Atmos Albert E95-10-KR Manual Download Page 58

 

+7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный)   

www.v-p-k.ru

                                                                                                                                                                                                                                                                        Albert E95-10-KR 

Prvn

í 

pomoc p

ř

ú

razech elekt

ř

inou 

V

š

echny  organizace,  kde  je  p

ř

i  pr

á

ci  zv

ýš

en

é 

nebezpe

čí  ú

raz

ů 

elektrick

ý

m  proudem,  jsou  povinny  zajistit  opat

ř

en

í 

pro 

poskytov

á

n

í 

prvn

í 

pomoci  p

ř

ú

razech  elekt

ř

inou.  K  t

ě

mto 

opat

ř

en

í

m  pat

ří 

pou

č

en

í 

v

š

ech  pracovn

í

k

ů, 

v

ý

b

ě

r  a  praktick

ý 

v

ý

cvik ur

č

en

ý

ch pracovn

í

k

ů 

a rozm

í

st

ě

n

í 

pom

ů

cek pro poskytnut

í 

prvn

í 

pomoci  p

ř

ú

razech  elekt

ř

inou,  jako

ž 

i  vyv

ěš

en

í 

stru

č

n

é

ho 

n

á

vodu pro poskytnut

í 

prvn

í 

pomoci. 

 

Postup při první pomoc

i : 

a)

 

Vyprostit  postiženého  z  dosahu  el.  proudu  vypnutím 

příslušného vypínače, vytažením zástrčky ze zásuvky, odsunutím 
vodiče  nebo  odtažením  postiženého  (suchým  dřevem,  suchým 
provazem,  suchým  oděvem).  Pracujte  pokud  možno  jen  jednou 
rukou.  Nedotýkejte  se  holou  rukou  ani  těla  postiženého  ani 
vlhkých částí jeho oděvu.

 

b)

 

Pokud  postižený  nedýchá,  zavést  ihned  umělé  dýchání. 

Postiženého  položit  na  záda,  odstranit  mu  případné  překážky  z 
ústní  dutiny  a  zaklonit  mu  co  nejvíce  hlavu  dozadu.  Sevřít  nos, 
široce  rozevřenými  ústy  obemknout  ústa  postiženého.  Hluboce 
vydechnout do úst postiženého asi 10x rychle za sebou přibližně 
po  1  sekundě.  Dále  pokračovat  rychlostí  12x  až  16x  za  minutu. 
Sledovat  dýchací  pohyby  hrudníku  postiženého.  Umělé  dýchání 
provádět  bez  přerušení  až

 

do  oživení,  ukončit  pouze  na  příkaz 

lékaře.

 

c)

 

Nemá

-

li  postižený  hmatný  tep,  ihned  zahájit  nepřímou 

srdeční masáž. Dlaň pravé ruky položit na dolní část hrudní kosti, 
prsty  směřují  k  pravému  lokti  postiženého  a  nedotýkají  se 
hrudníku.  Levou  ruku  položit  napříč  přes  pravou  a  vahou  těla 
prostřednictvím  natažených  horních  končetin  stlačovat  hrudní 
kost směrem k páteři do hloubky 4 až 5 cm asi 60x za minutu. Na 
pět stlačení hrudní kosti připadá jeden vdech metodou dýchání z 

plic do plic. 
d)

 

Přivolat lékaře.

 

e)

 

Co nejdříve uvědomit příslušného vedoucího pracoviště.

 

First aid at injuries by electrical current 
All  institutions  where  at  work  the  enhanced  danger  of  injuries  by 
electrical current exists are duty-bound to take measures to provide 
first aid at injuries by electrical current. To that measures it belongs: 
to advise all personnel on first aid at injuries by electrical current, to 
provide help means and practically train the certain workers in offer 
of first aid at injuries by electrical current as well as to post  up the 
short instruction for giving the first aid. 
Steps in giving the first aid : 
a)

 

pull  out  the  struck  person  from  the  range  of  el.  current  by 

switching off the proper current-breaker, pulling out the plug from el. 
socket,  pushing  aside  the  el.  conductor  or  by  pulling  the  struck 
person by suitable means (piece of dry wood, dry rope, dry clothes). 
To work as far as possible by one hand only. Not to touch by bare 
hand  either  the  body  nor  the  wet  pieces  of  clothes  of  the  struck 
person. 
b)

 

If the struck person does not breathe, start the artificial breathing 

immediately.  To  lay  the  person  on  her  back,  remove  possible 
obstacles from her oral cavity and bend her head as much as back. 
To  clamp  her  nose,  by  own  widely  open  mouth  to  embrace  her 
mouth. To breathe out deeply into mouth of the struck person ca. 10-
times in quick succession one by one second. Then to continue with 
frequency 12- to 16-times a minute. To follow the breathing motions 
of  the  person's  chest.  To  perform  the  artificial  breathing  without 
interruption till the restoring back to life, to stop on the doctor order 
only. 
c)

 

If the pulse of the struck person is not tangible, to start the heart 

massage  immediately.  To  put  the  palm  of  your  right  hand  on  the 
lower part of the struck person breastbone, your fingers are directed 
to the right elbow of the person but do not touch the person's chest. 
To put your left hand crosswise over your right hand and then with 
full weight of your body and by means of your stretched upper limbs 
to press the person's breastbone in direction to her spine in depth 4 
to  5  cm  with  frequency  ca.  60-times  a  minute.  After  every  five 
breastbone  pressing  down  the  person  receives  one  breath  by 
breathing method from lungs to lungs. 
d)

 

Call for the doctor. 

e)

 

To  inform  the  pertinent  head  of  the  workplace  concerned  as 

soon as possible. 

Первая помощь при 

 

электотравмах

 

Все  организации 

где

 

при  работе  существует

 

повышенная  опасность 

электротравм

 

должны  обеспечить  меры  для  оказывания  первой 

помощи  при  травмах  электричеством.  К

 

этим  мерам 

относится 

обучение

 

всех  работников,  подбор  и  практическое  обучение 

избранных  работников  и  размещение  пособий  для  оказания  первой 
помощи    при  травмах  электричеством  и  тоже  вывешение  коротких 
инструкций по оказанию

 

первой помощи.

 

Действия

 

при оказывании первой помощи :

 

a)

 

Вытащить пострадавшего человека 

за

 

пределы

 

досагаемости эл. 

тока  выключением  соответствующего  включателя,  вытащением 
штекера из штепсельного гнезда, отводом провода или 

оттаскиванием

 

пострадавшего  (сухим  деревом,  сухой  одеждой).  Работайте  по

 

возможности

 

только

 

одной  рукой.  Не  прикасайтесь  голой  рукой  ни 

тела ни мокрых частей одежды пострадавшего.

 

b)

 

Пока пострадавший не дышет, немедленно сделать

 

искуственное 

дыхание.  Пострадавшего  положить  на  спину,  устранить  ему  из 
полости  рта  возможные  препятствия  для  дыхания  и  закинуть  его 
голову  как  можно  больше  назад.  Сжать  нос,  широко  открытым  ртом 
обнять  рот  пострадавшего.  Глубоко  выдыхнуть  в  рот  пострадавшего 
почти 

10x 

быстро  за  собой  приблизительно  по 

секунде.  Далше 

продолжать скоростью 

12x 

до

 16x 

в минуту. Следить за дыхательными 

взмахами  грудной  клетки  пострадавшего.  Искуственное  дыхание 
производить без перерыва до самого оживления, окончить только по 

приезде

 

врача.

 

c)

 

Если  у  пострадавшего  нет  пульса,  сразу  начать  непрямой 

сердечный  массаж..  Ладонь  правой  руки  положить  на  нижнюю  часть 
грудной кости, палцы направлены к правому локотю пострадавшего и 
не  дотрагиваются грудной клетки. Левую руку положить поперёк через 
правую руку и весом тела с помощью протянутых верхних конечностей 
сжимать грудную кость в направлении к позвоночнике на глубину с

 4 

do  5 

см  прибл. 

60x 

в  минуту.  На  пять  сжиманий  грудной  кости 

приходится один вдох методом дыханияя из лёгких в лёгкие.

 

d)

 

Вызвать врача.

 

e)

 

Как  можно  скорее  уведомить  ответственного  за  технику 

безопасности

 

57

Summary of Contents for Albert E95-10-KR

Page 1: ...5 звонок бесплатный www v p k ru Albert E95 10 KR Инструкция по эксплуатации Компрессор ATMOS Albert E95 10 KR Цены на товар на сайте https www v p k ru product albert e95 10 kr www v p k ru 7 800 777 83 75 бесплатный ...

Page 2: ...hine 7 Monitoring during operation 8 Operation under hard conditions 9 Starting after operation shutdown Compressor maintenance 1 Caution for maintenance 2 Compressor oil 3 Oil filter 4 Oil separator element 5 Air filter 6 Cooler 7 Electromotor 8 Safety valve 9 Compressor electrical equipment 10 Air receiver 11 List of consumption parts 12 Maintenance intervals 13 Trouble shooting Termination of c...

Page 3: ... of pressure systém Внимание Не становиться на краны или на другие части системы находящиеся под давлением Pozor Tlak Attention Pressure Внимание Внимание высокое давление Pozor Neotvírat výstupní kohout před připojením vzduchové hadice Attention Do not open the output cock before air hoses are connected Внимание Перед присоединением воздушного шланга не открывать выпускной кран Pozor Automatický ...

Page 4: ...sposal directly at the machine Guarantee the maintenance personnel is always professionally trained and acquainted with instructions for operation and maintenance Be sure all protective covers are installed and shut out before every putting the machine into operation Warning The machine design such as this does not make possible to use it in surroundings where danger of explosion exists If the mac...

Page 5: ...reaming through the output cocks into the machine might be avoided Warning Under no circumstances the compressed air is allowed to be used for human respiration Working with compressed air the staffs shall always wear a convenient protective clothes All with pressure loaded parts including the pressure hoses shall be tested regularly No signs of damage shall be observed and all parts shall be used...

Page 6: ...essor oil conservation grease anticorrosive coatings Prevent contacts of those materials with skin and breathing in their vapours If some of those substances would get into your eyes the eyes must be rinsed out immediately by clean water at least for 5 minutes If your skin has been contacted by some of those matters the skin shall be washed immediately If some of those substances have been eaten t...

Page 7: ...rohibition leads to lost of validity of compliance with Conformity All parts accessories piping hoses and connections through which the compressed air flows shall be of guaranteed quality and approved by the manufacturer for pertinent use approved for the nominal pressure level amounted minimally to machine maximum operation pressure usable in contact with compressor oil delivered together with th...

Page 8: ...одержавшего никаких добавочных газов паров или примесей машина работает при температурах окружающей среды приведенных в главе Общая информация машина работает в соответствии с этим Руководством по обслуживанию и уходу Предостережение Не разрешается применять машину для производства воздуха для дыхания в среде содержавшей взрывоопасные газы или пары с отсутствующими элементами безопасности с принад...

Page 9: ...авление нагнетания Установка предохранительного клапана Номинальные обороты винтового блока Система охлаждения Обьем масляной системы B 100 vstřikování oleje oil injection впрыскание масла m3 min м3 мин 1 6 bar бар 9 bar бар 10 min 1 мин 1 2 915 vzduchové by air воздушное l л 4 Elektromotor Electromotor Электродвигатель Jmenovitý výkon elektromotoru Jmenovité otáčky Jmenovité napětí Jmenovitý prou...

Page 10: ... 20 C Исполнение Макс длина a Ширина b Высота c Общая масса без с ресивером Выходнoй кран m3 м3 0 5 C 5 40 AB 5 2 C 4 kg min кг мин 35 C 35 IP 20 mm мм 1 990 mm мм 600 mm мм 1 470 Comfort kg кг 180 380 Comfort plus kg кг 225 425 G 3 4 1 Pro teploty pod 5 C a nad 35 C je nutné použít odpovídající kompresorové oleje které jsou uvedeny v dalším textu V těchto případech kontaktujte výrobce kompresoru ...

Page 11: ...air compressor suction Compressor Condensate drain Вход охлаждающего воздуха всасываниe компрессора Компрессор Кран слива конденсата Výstup chladícího vzduchu Nosná konzola pro manipulaci Outlet of cooling air Preparation for transfer Выход охлаждающего воздуха Несущая консолъ Výstupní kohout Vzdušník Outlet cock Air receiver Выходной крaн Ресивер 10 ...

Page 12: ...ход охлаждающего воздуха всасываниe компрессора Компрессор Ресивер Výstup chladícího vzduchu Nosná konzola pro manipulaci Výpust kondenzátu Outlet of cooling air Preparation for transfer Condensate drain Выход охлаждающего воздуха Несущая консолъ Кран слива конденсата Výstupní kohout Kondenzační sušička vzduchu Outlet cock Condensate dryer Выходной крaн Рефрижераторный осушитель воздуха 11 ...

Page 13: ...e 3 Electromagnetic valve 4 Air end 5 Separator vessel 6 Oil separator 7 Minimum pressure valve 8 Thermostat 9 Oil filter 10 Oil cooler 10a Aftercooler 11 Air receiver 12 Condensate dryer 13 Condensate 14 Outlet cock 1 Воздушный фильтр 2 Впускной клапан 3 Электромагнитный вентиль 4 Винтовый блок 5 Воздушно маслянный ресивер 6 Фильтр сепаратор 7 Клапан минимального давления 8 Термостат 9 Масляный ф...

Page 14: ... ensures opening or closing of the air end suction in dependence on compressed air consumption The regulator consists of a regulation flap operated by pneumatic cylinder electromagnetic valve regulation piping etc An air end suction flap serves also as a back pressure closure Впускной клапан обеспечивает доступ воздуха в винтовой блок Клапан состоит из регулирующей заслонки управляемой пневматичес...

Page 15: ...ozní teplotu kompresorového oleje Při nízké teplotě je otevřen by pass chladiče a olej se přes olejový filtr ihned vrací do šroubového bloku Při dosažení požadované teploty se by pass uzavře a veškerý olej prochází přes chladič do olejového filtru a zpět do šroubového bloku Termostat zajišťuje optimální provozní teplotu a tím viskozitu mazacího oleje Správná provozní teplota zabraňuje shromažďován...

Page 16: ...ho filtru zachycuje mechanické nečistoty větší než 0 01 m Její konstrukce zajišťuje dlouhodobou funkčnost Interval výměny je cca 1000 provozních hodin Interval výměny může být na základě doporučení výrobce upraven v závislosti na prašnosti pracovního prostředí kompresoru The air filter is located on the air end suction input The filter consists of a plastic body and replaceable paper filter elemen...

Page 17: ...kompresoru The ventilator is integrated to the electromotor The cooling air enters the compressor unit space through the inlet located on the lateral side of the unit cover The ventilator ensures the sufficient air streaming through the all compressor unit space and deflects the cooling air flow through both sections of the cooler Вентилятор является частью электромотора Пропеллер вентилятора поса...

Page 18: ... čelní straně krytu je součástí rozvaděče Podrobný popis elektrického zařízení a schéma el zapojení jsou uvedeny v technické zprávě el rozvaděče která je v příloze tohoto návodu Výstraha Elektrické zařízení kompresoru je pod napětím i při vypnutém Vypínači ovládání Při práci je nutné zařízení odpojit od el sítě externím hlavním vypínačem Upozornění Pokud není na el přívodu správný sled fází řídící...

Page 19: ...ontrol panel is located on the compressor unit front side The control panel contains micro controller control voltage switch and emergency switch for emergency stopping The micro controller provides all functions for operation and monitoring and control of the compressor unit Панель управления размещена на торцевой стороне компрессора На панели управления расположены микропроцессорная панель управ...

Page 20: ...ра трехфазный асинхронный с короткозаамкнутым ротором Электромотор запускается в работу с автоматическим разбегом Электромотор в основном исполнении оснащен закрытыми подшипниками качения с длительным запасом консистентной смазки Замечание Контроль уход и ревизия электромоторов производятся на основе требований и рекомендаций изготовителя электромоторов и в соответствии с интервалами контроля комп...

Page 21: ...vzduchu a výstup stlačeného vzduchu je za sušičkou Vzdušník je vystrojen pojistným ventilem Na přání je možné osadit redukční ventil pro odběr stlačeného vzduchu při konstantním tlaku pro vzduchové nářadí Pro vypouštění kondenzátu je ve spodní části vzdušníku výpust uzavřená kulovým kohoutem V horní části vzdušníku jsou navařeny úchyty na kterých je namontován kompresor event sušička vzduchu nebo ...

Page 22: ...essor The electromotor is with an automatic star delta starting Then an air end suction flap load opens Включением Главнoгo выключaтеля подается напряжение к управляющим цепям компрессора горит контрол лампочка Power Кнопкой Старт на панели упрвления пустить компрессор в работу Электромотор запускается с автоматическим разбегом Дальше следует открытие впускного клапана винтового блока 5 2 VYPNUTÍ ...

Page 23: ...ег компрессор отстанавливается Если во время холостого хода произойдет падение давления до установленного порога режим выбега прекратится и компрессор сразу начинает производить сжатый воздух Компрессор находясь в режиме готовности при падении давления до установленного порога автоматически включается 5 5 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ REMOTE CONTROL ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Kompresor je přizpůsoben pro připoje...

Page 24: ...ikající při chodu stroje Kryt má otevírací nebo odnímatelné panely které umožňují přístup ke všem částem kompresoru Vnitřní plochy krytu jsou vylepeny protihlukovou izolací Sání a výfuk chladícího vzduchu jsou vedeny lomenými kanály které zabraňují přímému výstupu hluku z kompresoru Podmínkou správné funkce a účinnosti přetlakového chlazení kompresoru je uzavření všech krytů Upozornění V žádném př...

Page 25: ... dostatečný přívod vzduchu pro chlazení a sání Vzduch nesmí obsahovat hořlavé a výbušné látky 5 Otvor pro sání musí být zabezpečen proti přisátí volných předmětů 6 Na výstupní kohout stlačeného vzduchu nesmí působit žádné vnější síly 7 Ovládací prvky servisní místa armatury a potrubní přípojky tlakové nádoby musí být přístupné 8 Poblíž stroje instalujte skříňky první pomoci a hasící přístroje tak ...

Page 26: ... ends of hoses against the back movement occurring in case of hose clips releasing 8 In operation regular controls shall be made according to recommended instructions Caution Check the machine including safety means and protective covers every time before starting operation When trouble is found shut unit down and repair problem before re starting Working with compresed air the operators shall alw...

Page 27: ...nit parts especially oil piping air end and separator container reach up to 100 C in operation Notice For optimal operating mode of compressor compressor efficiency is to be by approx 20 higher than the real consumption of compressed air The required amount of output reserve depends on a compressed air consumption diagram receiver size etc The manufacturer is not responsible for damages and injuri...

Page 28: ...nění Před spuštěním po provozním odstávce delší než 1 měsíc proveďte opatření dle odstavce č 8 Spuštění po provozní odstávce Případně kontaktujte servisní středisko ATMOS Upozornění Kompresor s elektrickou regulací který je vybaven tlakovým spínačem může být provozován pouze s rozvodem tlakového vzduchu který je vybaven vzdušníkem o objemu který zajistí že regulační klapka kompresoru bude zavírat ...

Page 29: ...ka je vybavena třímístným sedmisegmentovým LED displejem 5 tlačítky 7 indikačními LED a jednou silovou LED The controller is equipped with a 3 digit seven segment LED display 5 push buttons 7 indication LED s and one power LED Панель управления оснащена жидкокристаллическим дисплеем имеет два сигнальных светодиода и семь кнопок 28 ...

Page 30: ...о умолчанию активно или переход в информационное меню если состояние не активно Если нажать и держать более 2 х секунд то произойдет переход в основное меню page 00 Кнопка ENTER фиксирует выбранное значение При фиксации значения символ ключа будет мигать Для отмены фиксации значения нажмите кнопку ESCAPE Также кнопка ESCAPE обеспечивает переход в основное меню page 00 Кнопки PLUS MINUS ENTER и ESC...

Page 31: ...ловие запрета запуска SF 4 Готовность к старту OFF OFF 5 Продувка IF загрузка FF или IF OFF 6 Режим ожидания IF OFF 7 Запуск двигателя Звезда Треугольник IF загрузка FF или IF OFF 8 Задержка загрузки IF загрузка FF или IF OFF 9 Загрузка ON OFF 10 Повторная загрузка IF загрузка FF или IF OFF 11 Время ожидания IF OFF 12 Время ожидания при остановке SF OFF красный SF for Alarm condition Дисплей 30 ...

Page 32: ...ый www v p k ru Albert E95 10 KR Единицы измерения показания Бар Пси кВт кВ об мин С кПа час минута секунда мА мВ F Фут3 мин М3 мин Фут3 Звуковое давление дБа Фут3 мин М3 Час мин Дд мм гг Больше меньше Вверх вниз Звезда треугольник 31 ...

Page 33: ...повторный запуск дополнительная функция опция Дистанционная загрузка или дистанционная регулировка давления Дистанционный старт стоп Нормальная эксплуатация выбранное значение фиксируется как по умолчанию Режим меню текущая страница зафиксирована настройка параметра запрещена Предупреждающие сигналы символы Внимание Экстренная остановка Предельное давление Нарушение энергоснабжения Высокая темпера...

Page 34: ...йте кнопки ВВЕРХ и ВНИЗ чтобы найти другой пункт для показа или нажмите кнопки СБРОС Reset или ВЫХОД Escape На странице 0 кнопкой Escape выбирается показ Пункта информации о состоянии а кнопкой Reset выбирается показ какого либо другого кода или показ Пункта информации о состоянии если активные ошибки отсутствуют Если выбранный показ пункта не блокирован то происходит автоматический переход к пока...

Page 35: ...ницы Чтобы просмотреть список страниц нажмите ENTER номер страницы перестанет мигать начнет мигать отображение пунк та Нажимайте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ чтобы просмотреть пункты списка выбранной страницы Чтобы выбрать значение пункта для его изменения нажмите ENTER поле пункта перестанет мигать начнет мигать поле значения Теперь значение или опция могут быть изменены с помощью нажатия кнопок ВВЕРХ П...

Page 36: ...ции которое не было подтверждено и сохранено в памяти контроллера будет отменяться с восстановлением первоначальных установок Мигание символа ключ вместе с отображением какого либо пункта указывает на то Что пункт был заблокирован и не может быть изменен Такое состояние будет появляться если пункт доступен только для просмотра нерегулируемый или в тех случаях когда пункт нельзя отрегулировать т к ...

Page 37: ... 7 800 777 83 75 звонок бесплатный www v p k ru Albert E95 10 KR 36 ...

Page 38: ... position I light indicator LED Power At type Comfort plus simultaneously dryer plug in 3 Elect compressor control mode Control mode is to be change any time during operation 4 Keep the button Start the compressor starts 5 Check on if the compressor unloaded after the maximum pressure is reached Caution If the system is under working pressure in Aut mode compressor will not start and will be waiti...

Page 39: ... restarting is locked for the preset time Restart 1 Перед остановкой дать компрессору поработать на холостом ходу напр после закрытия выпускного крана ресивера с закрытым впускным клапаном или в режиме Выключение подождать остановки компрессора добег компрессора 2 При дистанционным управлении рекомендуется переключить управление компрессора на местное управление 3 Кнопкой Стоп выключить компрессор...

Page 40: ...пригодного компрессорного масла 8 2 PROVOZ V PRAŠNÉM PROSTŘEDÍ OPERATION IN DUSTY ENVIRONMENT РАБОТА В ЗАПЫЛЕННОЙ СРЕДЕ Dbát na pravidelné čištění teplosměnné plochy chladiče a chladících žeber elektromotoru Pravidelně kontrolovat a udržovat vzduchový sací filtr Zkrátit interval výměny olejového filtru kompresoru Zkrátit interval výměny olejové náplně podle doporučení výrobce a druhu použitého ole...

Page 41: ...a 0 2 l oleje do šroubového bloku Krátce spustit šroubový blok Dismantle a suction filter and via a suction flap pour approx 0 2 l of oil to air end Short turn the air end Демонтировать воздушный фильтр трубопровод всасывания и механически открыть впускной клапан В винтовый блок залить 0 2 литра компрессорного масла Провернуть винтовый блок по направлению вращения X X Krátce spustit s uzavřeným ko...

Page 42: ...ressor condition we recommend to contact a service centre Предостережение Соблюдайте максимальную чистоту В винтовый блок не должна попасть никакая грязь Вышеперечисленные мероприятия необходимо выполнять перед вводом компрессора в эксплуатацию после длительного перерыва в работе Некоторые рекомендованные операции рекомендованно произвести раньше с учетом влияния среды и состояния компрессора В за...

Page 43: ...o používané stroje a zařízení 1 For repairs appropriate tools and original spare parts supplied by ATMOS Service centre may be used only 2 In the course of compressor shut down for maintenance repairs etc the aggregate shall be ensured against to unintended starting and separated from compressed air distribution net 3 Use always appropriate protective means 4 No interventions into compressor aggre...

Page 44: ...дусов повышенная запыленность присутствие агрессивных веществ сжимание газов или воздуха со содержанием газов Для компрессоров Атмос рекомендуется применять только специальные компрессорные масла Výrobce Producer Изготовитель Minerální kompresorové oleje Mineral compressor oils Минеральные компрессорные масла Syntetické oleje synthetic oils Синтетические масла 0 35 C 20 40 C 20 C 45 C MOGUL MOGUL ...

Page 45: ...illing nozzle on the separator vessel 4 Check the oil level that must reach the level MIN MAX see picture 5 Fill up the necessary quantity of the same type oil to the maximum level 6 Screw in the closure by hand firmly 7 After starting the compressor check the closure tightness aptly replace the sealing ring in the closure Caution There is drilled a hole in the lateral side of the screw closure by...

Page 46: ... право изменять интервал замены компрессорного масла или масляного фильтра и фильтра сепаратора на основе накопленного опыта 3 OLEJOVÝ FILTR OIL FILTER МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР Olejový filtr je třeba vyměnit při každé výměně oleje pokud není výrobcem určeno jinak Postup výměny 1 Kompresor vypnout a odtlakovat 2 Demontovat olejový filtr 3 Nový filtr lehce rukou našroubovat po dosednutí těsnících ploch dotáh...

Page 47: ...OLER OХЛАДИТЕЛЬ РАДИАТОР Čistota chladiče je důležitou podmínkou dostatečné účinnosti chlazení kompresoru Lamely chladiče je nutné podle obsahu prachu v ovzduší pravidelně čistit vyfoukáním stlačeným vzduchem Přístup k chladiči je možný po demontáži krytu na boční straně kompresoru Při větším znečištění je nutné chladič vyčistit v čistící lázni Demontáž chladiče doporučujeme svěřit servisnímu stře...

Page 48: ...e replace bearings or grease according to manufacturer s instructions however not later than after 3 years Electromotor bearings shall be lubricated with plastic grease for service temperature ranging from 30 C to 130 C with a dropping point of 170 C min at intervals specified in Table Maintenance Intervals When changing grease and lubricating do not overfill bearings with grease Overfilling cause...

Page 49: ... to check the safety valve performance once a month Caution Wear safety glasses Close the service valve completely and turn the test cap of the safety valve to check the performance Discharge pressure gauge should be min 5 bar 0 5 MPa when you check the performance It is performing normally when the pressure inside the safety valve jets out with a little turn After check tighten the test cap again...

Page 50: ... случае повреждения датчикa дисплей показает 3 тире и компрессор выключается 10 VZDUŠNÍK RECEIVER РЕСИВЕР Pravidelně po dle klimatických podmínek vypusťte kondenzát otevřením kohoutu na vypouštěcím potrubí vzdušníku Kondenzát vypouštějte při přetlaku v nádobě max 0 5 bar do připravené nádoby Kohout otevírejte pozvolna aby nedošlo k rozstřiku kondenzátu Průchodnost pojišťovacího ventilu na rozváděc...

Page 51: ...ravidelné servisní práce a případně i opravy prováděné servisem výrobce Tyto záznamy jsou nezbytné pro zjištění příčiny případné poruchy a uznání záruky na kompresor nebo jeho části Carry out all repairs and servicing on stopped and depressurized compressor which is ensured against undesirable start Disconnect electrical equipment of the compressor and close the compressed air output cock Records ...

Page 52: ...l Check on tightness Контроль уровня масла в воздушно маслянном ресивере Контроль целостности контура 8 Kontrola těsnosti Kontrola pracovního přetlaku Kontrola provozní teploty Check on tightness Check on operating overpressure Check on operating temperature Контроль целостности контура Контроль рабочего избыточного давления Контроль рабочей температуры Měsíčně Monthly Ежемесячно 100 Kontrola zneč...

Page 53: ...e originální vložky odlučovače oleje And or whenever the pressure drop on oil separator element in operation exceeds 1 bar Use the original oil separator elements only Если разность показаний давлений манометров на мультиблоке суппорте и воздушном ресивере более 1 bar то сепаратор требует замены Применяйте только оригинальные фильтры сепараторы 5 Při povolení čepičky při natlakovaném kompresoru mu...

Page 54: ...vypne před dosažením požadovaného tlaku Vadné tlakové čidlo špatné nastavení provozního tlaku Vadná nadproudová ochrana elektromotoru Přetížení elektromotoru Kontrola servis výrobce Kontrola servis výrobce Kontrola zatížení elektromotoru Pojišťovací ventil odpouští Vadný ventil Vadné tlakové čidlo špatné nastavení provozního tlaku Kontrola servis výrobce Kontrola servis výrobce Olej v tlakovém vzd...

Page 55: ...ine turns off before the required pressure is reached Defective pressure sensor incorrect pressure setting Defective electromotor overcurrent protection Electromotor overloading Check on manufacturer s service Check on manufacturer s service Check on the elctromotor loading Safety valve blows off Defective valve Defective pressure sensor incorrect pressure setting Check on manufacturer s service C...

Page 56: ...игнув требуемого давления Дефектный датчик давления неправильная настройка рабочего давления Дефектная защита от перегрузки эл мотора Перегрузка эл мотора Контроль сервис изготовителя Контроль сервис изготовителя Контроль нагрузки компрессора Предохранительный клапан срабатывает Дефектный клапан Дефектный датчик давления неправильная настройка рабочего давления Контроль сервис изготовителя Контрол...

Page 57: ...hašení hořícího oleje použít hasícího přístroje pěnového podle ČSN 38 9125 v nouzi lze použít suchého písku nebo hlíny b elektrické zařízení je pod napětím při hašení požáru v blízkosti elektrického zařízení nebo požáru samotného elektrického zařízení je nutno použít práškového hasicího přístroje viz ČSN 38 9138 při záchranných pracích musí být udržována bezpečná vzdálenost od elektrického zařízen...

Page 58: ...and bend her head as much as back To clamp her nose by own widely open mouth to embrace her mouth To breathe out deeply into mouth of the struck person ca 10 times in quick succession one by one second Then to continue with frequency 12 to 16 times a minute To follow the breathing motions of the person s chest To perform the artificial breathing without interruption till the restoring back to life...

Page 59: ...58 ...

Page 60: ...e vessel Atmos TN At 101 474 1 Safety valve compressor Herose TÜV SV 96 651 7 D G 0 60 MPa 1 Cooler Nissens NC4 45 No 427 900 083 100 1 Suction regulator assembly group VMC R 20 E H 24V 510 0250 427 900 035 126 1 Solenoid VMC Sirai Z 610 A 24V 1 Pressure sensor CMC 4 20mA Y01CM24 00 427 900 095 313 1 Temperature sensor CMC PT 1000 Y00CM02 00 427 900 095 320 1 Air receiver SEA R500112 11bar 500l No...

Page 61: ... 7 800 777 83 75 звонок бесплатный www v p k ru Albert E95 10 KR ПРИЛОЖЕНИЕ 1 60 ...

Page 62: ...SN 32D 3 5 x 4 mm2 E120VARIO 25 11 LSN 32D 3 5 x 4 mm2 E150 25 11 LSN 32D 3 5 x 4 mm2 E 140 32 15 LSN 32D 3 5 x 4 mm2 E 170 40 18 5 LSN 50D 3 5 x 6 mm2 E220VARIO 38 11 230V LSN50C 3 5 x 10 mm2 SEC 221 45 22 LST 63D 3 4 x 10 mm2 SEC 221V 45 22 LST 63D 3 4 x 10 mm2 SEC 300 58 30 LST 80D 3 4 x 16 mm2 SEC 300V 58 30 LST 80D 3 4 x 16 mm2 SEC 301 58 30 LST 80D 3 4 x 16 mm2 SEC 301V 58 30 LST 80D 3 4 x 1...

Page 63: ...вах оборудования и несанкционированного доступа к настройкам регулировкам применения неоригинальных запасных частей и материалов не предусмотренных эксплуатационной документацией и выпускаемых другим производителем при нарушении режимов работы установленных эксплуатационной документацией паспорт и др Гарантия не распространяется на расходные материалы замена которых в период действия гарантии пред...

Reviews: