background image

Prado 

1

 deutsch

 

1. TECHNISCHE DATEN 

 

Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluß an 
einen bereits mit anderen Öfen und Herden für feste 
und flüssige Brennstoffe belegten Schornstein 
möglich, sofern die Schornsteinbemessung gemäß 
DIN 4705, Teil 3, dem nicht widerspricht. 
 

TECHNISCHE DATEN 

Höhe 1044 

mm

Breite 541 

mm

Tiefe 434 

mm

Gewicht 150 

kg

Rauchrohrabgang Durchmesser 

130 mm

Nennwärmeleistung lt. DIN 18891 

6 kW

Maximale Heizleistung 

8 kW 

Kleinste Heizleistung 

   3,5 kW 

Raumheizvermögen (abhängig 

 von der Hausisolierung) 

60 – 120 
m³ 

 

Abgaswerte für die Mehrfachbelegung des Schorn-
steines nach DIN 4705, Teil 3 bzw. zur Bemessung 
des Schornsteines nach DIN 4705, Teil 2 
Abgasmassenstrom 

geschlossen    8,5 g/s 

Abgastemperatur 

geschlossen   285 °C 

Mindestförderdruck bei 

Nennwärmeleistung (Nwl) 

geschlossen 0,12 

mbar 

 bei 

0,8facher 

Nwl 

0,08 mbar 

 

2. WICHTIGE INFORMATIONEN 

 
Die Informationen in diesem Handbuch sind 
allgemeiner Natur. Vorschriften können von Land 
zu Land unterschiedlich sein; regionale 
Vorschriften können Vorrang haben. 
 

Allgemeine Sicherheitshinweise 
zum Betrieb Ihres Kaminofens 

 

• 

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ofens 

das gesamte Handbuch gründlich durch und 
beachten Sie die Warnhinweise. 

• 

Für den Transport Ihres Heizgerätes dürfen 

nur zugelassene Transporthilfen mit ausreichender 
Tragfähigkeit verwendet werden. 

• 

Ihr Heizgerät ist nicht zur Verwendung als 

Leiter oder Standgerüst geeignet. 

• 

Durch den Abbrand von Brennmaterial wird 

Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung 
der Oberfläche des Heizgerätes, der Türen, der 
Tür- und Bediengriffe, der Türgläser, der 
Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand 
des Heizgerätes führt. Die Berührung dieser Teile 
ohne entsprechende Schutzbekleidung oder 
Hilfsmittel wie z.B. Hitzeschutzhandschuhe oder 
Betätigungsmittel (kalte Hand), ist zu unterlassen. 

• 

Machen Sie Ihre Kinder auf diese besondere 

Gefahr aufmerksam und halten Sie sie während 
des Heizbetriebes vom Heizgerät fern. 

• 

Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel 

„saubere Verbrennung“ angeführte genehmigte 
Heizmaterial. 

• 

Das Verbrennen oder Einbringen von leicht 

brennbaren oder explosiven Stoffen, wie leere 
Spraydosen und dgl. in den Brennraum, sowie 
deren Lagerung in unmittelbarer Nähe Ihres 

Heizgerätes, ist wegen Explosionsgefahr 
strengstens verboten. 

• 

Beim Nachheizen sollen keine weiten, oder 

leicht brennbaren Kleidungsstücke getragen 
werden. 

• 

Das Abstellen von nicht hitzebeständigen 

Gegenständen auf dem Heizgerät oder in dessen 
Nähe ist verboten. 

• 

Legen Sie keine Wäschestücke zum 

Trocknen auf den Ofen. 

• 

Ständer zum Trocknen von Kleidungsstücken 

oder dgl. müssen in ausreichendem Abstand vom 
Heizgerät aufgestellt werden - Brandgefahr. 

• 

Beim Betrieb Ihres Heizgerätes ist das 

Verarbeiten von leicht brennbaren und explosiven 
Stoffen im selben oder in anschließenden Räumen 
verboten. 

 
 

Kaminofenaufstellung 

 

Sicherheitsabstände

(Mindestabstände) 

Fig. 2

 

1.  Zu nicht brennbaren Gegenständen: 

a > 400 mm  b > 200 mm 

2.  Zu brennbaren Gegenständen und zu 

tragenden Wänden aus Stahlbeton: 
a > 800 mm b > 250 mm 
(a - nach vorne im Strahlungsbereich) 
(b - seitlich und hinten)

 

Bitte beachten Sie, daß der Aufstellungsraum 
mind. eine Türe / ein Fenster ins Freie aufweisen 
oder mit einem derartigen Raum direkt verbunden 
sein muß. 

Technische und optische Änderu

ngen, Sa

tz- und 

Druckfehler vorb

ehalten. 

Summary of Contents for PRADO

Page 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel Fig 1 Benutzerhandbuch manual manuale manuel PRADO...

Page 2: ...aire 1 Techn Daten 1 1 Techn data 4 1 Dati tecnici 7 1 Caract ristiques 10 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 4 2 Informazioni importanti 7 2 Infos importantes 10 3 So bedienen Sie Ihr...

Page 3: ...und Bediengriffe der T rgl ser der Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand des Heizger tes f hrt Die Ber hrung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z B Hitzeschut...

Page 4: ...r Betrieb Ihres Kaminofens nur mehr vom heimeligen Geruch des verbrennenden Holzes gepr gt Zugelassene Brennstoffe Trockenes gut abgelagertes naturbelassenes Holz Holzbriketts Maximale Brennstoffmenge...

Page 5: ...n links 1 712732 Keramott Boden rechts 2 712731 Bodenrost 3 716408 Keramott R ckwand 4 712729 Keramott Seitenteil links 5 712736 Keramott Seitenteil rechts 8 712730 Keramott Umlenkplatte hinten 6 7127...

Page 6: ...d on the door door glass flue pipe and in some cases the front wall of the heating unit Do not touch any of these surfaces without respective protective clothing or without the help of accessories suc...

Page 7: ...er let the vapors escape into the outdoors PLEASE TAKE NOTE It takes several heating sessions before for your stove releases only the pleasant smell of burning wood Approved Fuels Dry well cured and n...

Page 8: ...ottom left Keramott 1 712732 Bottom right Keramott 2 712731 Grate 3 716408 Rear Keramott 4 712729 Side component left Keramott 5 712736 Side component right Kermott 8 712730 Baffle plate rear Keramott...

Page 9: ...ella stufa e del tubo uscita fumi Fate attenzione quindi ed evitate di toccare componenti come l antina la maniglia le leve di regolazione delle prese d aria il vetro ceramico il tubo di uscita fumi e...

Page 10: ...che arde Combustibili adatti Legna naturale e non trattata secca e ben conservata tronchetti di legno pressato e mattonelle di lignite Quantit massime di combustibili La massima quantit di combustibil...

Page 11: ...iglia 3 716408 Keramott posteriore 4 712729 Keramott laterale sinistra 5 712736 Keramott laterale destra 8 712730 Keramott tagliafiamme post 6 712735 Keramott tagliafiamme anteriore 7 712734 Keramott...

Page 12: ...de La combustion lib re de l nergie thermique qui entra ne un fort chauffement de la surface de l appareil des portes des poign es des vitres des portes du carneau et parfois de la face avant de l app...

Page 13: ...peurs ATTENTION Il faut faire chauffer plusieurs fois votre po le pour qu il ne sente plus que l odeur habituelle du bois qui br le Combustibles autoris s Bois naturel sec et bien conserv briquettes d...

Page 14: ...droit Prado 2 712731 Grille en bas 3 716408 Keramott au centre Prado 4 712729 Keramott c t gauche Prado 5 712736 Keramott c te droit Vogue 8 712730 Keramott d flecteur arri re Prado 6 712735 Keramott...

Page 15: ...ality of all AUSTROFLAMM stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or workmanship during...

Page 16: ...a saranno addebitati all utente Garantie 2 ans Nous garantissons le bon fonctionnement de tous les l ments en acier et en fonte des po les AUSTROFLAMM pendant 2 ans compter de la date du premier achat...

Reviews: