background image

ESPAÑOL

9

ÁREA DE TRABAJO

1.  Mantenga su área de trabajo limpia y 

bien iluminada. Los bancos de trabajo 

desordenados y las áreas oscuras propician 

accidentes.

2.  No emplee herramientas eléctricas en 

atmósferas explosivas, por ejemplo, donde 

haya líquidos inflamables, gases o polvo. 

Las herramientas eléctricas crean chispas 

que, a su vez, pueden iniciar una ignición en 

presencia de polvo y emisiones.

3.  Mientras opere una herramienta eléctrica, 

mantenga una distancia prudente de las 

personas ajenas al trabajo, como niños y 

visitantes. Las distracciones pueden hacer 

que pierda el control de la herramienta.

SEGURIDAD PERSONAL

1.  Cuando opere una herramienta eléctrica, esté 

atento, preste atención a lo que hace y ejerza 

el sentido común. No utilice herramientas 

eléctricas si está cansado o si está bajo los 

efectos de drogas, alcohol o medicación. 

Cuando opera una herramienta eléctrica, 

una desatención momentánea puede causar 

lesiones personales graves.

2.  

 

Use las prendas de vestir adecuadas. No 

use prendas holgadas ni joyas. Mantenga su 

cabello, su ropa y sus guantes lejos de las 

partes móviles. 

3.  Evite encenderla accidentalmente. Asegúrese 

de que el gatillo no esté en posición de 

bloqueo antes de conectarlo a un receptáculo. 

Llevar herramientas mientras tiene el dedo en 

el gatillo podría causar accidentes.

4.  Use el equipo de seguridad. Siempre use 

protección ocular. Según las condiciones 

de trabajo, debe usar mascarilla, calzado 

con suela antideslizante, casco o protección 

auditiva.

5.

 

 Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, 

no exponga al agua ni a la lluvia. Guárdelo 

bajo techo. Sólo para uso doméstico. Lea el 

manual de instrucciones antes de utilizarlo.

USO Y CUIDADO DE LA PULIDORA

1.  Cómo impedir que se dañe la superficie: 

siempre debe utilizar una almohadilla limpia 

en cada proyecto. Antes de comenzar, 

verifique que la almohadilla no contenga 

materiales extraños,  suciedad ni desechos.  

El polvo y las partículas pueden dañar la 

superficie de un vehículo.

2.  Asegúrese de utilizar las dos manos para 

manipular la pulidora. La pulidora rota a 

una velocidad alta y perder el control de la 

pulidora podría dañar el vehículo o causar 

lesiones.

3.  No utilice la herramienta si el gatillo no se 

enciende o no se apaga. Una pulidora que 

no se puede controlar es peligrosa y debe 

repararse.

4.  Mantenga la pulidora fuera del alcance de 

los niños y de otras personas que no estén 

capacitadas para utilizarla.

5.   Revise que las partes móviles no estén mal 

alineadas ni adheridas, que no haya roturas 

ni cualquier otra condición que pueda afectar 

el funcionamiento de la herramienta. Si la 

herramienta está dañada, hágala reparar 

antes de utilizarla. Las herramientas con 

mantenimiento deficiente causan muchos 

accidentes.

6.  Utilice solamente aquellos accesorios que 

recomienda el fabricante para su modelo. 

Los accesorios que son aptos para una 

herramienta pueden generar un riesgo de 

lesión cuando se los usa en otra.

MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD LEA Y COMPRENDA LAS INSTRUCCIONES  

ANTES DEL USO

• 

ADVERTENCIA!

 Lea y comprenda las instrucciones del manual del usuario. En caso de no 

seguir todas las instrucciones que se presentan a continuación, se correrá el riesgo descarga 

eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves.

Summary of Contents for C900145

Page 1: ...aleatoria el ctrica de 6 pulgadas AutoRight ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse el usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones antes de utilizar la pulidora orbital aleator...

Page 2: ...8 Warranty 16 Medidas preventivas importantes Normas generales de seguridad 9 rea de trabajo 9 Seguridad personal 9 Uso y cuidado de la pulidora 9 Servicio t cnico 10 Lea y respete todas las medidas p...

Page 3: ...ck do not expose to water or rain Store indoors Household use only Read instruction manual before operating POLISHER USE AND CARE 1 Prevent Surface Damage Always use a clean pad with each project Befo...

Page 4: ...arts only When using parts that do not comply with the manufacturer s specifications and safety devices the user assumes all risks and liabilities SERVICING A DOUBLE INSULATED PRODUCT In a double insu...

Page 5: ...ated Current 0 4 Amps Random Orbital Action 5 mm Throw Power Cord Length 6 ft NOTE Please contact AutoRight s customer service department at 763 780 5115 or 1 800 264 5442 7 30 am to 4 30 pm CST with...

Page 6: ...other surface problems with a general cleaner before waxing or polishing Make sure the work surface is free of objects that could damage the pad Be sure to use a clean foam pad at the start of each pr...

Page 7: ...ariable speed trigger which allows you to control the speed of the unit to achieve your desired polishing finish The deeper you pull the trigger the faster the polisher spins until it is up to full rp...

Page 8: ...ying is recommended Always remove the foam pad when the polisher is not in use This prolongs the life of the pad and keeps it from compressing and tearing Do not use abrasive compounds on the pad Do n...

Page 9: ...rica no exponga al agua ni a la lluvia Gu rdelo bajo techo S lo para uso dom stico Lea el manual de instrucciones antes de utilizarlo USO Y CUIDADO DE LA PULIDORA 1 C mo impedir que se da e la superfi...

Page 10: ...utorizadas Cuando utilice partes que no cumplan con las especificaciones del fabricante y los dispositivos de seguridad el usuario asumir todos los riesgos y responsabilidades REPARACI N DE UN PRODUCT...

Page 11: ...rbital aleatoria 5 mm Largo del cable de alimentaci n 6 pies NOTA Puede comunicarse con el departamento de servicio al cliente de AutoRight al 763 780 5115 o al 1 800 264 5442 7 30 a m a 4 30 p m zona...

Page 12: ...limpiador general antes de encerar o pulir Aseg rese de que la superficie de trabajo no contenga objetos que podr an da ar la almohadilla Aseg rese de utilizar una almohadilla de espuma limpia al com...

Page 13: ...OCIDAD VARIABLE La pulidora cuenta con un gatillo de velocidad variable que le permite controlar la velocidad de la unidad para lograr el acabado del pulido deseado Mientras m s presione el gatillo m...

Page 14: ...manos y secarlas al aire Siempre quite la almohadilla de espuma cuando no est utilizando la pulidora Esto prolonga la vida til de la almohadilla e impide que se comprima y se desgaste No utilice compu...

Page 15: ...ESPA OL 15...

Page 16: ...ado Si no puede obtener piezas o accesorios en su distribuidor local puede escribir a Wagner Spray Tech Corporation 1770 Fernbrook Lane Plymouth MN 55447 United States of America Tel fono 763 780 5115...

Reviews: