Slovensky
Slovensky
ASUS CG8250
1-3
Slovensky
Slovensky
1.
Napájací konektor.
Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.
2.
Sieťový vypínač.
Prepínaním tohto vypínača zapnete/vypnete prívod elektriny do vášho
počítača.
3.
Vetracie otvory.
Tieto otvory umožňujú vetranie.
Vetracie otvory na ráme NEZAKRÝVAJTE. Vždy zabezpečte správne vetranie vášho
počítača.
LED dióda činnosti/spojenia LED dióda rýchlosti
Stav
Popis
Stav
Popis
VYP.
Žiadne spojenie
VYP.
Spojenie s rýchlosťou 10
Mbps
ORANŽOVÁ
Spojené
ORANŽOVÁ Spojenie s rýchlosťou 100
Mbps
BLIKÁ
Prenos údajov
ZELENÁ
Spojenie s rýchlosťou 1 Gbps
4.
Kombinovaný port pre klávesnicu / Myš PS/2 �fialový�.
Do tohto portu sa zapája
klávesnica alebo myš PS/2.
5.
Porty USB 2.0.
Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 2.0 (USB 2.0) sa pripájanú
zariadenia USB 2.0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.
6.
Optický port S/PDIF_OUT.
Do tohto portu sa zapája externé výstupné zvukové zariadenie
cez optický kábel S/PDIF.
7.
Port HDMI.
Do tohto portu sa pripája konektor rozhrania pre prenos multimediálnych dát s
vysokým rozlíšením (HDMI) a je kompatibilný s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať HD DVD,
Blu-ray a ďalší chránený obsah.
8.
Port DVI-D.
Do tohto portu sa pripája ktorékoľvek zariadenie kompatibilné s DIV-D a je
kompatibilné s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať HD DVD, Blu-ray a ďalší chránený obsah.
9.
Port VGA.
Do tohto portu sa pripájajú zariadenia kompatibilné s VGA ako je monitor VGA.
10. Porty USB 3,0.
Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 3,0 (USB 3,0) sa pripájanú
zariadenia USB 3,0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.
11. Porty USB 2.0.
Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 2.0 (USB 2.0) sa pripájanú
zariadenia USB 2.0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.
12. Port LAN �RJ-45�.
Tento port umožňuje zapájať Gigabit do lokálnej siete (LAN) cez sieťový
rozbočovač.
Signalizácia LED diód portu LAN
Port LAN
LED dióda
rýchlosti
LED dióda
ACT/LINK
• Počas inštalovania operačného systému Windows
®
NEZAPÁJAJTE klávesnicu/mys do
žiadneho portu USB 3.
• USB 3.0 zariadenia sa môžu z dôvodu obmedzení ovládača USB 3.0 používať len v
prostredí operačného systému Windows
®
a po nainštalovaní ovládača USB 3.0.
• Zariadenia USB 3.0 sa môžu používať len ako pamäť dát.
• Veľmi vám odporúčame, aby ste zariadenia USB 3.0 zapájali do portov USB 3.0, čím
dosiahnete rýchlejšie a lepšie fungovanie vašich zariadení USB 3.0.
Summary of Contents for Essentio CG8250
Page 1: ...ASUS Essentio Desktop PC CG8250 User Manual ...
Page 10: ... English ...
Page 34: ...2 16 Chapter 2 Using Windows 7 English ...
Page 37: ...3 3 ASUS CG8250 English English Connecting 4 channel Speakers Connecting 6 channel Speakers ...
Page 42: ...3 8 Chapter 3 Connecting devices to your computer English ...
Page 50: ...4 8 Chapter 4 Using your computer English ...
Page 80: ...Chapter 7 Troubleshooting 7 8 English ...
Page 81: ...Stolní PC ASUS Essentio CG8250 Uživatelská příručka ...
Page 90: ... Čeština ...
Page 114: ...2 16 Kapitola 2 Používání Windows 7 Čeština ...
Page 122: ...3 8 Kapitola 3 Připojení zařízení k počítači Čeština ...
Page 130: ...4 8 Kapitola 4 Používání počítače Čeština ...
Page 160: ...7 8 Kapitola 7 Řešení potíží Čeština ...
Page 161: ...ASUS Essentio asztali PC CG8250 Használati utasítás ...
Page 170: ... Magyar ...
Page 194: ...2 16 2 fejezet Windows 7 használata Magyar ...
Page 202: ...3 8 3 fejezet Eszközök csatlakoztatása a számítógéphez Magyar ...
Page 210: ...4 8 4 fejezet A számítógép használata Magyar ...
Page 240: ...7 8 7 fejezet Hibakeresés Magyar ...
Page 241: ...Stolný PC ASUS Essentio CG8250 Používateľská príručka ...
Page 250: ... Slovensky ...
Page 274: ...2 16 2 kapitola Používanie Windows 7 Slovensky ...
Page 282: ...3 8 3 kapitola Zapojenie zariadení do vášho počítača Slovensky ...
Page 290: ...4 8 4 kapitola Používanie vášho počítača Slovensky ...
Page 320: ...Slovensky 7 8 7 kapitola Odstraňovanie porúch ...
Page 321: ...Komputer desktop PC ASUS Essentio CG8250 Podręcznik użytkownika ...
Page 330: ... Polski ...
Page 354: ...2 16 Rozdział 2 Używanie Windows 7 Polski ...
Page 362: ...3 8 Rozdział 3 Podłączanie urządzeń do komputera Polski ...
Page 370: ...4 8 Rozdział 4 Używanie komputera Polski ...
Page 376: ...5 6 Rozdział 5 Połączenie z Internetem Polski ...
Page 404: ...7 8 Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów Polski ...