15
AVENTICS
| SM6 | R412013038–BDL–001–AH
Restablecimiento del rango de medición del
sensor a los ajustes de fábrica
O
Mantenga pulsado el botón Teach (t = 5 s) hasta que el
LED muestre la señal continua.
Se han restablecido los ajustes de fábrica en el sensor.
6
Cuidado y mantenimiento
El sensor de medición de recorrido SM6 no requiere
mantenimiento.
O
Compruebe periódicamente los racores y las
conexiones por enchufe.
O
No obstante, tenga en cuenta los intervalos de
mantenimiento y las especificaciones de toda la
instalación.
7
Eliminación de residuos
Elimine el sensor de medición de recorrido SM6 de acuerdo
con las especificaciones de su país.
8
Datos técnicos
Svenska
1
Om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning innehåller viktig information om hur
man installerar och använder vägmätsensor SM6 säkert
och fackmannamässigt.
O
Du bör läsa igenom hela anvisningen noga, särskilt
kapitel 2 ”Säkerhetsföreskrifter”, innan du börjar arbeta
med vägmätsensorn SM6.
Övrig dokumentation
Vägmätsensor SM6 är en systemkomponent. Beakta även
systemdokumentationen från systemtillverkaren.
2
Säkerhetsföreskrifter
Vägmätsensor SM6 har tillverkats i enlighet med dagens
gällande tekniska standard och säkerhetstekniska
föreskrifter. Trots detta finns det risk för person- och
materialskador om man inte beaktar följande allmänna
säkerhetsföreskrifter samt de specifika
varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning.
O
Läs därför noggrant igenom hela bruksanvisningen
innan du börjar arbeta med vägmätsensor SM6.
O
Förvara bruksanvisningen så att den alltid är tillgänglig
för alla användare.
O
Överlämna alltid bruksanvisningen tillsammans med
vägmätsensor SM6 till tredje person.
Tillåten användning
O
Använd vägmätsensor SM6 endast i
industriverksamheter.
O
Vägmätsensor SM6 får endast användas med
AVENTICS-cylindrar med T-spår.
O
Följ alltid effektgränserna som anges i de tekniska
specifikationerna.
Tillåten användning innebär också att du har läst och
förstått denna bruksanvisning och speciellt kapitlet
”Säkerhetsföreskrifter”.
Ej tillåten användning
Ej tillåten användning är när vägmätsensor SM6 används
W
utanför det användningsområde som anges i denna
bruksanvisning,
W
under driftvillkor som avviker från de som anges i
denna bruksanvisning.
Förkunskapskrav
För montering och driftstart krävs grundläggande
kunskaper inom elektricitet och pneumatik. Montering och
driftstart får därför endast göras av en fackman inom el och
pneumatik eller av en upplärd person under ledning och
uppsikt av en fackman. Med fackman avses en person som
NOTA
Daños en la superficie a consecuencia de disolventes y
detergentes agresivos
Las superficies y juntas pueden resultar dañadas a
consecuencia de disolventes o detergentes agresivos.
O
No utilice nunca disolventes ni detergentes
agresivos.
Rango de medición de
recorrido
32, 64, 96, 128, 160, 192,
224 o 256 mm
Tensión de servicio DC
12 - 30 V
Ondulación residual
ื
10 %
Interface eléctrica
2 m PUR, conector M8x1
(cable PUR de 300 mm)
Intervalo de palpación
1 ms
Resolución de recorrido
50 mm
Error de linealidad
1 % FS
Precisión de repetición
0,1 mm
Velocidad de avance
3 m/s
Salida analógica de corriente
Salida analógica de tensión
4 - 20 mA
0 - 10 V
Resistencia a sobrecarga
sí
Resistencia a cortocircuito
sí
Protección contra polarización
inversa
sí
Resistencia de carga máx.
Salida de corriente
500 Ohm
Resistencia de carga mín.
Salida de tensión
2,5 kOhm
Corriente en vacío
25 mA
Tipo de protección
IP67
Material de la carcasa
SAN, reforzado con PA
Temperatura ambiente
–20 a +70 °C
Summary of Contents for SM6
Page 23: ......