AVENTICS
| SM6 | R412013038–BDL–001–AH
12
6
Cura e manutenzione
Il sensore di misura della posizione SM6 non ha bisogno di
manutenzione.
O
Verificare periodicamente i collegamenti a vite e i
connettori.
O
Rispettare gli intervalli di manutenzione e le indicazioni
riguardanti l’intero impianto.
7
Smaltimento
Smaltire il sensore di misura della posizione SM6 nel
rispetto delle norme vigenti nel proprio paese.
8
Dati tecnici
Español
1
Acerca de estas
instrucciones
Estas instrucciones contienen información importante para
instalar y utilizar el sensor de medición de recorrido SM6 de
un modo seguro y apropiado.
O
Lea estas instrucciones por completo y sobre todo el
capítulo 2 “Para su seguridad” antes de empezar a
trabajar con el sensor de medición de recorrido SM6.
Otra documentación
El sensor de medición de recorrido SM6 es un componente
de la instalación. Tenga en cuenta también la
documentación de la instalación del fabricante de la misma.
2
Para su seguridad
El sensor de medición de recorrido SM6 ha sido fabricado
de acuerdo al estado de la técnica y las normas de
seguridad técnica reconocidas. A pesar de ello, existe
riesgo de daños personales y materiales si no se tienen en
cuenta las instrucciones de seguridad que se indican a
continuación ni los avisos de advertencia ante indicaciones
de manejo que aparecen en estas instrucciones.
O
Lea estas instrucciones con detenimiento y por
completo antes de trabajar con el sensor de medición
de recorrido SM6.
O
Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre
puedan acceder fácilmente todos los usuarios.
O
Entregue siempre el sensor de medición de recorrido
SM6 a terceros junto con las instrucciones de servicio.
Utilización conforme a las
especificaciones
O
Haga uso exclusivo del sensor de medición de recorrido
SM6 en el ámbito industrial.
O
Utilice el sensor de medición de recorrido SM6
exclusivamente con actuadores AVENTICS con ranura
en T.
O
Respete los límites de potencia mencionados en los
datos técnicos.
La utilización conforme a las especificaciones también
incluye que se hayan leído y entendido estas instrucciones
y, en especial, el capítulo “Para su seguridad”.
Utilización no conforme a las
especificaciones
Por utilización no conforme a las especificaciones se
entienden aquellos casos en los que el SM6:
W
se utiliza fuera de los campos de aplicación que se
nombran en estas instrucciones,
W
o bajo condiciones de funcionamiento que difieren de
las que se describen en estas instrucciones.
NOTA
Danno alla superficie dovuto a solventi e detergenti
aggressivi!
Le superfici e le guarnizioni possono essere danneggiate
da solventi e detergenti aggressivi.
O
Non usare mai solventi o detergenti aggressivi.
Campo di misura della
posizione
32, 64, 96, 128, 160, 192,
224 oder 256 mm
Tensione d’esercizio DC
12 ... 30 V
Ondulazione residua
ื
10 %
Interfaccia elettrica
Cavo PUR 2 m,
connettore M8x1 (cavo
PUR 300 mm)
Intervallo di rilevazione
1 ms
Risoluzione della posizione
50 mm
Errore di linearità
1 % FS
Ripetibilità
0,1 mm
Velocità di spostamento
3 m/s
Uscita analogica corrente
Uscita analogica tensione
4 ... 20 mA
0 ... 10 V
Resistenza al sovraccarico
Sì
A prova di corto circuito
Sì
Protezione da inversione di
polarità
Sì
Resistenza di carico max.
Uscita di corrente
500 Ohm
Resistenza di carico min.
Uscita di tensione
2,5 kOhm
Corrente a vuoto
25 mA
Tipo di protezione
IP67
Materiale del corpo
SAN, PA rinforzato
Temperatura ambiente
–20 ... +70 °C
Summary of Contents for SM6
Page 23: ......