background image

SICHERHEITS-, INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH

AVANCIS POWERMAX

®

PHOTOVOLTAIK-MODULE

6

©2013  |  AVANCIS GmbH & Co. KG  |  Solarstraße 3  |  04860 Torgau  |  E-Mail: [email protected]  |  www.avancis.de  |  Januar 2013

Brandsicherheit

• Halten Sie die örtlichen Richtlinien, Vor-

schriften  und  Anforderungen  der
Brandsicherheit ein.

• Die Installation einer PV-Anlage auf ei-

nem Gebäude kann die Brandsicherheit
des Gebäudes beeinflussen.

• Bei einer Dachinstallation muss die PV-

Anlage  über  einer  feuerbeständigen
Dachhaut  montiert  werden,  die  für
diese Anwendung ausgelegt ist (gilt au-
ßerhalb der USA und Kanadas).

• Installieren oder verwenden Sie Power-

Max

®

Module nicht in der Nähe gefähr-

licher Orte, wo entzündbare Gase oder
Dämpfe erzeugt werden oder sich kon-
zentrieren können.

• Auf  Gebäuden  montierte  PowerMax

®

Module  produzieren  wahrscheinlich
auch unter folgenden Gegebenheiten
gefährliche Gleichspannung:
• geringe Lichtintensität
• unterbrochene Verbindung zwischen 

PV-Modulen und Wechselrichter

• teilweise  oder  vollständig  zerstörte 

PV-Module

• zerstörte Gleichstromkabel

• Halten Sie sich während und nach eines

Brandes von der PV-Anlage fern.

• Informieren Sie die Feuerwehrmänner

über die besonderen Gefahren eines PV-
Systems.

• Lassen Sie das PV-System von Ihrem In-

stallateur nach dem Feuer in einen si-
cheren  Betriebszustand  bringen  (falls
möglich).

Mechanische Installation

• Installieren Sie PowerMax

®

Module un-

ter einem Neigungswinkel von mindes-
tens 10 Grad. Je nach Installation sollten
geeignete Maßnahmen getroffen wer-
den, um eine Ansammlung von Wasser,
Schmutz und anderen Stoffen zu ver-
hindern.

• Die Montage der Module im Querformat

ist erlaubt. Im Falle einer Hochformat-
montage muss sich der Modulaufkleber
auf der Rückseite am oberen Ende des
PowerMax

®

Moduls befinden. Alle Mo-

dule sollten in einer Richtung montiert
sein, um ein einheitliches Oberflächen-
bild zu erhalten. Das bedeutet, alle Mo-
duletiketten auf der Rückseite weisen
zur selben Seite und die Kabel befinden
sich auf der anderen Seite der Module.

• PowerMax

®

Module müssen unter Ver-

wendung von Montagesystemen sicher
befestigt  werden,  die  für  PV-Anwen-
dungen geeignet und für die örtlichen
maximalen  Wind-  und  Schneelasten
ausgelegt sind. Befolgen Sie die Anwei-
sungen der jeweiligen Lieferanten.

• Stellen Sie sicher, dass PowerMax

®

Mo-

dule keinen Wind- oder Schneelasten
ausgesetzt sind, die die im jeweils gül-
tigen  PowerMax

®

Datenblatt  angege-

benen maximal zulässigen Lasten über-
schreiten.

• Stellen Sie sicher, dass PowerMax

®

Mo-

dule  nicht  übermäßig  hohen  Kräften
durch  Wärmedehnung  der  Stützkon-
struktion ausgesetzt sind.

• Während der Installation und des Be-

triebs darf die Stützkonstruktion keine
übermäßige  Verbiegung  oder  Verdre-
hung des PowerMax

®

Moduls verursa-

chen.

• Sehen Sie unter einem PowerMax

®

Mo-

dul eine angemessene rückseitige Belüf-
tung  zur  Kühlung  und  Ableitung  von
Kondensation oder Feuchtigkeit vor.

• Zwischen PowerMax

®

Modulen ist bei

frontseitiger  Montage  aufgrund  der
Wärmedehnung der Power-Max

®

Mo-

dule  ein  Abstand  von  2  cm/0,78  Zoll
oder mehr zu belassen. Bei rückseitiger
Montage  ist  ein  geringerer  Mindest -
abstand  zwischen  Modulen  von
0,5 cm/0,2  Zoll  zulässig,  um  die  Leis-
tung der Gesamtanlage zu verbessern.

• Halten Sie die Rückseite und alle ande-

ren Teile der PowerMax

®

Module stets

frei  von  Konstruktionselementen,  die
mit dem Modul in Berührung kommen
und Schäden verursachen können.

• Sorgen  Sie  dafür,  dass  die  Entwässe-

rungsöffnungen im Rahmen und in der
Traverse (an der Rückseite des Power-
Max

®

Moduls zwischen den zwei lan-

gen Rahmenteilen) nicht verstopft sind,
damit Wasser abfließen kann.

• Bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in

den Rahmen oder die Traverse und ver-
größern Sie nicht den Durchmesser vor-
gebohrter Öffnungen. Dies könnte die
mechanische Integrität des PowerMax

®

Moduls beeinträchtigen und/oder elek-
trische Gefahren oder Korrosion verur-
sachen.

• AVANCIS schreibt vor, dass die Power-

Max

®

Module an den 4 Installationsbe-

reichen  montiert  werden,  die  sich  an
den  langen  Rahmenteilen  befinden
(siehe auch nebenstehende Zeichnun-
gen).

Elektrische Installation

• PV-Module unterschiedlicher Konfigu-

rationen und mit unterschiedlichen No-
minalleistungen dürfen nicht in dersel-
ben PV-Anordnung verwendet werden,
falls die Wechselrichter nicht dafür spe-
zifiziert sind.

• PowerMax

®

Module  sind  werksseitig

mit elektrischen Kabeln und Anschluss-
teilen  ausgestattet,  um  sie  leicht  in
Reihe verbinden zu können.

• Verwenden Sie identische TPCB-4-An -

schluss stecker,  um  die  PV-Module  zu
verbinden. Sollten allerdings Anschluss-
stecker verschiedener Hersteller verbun-
den  werden,  so  müssen  diese  Steck -
verbindungen  von  beiden  Herstellern
schriftlich genehmigt sein.

• Für den Anschluss der PowerMax

®

Mo-

dule  ist  gegebenenfalls  eine  nicht  im
Lieferumfang enthaltene Kabelverlän-
gerung erforderlich.

• Verwenden Sie für die Systemverschal-

tung  Kabel  mit  geeigneten  Quer-
schnittsflächen und Anschlussteilen, die
für eine Verwendung bei dem maxima-
len Rückstrom (I

r

) des PowerMax

®

Mo-

duls zugelassen sind.

• Achten Sie darauf, dass die Polaritäten

elektrischer Kabel und Anschlussklem-
men übereinstimmen, wenn Sie die Ver-
bindungen herstellen; andernfalls kann
eine Beschädigung des PowerMax

®

Mo-

duls verursacht werden.

• Erstellen sie einen geeigneten Blitz- und

Überspannungsschutz in Übereinstim-
mung  mit  den  anzuwendenden  Nor-
men  und  Vorschriften  (auch  von  den
Sachversicherern).

• Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen

Verbindungen sicher und fest sind.

• In  eine  der  2  Anschlussdosen  des

PowerMax

®

Moduls ist eine Bypass-Di-

ode  eingebaut.  Diese  Diode  ist  nicht
durch den Benutzer austauschbar. Die
Anschlussdose  darf  nicht  an  Ort  und
Stelle geöffnet werden.

• Die maximale Anzahl von in Reihe ge-

schalteten PowerMax

®

Modulen muss

im Einklang mit den anwendbaren Be-
stimmungen so berechnet werden, dass
die angegebene maximale Systemspan-
nung (U

sys

) des PowerMax

®

Moduls und

aller anderen elektrischen DC-Kompo-
nenten im Leerlaufbetrieb nicht über-
schritten wird.

• Es dürfen nicht mehr als 2 PowerMax

®

Module oder Modulstrings parallel ge-
schaltet werden, ohne dass ein geeig-
neter String-Rückstromschutz verwen-
det wird (da sonst der maximal zuläs-
sige I

r

-Wert überschritten und das Mo-

dul beschädigt werden kann).

Information von Underwriters Laboratory
für die USA und Kanada:

• Unter normalen Bedingungen können

PowerMax

®

Module mehr Spannung

und/oder  Strom  produzieren  als  für
Normbedingungen ermittelt. Deswe-
gen wird empfohlen, die auf diesem
Modul gekennzeichneten I

sc

- und U

oc

-

Werte für die Bemessung von Leitun-
gen, Kabeln, Sicherungen und Regel-
und  Steuerungselementen  mit  dem
Faktor 1,25 bzw. 1,10 zu multiplizieren.

• Siehe  Abschnitt  690-8  des  National

Electric Code (NEC) betreffs eines zu-
sätzlichen Multiplikationsfaktors von
125 % (Leistungsminderung auf 80 %),
der möglicherweise anzuwenden ist.

Summary of Contents for PowerMax Strong

Page 1: ...AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO ...

Page 2: ... POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Français Page 15 MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Español Página 21 MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nederlands Pagina 27 FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING It...

Page 3: ...DEUTSCH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIK MODULE SICHERHEITS INSTALLATIONS UND BETRIEBSHANDBUCH ...

Page 4: ... bei Verdacht auf Probleme von einem Fachmann vom PV System abzuhängen und zur Inspektion und anschließenden Maßnahmen gemäß Beschreibung in AVANCIS EINGE SCHRÄNKTER GARANTIE FÜR PV MODULE an AVANCIS zurückzusenden Inhalt Seite Allgemeine Informationen 5 Handhabungssicherheit 5 Installationssicherheit 5 Brandsicherheit 6 Mechanische Installation 6 Elektrische Installation 6 Erdung von PowerMax Mod...

Page 5: ...as Mo dul hart auf einer Fläche abgesetzt wird besonders ist das Aufsetzen auf Modul ecken zu vermeiden Beschädigen oder zerkratzen Sie die Oberflächen des PowerMax Moduls nicht Verwenden Sie die Anschlussdosen elektrischen Kabel oder Steckverbinder nicht als Griffe zur Handhabung der PowerMax Module Lassen Sie ein PowerMax Modul nie mals ohne Abstützung oder ungesichert und verhindern Sie dass Mo...

Page 6: ...ionselementen die mit dem Modul in Berührung kommen und Schäden verursachen können Sorgen Sie dafür dass die Entwässe rungsöffnungen im Rahmen und in der Traverse an der Rückseite des Power Max Moduls zwischen den zwei lan gen Rahmenteilen nicht verstopft sind damit Wasser abfließen kann Bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in den Rahmen oder die Traverse und ver größern Sie nicht den Durchmesser ...

Page 7: ... von der speziellen Marke und vom Typ der Wechselrichter ab die in der PV Anlage zu verwenden sind AVANCIS fordert dass nur diejenigen Wechselrichter und zugehörigen Erdungskits oder Erdungs lösungen die von den Wechselrichter herstellern empfohlen werden verwen det werden um Anlagen mit AVANCIS PowerMax Modulen elektrisch zu erden Schraube Mutter Sicherungsscheibe Schraube Sicherungsscheibe Klemm...

Page 8: ...aftung für Verluste Schäden Verletzun gen oder Kosten aus die durch diese Handhabung Installation den Betrieb die Verwendung und Wartung der AVANCIS PowerMax Module entstehen oder auf ir gendeine Weise damit zusammenhängen AVANCIS übernimmt keine Haftung für die Verletzung von Patenten oder ande ren Rechten Dritter die durch die Verwen dung der PowerMax Module verursacht werden kann Es wird weder ...

Page 9: ...ENGLISH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ...

Page 10: ...uspected problem should be removed from the PV system by a qualified person and be re turned to AVANCIS for inspection and subsequent actions as described in the AVANCIS LIMITED WARRANTY FOR PV MODULE S Content Page General Information 11 Handling Safety 11 Installation Safety 11 Fire Safety 12 Mechanical Installation 12 Electrical Installation 12 Grounding of PowerMax Frames 13 Functional Groundi...

Page 11: ...ularly when placing it on a module corner Do not damage or scratch the Power Max module surfaces Do not use the junction boxes electrical cables or connectors as a grip to handle the PowerMax modules Never leave a PowerMax module un supported or unsecured and prevent modules from sliding down any sur faces On a sloped roof for example this could be done by fixing two M6 or sim ilar size stainless ...

Page 12: ...s in the frame and crossbar located at the PowerMax module backside between the two long frame parts are not blocked in order to allow water to drain Do not drill any additional holes in the frame or crossbar and do not increase the diameter of pre drilled holes Doing so could compromise the mechanical integrity of the PowerMax module and or cause electrical hazards or cor rosion AVANCIS requires ...

Page 13: ...arth The inverter supplier s specific guidelines for the negative pole s earthing must be followed The guidelines will depend on the specific make and type of inverters which are to be used in the PV system AVANCIS requires that only the inverters and associated grounding kits or solutions recommended by the inverter manufac turers are used to electrically ground sys tems with AVANCIS PowerMax mod...

Page 14: ...ility for loss damage injury or expense arising out of or in any way connected with such handling installation opera tion use or maintenance of the AVANCIS PowerMax modules AVANCIS assumes no responsibility for any infringement of patents or other rights of third parties that may result from use of the Power Max modules No licence is granted im plicitly or otherwise under any patent or patent righ...

Page 15: ...FRANÇAIS MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT ...

Page 16: ... qualifiée et être renvoyés à AVANCIS afin que cette dernière procède à l inspection et effectue les actions requises dans le cadre de la GARANTIE LIMITÉE POUR MODULES PHOTOVOLTAïQUES AVANCIS Sommaire Page Informations générales 17 Sécurité de manipulation 17 Sécurité d installation 17 Sécurité incendie 18 Installation mécanique 18 Installation électrique 18 Mise à la terre des cadres PowerMax 19 ...

Page 17: ...ber des objets sur les modules Ne faites pas tomber les modules Po werMax et évitez que le module soit posé brutalement sur une surface évi tez surtout les heurts sur les coins des modules N endommagez pas et ne rayez pas les surfaces du module PowerMax N utilisez pas les boîtiers de raccorde ment câbles électriques ou connecteurs comme poignées pour la manipulation des mo dules PowerMax Ne laisse...

Page 18: ...ibre d objets ou d éléments de constructions étrangers qui pourraient entrer en contact avec lemodule et l en dommager Assurez vous que les orifices d évacua tion d eau situés dans le cadre et dans la traverse sur la face arrière du module PowerMax entre les deux éléments longitudinaux du cadre ne soient pas obturés afin que l eau puisse s écouler librement Ne percez aucun orifice supplémentaire d...

Page 19: ... Les directives dépendent tout spécialement de la marque et du type de l onduleur qui doit être utilisé dans l installation PV Pour mettre électriquement à la terre les instal lations équipées de modules PowerMax AVANCIS exige l utilisation exclusive des onduleurs et kits correspondants de mise à la terre ou solutions de mise à la terre recommandés par les fabricants d ondu leur Boulon Ecrou Ronde...

Page 20: ...te responsabilité pour les pertes dommages blessures ou coûts ré sultant de la manipulation l installation le fonctionnement l utilisation et l entre tien des modules PowerMax AVANCIS ou qui y seraient reliés de quelque ma nière que ce soit AVANCIS décline toute responsabilité pour le non respect de bre vets ou d autres droits détenus par des tiers découlant de l utilisation des mo dules PowerMax ...

Page 21: ...ESPAÑOL MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ...

Page 22: ...CIS para su inspección y acciones subsiguientes tal como se describe en la GARANTÍA LIMITADA DE AVANCIS PARA MÓDULOS FOTOVOLTAICOS Índice Página Información general 23 Seguridad en el manejo 23 Seguridad en la instalación 23 Seguridad contra incendios 24 Instalación mecánica 24 Instalación eléctrica 24 Conexión a tierra de los marcos PowerMax 25 Puesta a tierra funcional 25 Montaje por la cara pos...

Page 23: ... a los módulos Power Max ni pise sobre ellos impida que puedan caer objetos sobre los módulos No deje caer los módulos PowerMax y evite depositar el módulo con fuerza so bre una superficie especialmente por las esquinas No dañe ni raye las superficies del mó dulo PowerMax No emplee las tomas de corriente ca bles eléctricos o conectores a modo de asa para manejar los módulos Power Max No abandone n...

Page 24: ...PowerMax libre de objetos o elementos constructivos que puedan entrar en contacto con el mó dulo y dañarlo Procure que los orificios de desagüe en el marco y el travesaño situados en la cara posterior del módulo PowerMax entre los dos lados largos del marco no están atascados para que pueda fluir el agua No realice orificios adicionales en el marco o el travesaño ni aumente el diá metro de los ori...

Page 25: ...l polo negativo Las directrices dependen de la marca y el tipo de convertidor a utilizar en la instalación FV en cuestión AVANCIS obliga a utilizar exclusivamente los convertidores y kit de puesta a tierra correspondiente o solucio nes para la puesta a tierra recomendados por los fabricantes para la puesta a tierra eléctrica de instalaciones con módulos AVANCIS PowerMax Perno Tuerca Arandela de se...

Page 26: ...de responsabilidad ni garantía en caso de pérdidas daños lesiones o costes derivados del manejo la instalación puesta en funcionamiento utilización y el mantenimiento de los módulos AVANCIS PowerMax o relacionados con ellos AVANCIS no se hace responsable de la violación de patentes u otros derechos de terceros que pueda producirse con el uso de los módulos PowerMax No se otorga explícitamente ni e...

Page 27: ...NEDERLANDS FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING ...

Page 28: ...en gekwalificeerde persoon uit het PV systeem verwijderd worden en voor een inspectie en voor de maatregelen die in de AVANCIS GARANTIE VOOR FOTO VOLTAïSCHE MODULES beschreven zijn naar AVANCIS opgestuurd worden Inhoud Pagina Algemene informatie 29 Veiligheid bij de handling 29 Veiligheid bij de installatie 29 Brandveiligheid 30 Mechanische installatie 30 Elektrische installatie 30 Aarding van Pow...

Page 29: ...eergezet worden Let er vooral op dat de modules niet op hun hoeken neergezet worden Beschadig of bekras het oppervlak van de PowerMax module niet Gebruik junction boxes elektrische ka bels of stekkeraansluitingen niet als handgrepen voor de handling van de PowerMax modules Laat een PowerMax module nooit zon der ondersteuning of onbeveiligd staan en voorkom dat modules kunnen weg glijden op de onde...

Page 30: ...vreemde objecten of constructie elementen die met de module in aanra king komen en deze zouden kunnen beschadigen Zorg ervoor dat de afwateringsopenin gen in het frame en de traverse aan de achterzijde van de PowerMax module tussen de twee lange framedelen niet verstopt zijn zodat water kan weglopen Boor geen extra gaten in het frame of de traverse en vergroot niet de diameter van voorgeboorde ope...

Page 31: ...ichter op voor de aarding van de nega tieve pool De richtlijnen zijn afhankelijk van het specifieke merk en het type van de omvormers die in het PV systeem gebruikt zullen worden AVANCIS stelt verplicht dat voor de elektrische aarding van systemen met AVANCIS PowerMax modules alleen die omvormers en de bijbehorende aardsets of aardoplossingen worden gebruikt die aanbevolen worden door de producent...

Page 32: ...ntwoor delijkheid en aansprakelijkheid voor ver liezen schades letselschades of kosten die ontstaan bij handling installatie in zet gebruik en onderhoud van Power Max modules of die daar op welke wijze verband mee houden AVANCIS aan vaardt ook geen aansprakelijkheid voor inbreuken op patenten of andere rechten van derden die veroorzaakt kunnen wor den door gebruik van de PowerMax mo dules Er wordt...

Page 33: ...ITALIANO MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX MANUALE DI SICUREZZA INSTALLAZIONE E USO ...

Page 34: ...V da un tecnico qualificato e ri spediti ad AVANCIS per l ispezione e gli interventi successivi come descritto nella GARANZIA LIMITATA PER I MODULI FV AVANCIS Sommario Pagina Informazioni generali 35 Sicurezza nella manipolazione 35 Sicurezza nell installazione 35 Sicurezza antincendio 36 Installazione meccanica 36 Installazione elettrica 36 Messa a terra dei telai per PowerMax 37 Messa a terra fu...

Page 35: ...di posare violentemente il modulo su una superficie prestando particolare attenzione ad evitare di ap poggiarlo sugli angoli Non danneggiare o graffiare la superfi cie del modulo PowerMax Non utilizzare le prese di collegamento i cavi elettrici o i connettori come mani glie per la manipolazione dei moduli PowerMax Non lasciare mai un modulo Power Max senza un sostegno o un assicura zione e preveni...

Page 36: ...pi estranei o da elementi strutturali che potrebbero venire in con tatto con il modulo danneggiandolo Verificare che le aperture per il drenag gio dell acqua presenti nel telaio e nella traversa sul retro del modulo Power Max tra i due elementi lunghi del te laio non siano ostruite e consentano il deflusso dell acqua Non praticare alcun altro foro nel telaio o nella traversa e non allargare il dia...

Page 37: ...endono dalla specifica marca e dal tipo di inverter da utilizzare nel proprio impianto FV Per la messa a terra elettrica degli impianti di moduli PowerMax AVANCIS raccomanda di utilizzare esclusivamente l inverter e il relativo kit o soluzione di messa a terra raccomandati dal produttore dell inverter Bullone Dado Rondella di fissaggio Bullone Rondella di fissaggio Staffa di bloccaggio Zona di mon...

Page 38: ... sono soggette alla sua influenza e al suo con trollo AVANCIS non si assume alcuna re sponsabilità ed esclude qualsiasi garanzia in caso di perdita danni lesioni o costi derivanti da tale manipolazione installa zione funzionamento uso e manuten zione dei moduli AVANCIS PowerMax o ad essi in qualsiasi modo correlati AVAN CIS non si assume alcuna responsabilità per la violazione di brevetti o altri ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ... Neem bij vragen contact op met In caso di domande rivolgersi a AVANCIS GmbH Co KG Solarstraße 3 04860 Torgau Germany Telefon 49 0 3421 7388 0 Fax 49 0 3421 7388 111 E Mail service avancis de www avancis de Mat Nr 2008913 Gu ltig ab Januar 2013 Valid from January 2013 Valable du Janvier 2013 Va lido de Enero 2013 Geldig vanaf Januari 2013 Valido da Gennaio 2013 ...

Reviews: