi elettri...

Page 8: ...e non pu essere utilizzato pi di 60 minuti ininterrottamente Nella maggior parte dei casi il prodotto raggiunge il funzionamento desiderato in un lasso di tempo considere volmente pi breve Durante l u...

Page 9: ...nalezen dan wel kunt doorgeven 1 Algemene veiligheidsvoorschriften Gebruik en bewaar deze ruitverwarmer steeds buiten het bereik van kinderen Elektrische apparaten zijn geen speelgoed Produkt niet vou...

Page 10: ...ononderbroken gebruikt worden In de meeste gevallen bereikt het produkt de gewenste werking echter in een aanzienlijk kortere tijd Let er bij het gebruiken van de ruitverwarmer warmte pad op dat de vo...

Page 11: ...ving dumpen ter verwijdering aanbieden in de daarvoor bestemde containers afvalbakken Bescherm tegen nattigheid Ver van kinderen houden Geen speelgoed Slechts in droge toestand gebruiken Produkt werkt...

Page 12: ...DEFROSTER 12V PAD DE LA CHaLEUR D GRIVEUR DE LA VITRE 12V DISSIPATORE DI CALO RE SBRINATORE VETRI 12V WARMTE PAD RUITONTDOOIER axhess Gmbh Co KG Bergstr 18 D 53547 Hausen Art Nr 2 970 003 pp_2970003_...

Reviews: