Operating manual RotoClear
®
S2
Model A-P 10850 500, A-P 10850 500 30, A-P 10850 500 50
© Autz + Herrmann GmbH
9
g) Störbeseitigung
Störungen dürfen nur von geschulten und autorisierten
Personen beseitigt werden.
Gehen Sie bei der Funktionsprüfung, der Reihenfolge nach,
wie folgt vor. Sollte das RotoClear
®
nach dem jeweiligen
Schritt nicht arbeiten, so gehen Sie zum nächsten Schritt.
Prüfen Sie ob sich die rotierende Scheibe frei drehen
lässt und frei von Beschädigungen ist oder ob sie
gegenüber dem Gehäuse schleift. Führen Sie den ent-
sprechenden Wartungsschritt durch.
Prüfen Sie bei eingeschaltetem Hauptschalter die Span-
nungsversorgung und ggf. die elektrische Sicherung.
Die elektrische Versorgung muss ausreichend bemessen
sein und die in den Normen definierten Restwelligkeit
eingehalten sein (der Anlaufstrom liegt bei 5 A / 24 V DC).
Prüfen Sie alle elektrischen Verbindungen zwischen
Schaltschrank und Motor (internen Stecker im Gerät
nicht vergessen) und prüfen Sie die Unversehrtheit der
Kabel.
Sind alle vorherigen Schritte fehlgeschlagen, so ist
möglicherweise der Motor defekt. Tauschen Sie die
Rotationseinheit (Best.-Nr. P 10850 400) aus.
h) Reinigung, Rückbau und Entsorgung
Bohremulsionen enthalten in der Regel organische Be-
standteile, diese bilden in Ecken und Toträumen Keime
und Bakterien. Benutzen Sie zur Reinigung die geeigne-
te persönliche Schutzausrüstung wie Handschuhe und
Mundschutz. Reinigung und Rückbau dürfen nur von
geschulten und autorisierten Personen vorgenommen
werden.
Reinigung: Benutzen Sie geeignete Reinigungsmittel
zur Desinfektion. Entfernen Sie Späne und Emulsions-
reste.
Rückbau: Entfernen Sie die Kabelverbindung vollstän-
dig. Entfernen Sie das RotoClear
®
aus Verkleidung oder
der Schutzumhausung. Setzen Sie eine Platte ein oder
stellen Sie auf geeignete Art und Weise die Sicherheit
der Maschinenumhausung wieder her.
Die Maschine darf nicht mit einer unterbrochenen
Sicherheitskette betrieben werden.
Trennen Sie bei einer Entsorgung das RotoClear
®
in
Einzelteile und beachten Sie die Vorschriften der Ab-
fallwirtschaft. Nicht trennbare Verbundstoffe führen Sie
bitte dem Elektronik-Schrott zu.
g) Troubleshooting
Malfunctions should only be removed by trained and
authorized staff.
When testing the function, proceed using the following se-
quence. Should the RotoClear
®
fail to work after performing
a step, move on to the next step.
Check whether the rotating pane can turn freely and
is free of damage or whether it is grinding against the
casing. Perform the corresponding maintenance step.
While the main switch is switched on, check the power
supply and, if applicable, the electrical fusing. The
electrical power supply must be adequate and meet
the residual ripple defined in the standards (the starting
current is 5 A / 24 V DC).
Check all electrical connections between the control
cabinet and motor (do not forget the internal plug in
the device) and check that the cables are all in good
condition.
If you have performed all the above steps with no suc-
cess, the motor may be defective. Replace the rotary
unit (order # P 10850 400).
h) Cleaning, dismantling and disposal
Emulsions from drilling generally contain organic
components. These form germs and bacteria in corners
and dead spots. Use suitable personal protective equip-
ment, such as gloves and mouth protection when
cleaning these. Cleaning and dismantling should only
be performed by trained and authorized staff.
Cleaning: Use suitable cleaning agents for disinfection.
Remove any swarf and emulsion.
Dismantling: Remove the cable connection completely.
Remove the RotoClear
®
from any covering or protec-
tive casing. Attach a plate or use any other appropriate
means to ensure the safety of the machine casing.
The machine must not be operated with any link of the
safety chain missing.
If disposing of the unit, separate the RotoClear
®
into
its individual parts and dispose of each part as per the
applicable waste regulations. Any composite materials
that cannot be separated should generally be disposed
of as electronic waste.