background image

MANUAL DE SEGURIDAD, INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX

®

23

©2013  |  AVANCIS GmbH & Co. KG  |  Solarstrasse 3  |  04860 Torgau  |  Alemania  |  E-mail: [email protected]  |  www.avancis.de  |  Enero 2013

Información general 

• No inicie el manejo, la instalación y la

puesta en funcionamiento de los módu-
los  PowerMax

® 

hasta  estar  seguro  de

haber entendido las instrucciones para
la instalación y la puesta en funciona-
miento. Respete todas las disposiciones
vigentes locales, regionales, nacionales
e internacionales, reglamentos legales y
normas.

• Asegúrese de que las personas no au-

torizadas no tienen acceso a la instala-
ción y los componentes FV cuando vaya
a proceder al desembalaje y la instala-
ción.

• Los módulos PowerMax

® 

expuestos a la

luz producen tensión incluso en estado
de funcionamiento sin carga.

• Los  módulos  PowerMax

® 

producen  la

tensión máxima indicada en el adhesivo
del módulo incluso con luz débil. La in-
tensidad luminosa incrementa la inten-
sidad de corriente y el rendimiento.

• En condiciones específicas, el módulo

PowerMax

®

produce  más  energía  y/o

tensión a la indicada en las condiciones
estándar de test (intensidad de radia-
ción 1000 W/m²  sobre el módulo, tem-
peratura del módulo 25 °C y distribu-
ción  espectral  según  la  masa  de  aire
[AM]  1,5).  Por  consiguiente,  deben
multiplicarse los valores indicados en el
adhesivo del módulo correspondientes
a la tensión de cortocircuito (I

sc

) y ten-

sión  de  reposo  (V

oc

)  por  un  factor  de

1,25 en el momento de establecer las
tensiones dimensionadas de los compo-
nentes y las intensidades de corriente
dimensionadas de los cables, fusibles y
otras instalaciones eléctricas de los dis-
positivos de mando conectados a la sa-
lida FV.

• Asegúrese de que los módulos Power-

Max

® 

solo están expuestos a tempera-

turas ambiente comprendidas entre los
-40 °C y +80 °C.

• No  proyecte  luz  artificial  concentrada

sobre los módulos PowerMax

®

.

• Los módulos PowerMax

® 

no deben uti-

lizarse  sobre/en  vehículos  en  movi-
miento de ningún tipo.

• Los módulos PowerMax

®

no deben uti-

lizarse en instalaciones en las que estén
en contacto con sal, agua salada o agua
salada  proyectada  de  forma  que  se
superen  los  valores  indicados  por  la
norma IEC 61701:1995.

• Los módulos PowerMax

®

no deben su-

mergirse, parcial o totalmente, en agua
ni  estar  expuestos  a  agua  proyectada
(p. ej.: fuentes).

• Los  módulos  PowerMax

®

no  deben

 colocarse cerca de sustancias agresivas,
tales como sal (indicado previamente) u
otros agentes corrosivos, que puedan
dañar el módulo.

• En  caso  de  incorporar  los  módulos

 PowerMax

®

a  sistemas  integrados  en

edificios deberán tenerse presentes las
disposiciones vigentes y las normas de
construcción locales.

• Los módulos PowerMax

®

no deben des-

montarse,  modificarse  ni  adaptarse;
tampoco pueden modificarse los núme-
ros de serie ni retirarse los adhesivos.

• AVANCIS  recomienda  crear  un  índice

con los números de serie de los módu-
los PowerMax

®

indicando el lugar en el

que se encuentran en la instalación FV.

• El presente documento debería conser-

varlo el cliente y el instalador.

Seguridad en el manejo

• Siga las instrucciones indicadas sobre la

caja de los módulos AVANCIS. Las cajas
de los módulos no son resistentes a la
intemperie.

• No se suba a los PowerMax

®

, a las cajas

con módulos o a los módulos Power-
Max

®

ni  pise  sobre  ellos;  impida  que

puedan caer objetos sobre los módulos.

• No deje caer los módulos PowerMax

®

y

evite depositar el módulo con fuerza so-
bre una superficie, especialmente por
las esquinas.

• No dañe ni raye las superficies del mó-

dulo PowerMax

®

.

• No emplee las tomas de corriente, ca-

bles eléctricos o conectores a modo de
asa para manejar los módulos Power-
Max

®

.

• No abandone nunca un módulo Power-

Max

®

sin un apoyo o dispositivos de se-

guridad, e impida que los módulos res-
balen por las superficies. El montaje so-
bre  un  tejado  inclinado  puede  reali-
zarse, por ejemplo con dos tornillos M6
o de tamaño similar con tuerca y aran-
delas de seguridad de acero inoxidable;
la cara posterior de los lados más largos
del marco está provista de orificios de
montaje  previamente  perforados  al
efecto.

• No aplique color, pegamento ni adhe-

sivo  sobre  la  superficie  del  módulo
 PowerMax

®

.

• Los módulos PowerMax

® 

con el cristal

roto o el marco u otras piezas dañadas
no pueden repararse y no deben utili-
zarse. Los trozos de cristal o los marcos
dañados pueden presentar cantos afila-
dos y producir heridas.Dichos módulos
deben manejarse con precaución y eli-
minarse conforme a las normas.

Seguridad en la instalación

• No realice la instalación con condiciones

adversas, como viento fuerte o rache-
ado o sobre cubiertas heladas. No tra-
baje en mojado y utilice siempre herra-
mientas secas.

• Solo  deben  emplearse  herramientas

con aislamiento autorizadas para traba-
jar en instalaciones eléctricas.

• AVANCIS  recomienda  utilizar  prendas

protectoras, como guantes de protec-
ción para evitar sacudidas eléctricas y
cortes.

• Respete las normas de seguridad para

la instalación de módulos PowerMax

®

en lugares elevados a fin de evitar caí-
das eventuales y otros riesgos.

• Asegure los cables eléctricos tras su co-

nexión utilizando, por ejemplo, los ori-
ficios  perforados  situados  en  la  cara
posterior de los lados largos del marco.
Evite siempre someterlos a cargas me-
cánicas elevadas.

• Los cables eléctricos deben tenderse de

modo  que  nadie  pueda  tropezar  con
ellos o caerse.

• Los módulos PowerMax

®

solo pueden

desconectarse retirándolos de la luz o
cubriendo  el  frontal  con  un  material
opaco. Durante los trabajos en los mó-
dulos  PowerMax

®

sometidos  a  radia-

ción directa deben respetarse todas las
normas vigentes relativas a los trabajos
con medios eléctricos conductores de
tensión.

• No toque los bornes de conexión eléc-

tricos, cables eléctricos dañados o ex-
tremos  de  cables  mientras  el  módulo
PowerMax

® 

está expuesto a la luz o du-

rante  su  instalación.  El  contacto  con
componentes eléctricos activos o la su-
perficie de un módulo PowerMax

® 

roto

puede producir quemaduras, chispas o
descargas  eléctricas  con  resultado  de
muerte.

• Asegúrese de que las piezas de cone-

xión están limpias y secas antes de co-
nectarlas  y  que  durante  el  funciona-
miento no pueden entrar en contacto
con el agua, la nieve o el hielo.

• No  desconecte  nunca  las  conexiones

eléctricas ni los enchufes con carga para
evitar que la corriente continua provo-
que un arco eléctrico u otros peligros.

• No lleve joyas metálicas mientras esté

realizando la instalación.

• Utilice tubos de protección para cables

en aquellos lugares a los que puedan
acceder niños o animales que puedan
deteriorar el cableado (p. ej.: garduñas,
etc.)

• Asegúrese de que la instalación del sis-

tema fotovoltaico no produzca corro-
sión en el mismo o en piezas cercanas
a él.

Summary of Contents for PowerMax Strong

Page 1: ...AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO ...

Page 2: ... POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Français Page 15 MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Español Página 21 MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Nederlands Pagina 27 FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING It...

Page 3: ...DEUTSCH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIK MODULE SICHERHEITS INSTALLATIONS UND BETRIEBSHANDBUCH ...

Page 4: ... bei Verdacht auf Probleme von einem Fachmann vom PV System abzuhängen und zur Inspektion und anschließenden Maßnahmen gemäß Beschreibung in AVANCIS EINGE SCHRÄNKTER GARANTIE FÜR PV MODULE an AVANCIS zurückzusenden Inhalt Seite Allgemeine Informationen 5 Handhabungssicherheit 5 Installationssicherheit 5 Brandsicherheit 6 Mechanische Installation 6 Elektrische Installation 6 Erdung von PowerMax Mod...

Page 5: ...as Mo dul hart auf einer Fläche abgesetzt wird besonders ist das Aufsetzen auf Modul ecken zu vermeiden Beschädigen oder zerkratzen Sie die Oberflächen des PowerMax Moduls nicht Verwenden Sie die Anschlussdosen elektrischen Kabel oder Steckverbinder nicht als Griffe zur Handhabung der PowerMax Module Lassen Sie ein PowerMax Modul nie mals ohne Abstützung oder ungesichert und verhindern Sie dass Mo...

Page 6: ...ionselementen die mit dem Modul in Berührung kommen und Schäden verursachen können Sorgen Sie dafür dass die Entwässe rungsöffnungen im Rahmen und in der Traverse an der Rückseite des Power Max Moduls zwischen den zwei lan gen Rahmenteilen nicht verstopft sind damit Wasser abfließen kann Bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in den Rahmen oder die Traverse und ver größern Sie nicht den Durchmesser ...

Page 7: ... von der speziellen Marke und vom Typ der Wechselrichter ab die in der PV Anlage zu verwenden sind AVANCIS fordert dass nur diejenigen Wechselrichter und zugehörigen Erdungskits oder Erdungs lösungen die von den Wechselrichter herstellern empfohlen werden verwen det werden um Anlagen mit AVANCIS PowerMax Modulen elektrisch zu erden Schraube Mutter Sicherungsscheibe Schraube Sicherungsscheibe Klemm...

Page 8: ...aftung für Verluste Schäden Verletzun gen oder Kosten aus die durch diese Handhabung Installation den Betrieb die Verwendung und Wartung der AVANCIS PowerMax Module entstehen oder auf ir gendeine Weise damit zusammenhängen AVANCIS übernimmt keine Haftung für die Verletzung von Patenten oder ande ren Rechten Dritter die durch die Verwen dung der PowerMax Module verursacht werden kann Es wird weder ...

Page 9: ...ENGLISH AVANCIS POWERMAX PHOTOVOLTAIC MODULES SAFETY INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ...

Page 10: ...uspected problem should be removed from the PV system by a qualified person and be re turned to AVANCIS for inspection and subsequent actions as described in the AVANCIS LIMITED WARRANTY FOR PV MODULE S Content Page General Information 11 Handling Safety 11 Installation Safety 11 Fire Safety 12 Mechanical Installation 12 Electrical Installation 12 Grounding of PowerMax Frames 13 Functional Groundi...

Page 11: ...ularly when placing it on a module corner Do not damage or scratch the Power Max module surfaces Do not use the junction boxes electrical cables or connectors as a grip to handle the PowerMax modules Never leave a PowerMax module un supported or unsecured and prevent modules from sliding down any sur faces On a sloped roof for example this could be done by fixing two M6 or sim ilar size stainless ...

Page 12: ...s in the frame and crossbar located at the PowerMax module backside between the two long frame parts are not blocked in order to allow water to drain Do not drill any additional holes in the frame or crossbar and do not increase the diameter of pre drilled holes Doing so could compromise the mechanical integrity of the PowerMax module and or cause electrical hazards or cor rosion AVANCIS requires ...

Page 13: ...arth The inverter supplier s specific guidelines for the negative pole s earthing must be followed The guidelines will depend on the specific make and type of inverters which are to be used in the PV system AVANCIS requires that only the inverters and associated grounding kits or solutions recommended by the inverter manufac turers are used to electrically ground sys tems with AVANCIS PowerMax mod...

Page 14: ...ility for loss damage injury or expense arising out of or in any way connected with such handling installation opera tion use or maintenance of the AVANCIS PowerMax modules AVANCIS assumes no responsibility for any infringement of patents or other rights of third parties that may result from use of the Power Max modules No licence is granted im plicitly or otherwise under any patent or patent righ...

Page 15: ...FRANÇAIS MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX AVANCIS MANUEL DE SÉCURITÉ D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT ...

Page 16: ... qualifiée et être renvoyés à AVANCIS afin que cette dernière procède à l inspection et effectue les actions requises dans le cadre de la GARANTIE LIMITÉE POUR MODULES PHOTOVOLTAïQUES AVANCIS Sommaire Page Informations générales 17 Sécurité de manipulation 17 Sécurité d installation 17 Sécurité incendie 18 Installation mécanique 18 Installation électrique 18 Mise à la terre des cadres PowerMax 19 ...

Page 17: ...ber des objets sur les modules Ne faites pas tomber les modules Po werMax et évitez que le module soit posé brutalement sur une surface évi tez surtout les heurts sur les coins des modules N endommagez pas et ne rayez pas les surfaces du module PowerMax N utilisez pas les boîtiers de raccorde ment câbles électriques ou connecteurs comme poignées pour la manipulation des mo dules PowerMax Ne laisse...

Page 18: ...ibre d objets ou d éléments de constructions étrangers qui pourraient entrer en contact avec lemodule et l en dommager Assurez vous que les orifices d évacua tion d eau situés dans le cadre et dans la traverse sur la face arrière du module PowerMax entre les deux éléments longitudinaux du cadre ne soient pas obturés afin que l eau puisse s écouler librement Ne percez aucun orifice supplémentaire d...

Page 19: ... Les directives dépendent tout spécialement de la marque et du type de l onduleur qui doit être utilisé dans l installation PV Pour mettre électriquement à la terre les instal lations équipées de modules PowerMax AVANCIS exige l utilisation exclusive des onduleurs et kits correspondants de mise à la terre ou solutions de mise à la terre recommandés par les fabricants d ondu leur Boulon Ecrou Ronde...

Page 20: ...te responsabilité pour les pertes dommages blessures ou coûts ré sultant de la manipulation l installation le fonctionnement l utilisation et l entre tien des modules PowerMax AVANCIS ou qui y seraient reliés de quelque ma nière que ce soit AVANCIS décline toute responsabilité pour le non respect de bre vets ou d autres droits détenus par des tiers découlant de l utilisation des mo dules PowerMax ...

Page 21: ...ESPAÑOL MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX MANUAL DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ...

Page 22: ...CIS para su inspección y acciones subsiguientes tal como se describe en la GARANTÍA LIMITADA DE AVANCIS PARA MÓDULOS FOTOVOLTAICOS Índice Página Información general 23 Seguridad en el manejo 23 Seguridad en la instalación 23 Seguridad contra incendios 24 Instalación mecánica 24 Instalación eléctrica 24 Conexión a tierra de los marcos PowerMax 25 Puesta a tierra funcional 25 Montaje por la cara pos...

Page 23: ... a los módulos Power Max ni pise sobre ellos impida que puedan caer objetos sobre los módulos No deje caer los módulos PowerMax y evite depositar el módulo con fuerza so bre una superficie especialmente por las esquinas No dañe ni raye las superficies del mó dulo PowerMax No emplee las tomas de corriente ca bles eléctricos o conectores a modo de asa para manejar los módulos Power Max No abandone n...

Page 24: ...PowerMax libre de objetos o elementos constructivos que puedan entrar en contacto con el mó dulo y dañarlo Procure que los orificios de desagüe en el marco y el travesaño situados en la cara posterior del módulo PowerMax entre los dos lados largos del marco no están atascados para que pueda fluir el agua No realice orificios adicionales en el marco o el travesaño ni aumente el diá metro de los ori...

Page 25: ...l polo negativo Las directrices dependen de la marca y el tipo de convertidor a utilizar en la instalación FV en cuestión AVANCIS obliga a utilizar exclusivamente los convertidores y kit de puesta a tierra correspondiente o solucio nes para la puesta a tierra recomendados por los fabricantes para la puesta a tierra eléctrica de instalaciones con módulos AVANCIS PowerMax Perno Tuerca Arandela de se...

Page 26: ...de responsabilidad ni garantía en caso de pérdidas daños lesiones o costes derivados del manejo la instalación puesta en funcionamiento utilización y el mantenimiento de los módulos AVANCIS PowerMax o relacionados con ellos AVANCIS no se hace responsable de la violación de patentes u otros derechos de terceros que pueda producirse con el uso de los módulos PowerMax No se otorga explícitamente ni e...

Page 27: ...NEDERLANDS FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX MODULE VEILIGHEIDS INSTALLATIE EN BEDRIJFSHANDLEIDING ...

Page 28: ...en gekwalificeerde persoon uit het PV systeem verwijderd worden en voor een inspectie en voor de maatregelen die in de AVANCIS GARANTIE VOOR FOTO VOLTAïSCHE MODULES beschreven zijn naar AVANCIS opgestuurd worden Inhoud Pagina Algemene informatie 29 Veiligheid bij de handling 29 Veiligheid bij de installatie 29 Brandveiligheid 30 Mechanische installatie 30 Elektrische installatie 30 Aarding van Pow...

Page 29: ...eergezet worden Let er vooral op dat de modules niet op hun hoeken neergezet worden Beschadig of bekras het oppervlak van de PowerMax module niet Gebruik junction boxes elektrische ka bels of stekkeraansluitingen niet als handgrepen voor de handling van de PowerMax modules Laat een PowerMax module nooit zon der ondersteuning of onbeveiligd staan en voorkom dat modules kunnen weg glijden op de onde...

Page 30: ...vreemde objecten of constructie elementen die met de module in aanra king komen en deze zouden kunnen beschadigen Zorg ervoor dat de afwateringsopenin gen in het frame en de traverse aan de achterzijde van de PowerMax module tussen de twee lange framedelen niet verstopt zijn zodat water kan weglopen Boor geen extra gaten in het frame of de traverse en vergroot niet de diameter van voorgeboorde ope...

Page 31: ...ichter op voor de aarding van de nega tieve pool De richtlijnen zijn afhankelijk van het specifieke merk en het type van de omvormers die in het PV systeem gebruikt zullen worden AVANCIS stelt verplicht dat voor de elektrische aarding van systemen met AVANCIS PowerMax modules alleen die omvormers en de bijbehorende aardsets of aardoplossingen worden gebruikt die aanbevolen worden door de producent...

Page 32: ...ntwoor delijkheid en aansprakelijkheid voor ver liezen schades letselschades of kosten die ontstaan bij handling installatie in zet gebruik en onderhoud van Power Max modules of die daar op welke wijze verband mee houden AVANCIS aan vaardt ook geen aansprakelijkheid voor inbreuken op patenten of andere rechten van derden die veroorzaakt kunnen wor den door gebruik van de PowerMax mo dules Er wordt...

Page 33: ...ITALIANO MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX MANUALE DI SICUREZZA INSTALLAZIONE E USO ...

Page 34: ...V da un tecnico qualificato e ri spediti ad AVANCIS per l ispezione e gli interventi successivi come descritto nella GARANZIA LIMITATA PER I MODULI FV AVANCIS Sommario Pagina Informazioni generali 35 Sicurezza nella manipolazione 35 Sicurezza nell installazione 35 Sicurezza antincendio 36 Installazione meccanica 36 Installazione elettrica 36 Messa a terra dei telai per PowerMax 37 Messa a terra fu...

Page 35: ...di posare violentemente il modulo su una superficie prestando particolare attenzione ad evitare di ap poggiarlo sugli angoli Non danneggiare o graffiare la superfi cie del modulo PowerMax Non utilizzare le prese di collegamento i cavi elettrici o i connettori come mani glie per la manipolazione dei moduli PowerMax Non lasciare mai un modulo Power Max senza un sostegno o un assicura zione e preveni...

Page 36: ...pi estranei o da elementi strutturali che potrebbero venire in con tatto con il modulo danneggiandolo Verificare che le aperture per il drenag gio dell acqua presenti nel telaio e nella traversa sul retro del modulo Power Max tra i due elementi lunghi del te laio non siano ostruite e consentano il deflusso dell acqua Non praticare alcun altro foro nel telaio o nella traversa e non allargare il dia...

Page 37: ...endono dalla specifica marca e dal tipo di inverter da utilizzare nel proprio impianto FV Per la messa a terra elettrica degli impianti di moduli PowerMax AVANCIS raccomanda di utilizzare esclusivamente l inverter e il relativo kit o soluzione di messa a terra raccomandati dal produttore dell inverter Bullone Dado Rondella di fissaggio Bullone Rondella di fissaggio Staffa di bloccaggio Zona di mon...

Page 38: ... sono soggette alla sua influenza e al suo con trollo AVANCIS non si assume alcuna re sponsabilità ed esclude qualsiasi garanzia in caso di perdita danni lesioni o costi derivanti da tale manipolazione installa zione funzionamento uso e manuten zione dei moduli AVANCIS PowerMax o ad essi in qualsiasi modo correlati AVAN CIS non si assume alcuna responsabilità per la violazione di brevetti o altri ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ... Neem bij vragen contact op met In caso di domande rivolgersi a AVANCIS GmbH Co KG Solarstraße 3 04860 Torgau Germany Telefon 49 0 3421 7388 0 Fax 49 0 3421 7388 111 E Mail service avancis de www avancis de Mat Nr 2008913 Gu ltig ab Januar 2013 Valid from January 2013 Valable du Janvier 2013 Va lido de Enero 2013 Geldig vanaf Januari 2013 Valido da Gennaio 2013 ...

Reviews: