background image

www.recal.cl   ·   [email protected]   ·   (02) 430 7700

www.recal.cl   ·   [email protected]   ·   (02) 430 7700

mini blanc 

pump

[email protected]     www.reldsa.com.ar

Serial No. / Nº de Série / Serien Nummer

Nº de Serie / N. di Serie

Date installed / Date d’installation / Installationsdatum

Fecha de Instalación / Data installazione   

Location of pump / Situation de la pompe / Installationsort 

Ubicación de la bomba / Luogo installazione

GB

F

D

E

I

Thank you for buying your new

Mini Blanc Pump.

This manual gives instructions on the correct installation, so it is important

that you follow these instructions carefully. Please record the following

information for your future reference:
Merci pour l'achat de votre nouvelle

Pompe Mini Blanche.

Cette notice donne les instructions pour une installation correcte qu'il est

important de suivre pour un bon fonctionnement de la pompe. Merci de

noter ci-après les références pour vos futurs suivis:
Vielen Dank für den Kauf einer neuen

Mini Blanc Kondensatpumpe.

Diese Bedienungsanleitung gibt Ihnen Anweisungen zur korrekten

Installation, lesen Sie bitte diese Anweisungen sorgfältig. Bitte tragen Sie

folgende Informationen für spätere Rückfragen ein:
Gracias por haber seleccionado la nueva

Bomba Mini Blanc.

Este manual le proporciona las instrucciones para una correcta instalación,

por lo que le recomendamos lo lea atentamente. Cumplimente la siguiente

información para cualquier futura consulta:
Vi ringraziamo per l’acquisto della vostra nuova

Pompa Mini Blanc.

Questo manuale fornisce le istruzioni per la sua corretta installazione

pertanto è importante che esse vengano seguite attentamente. Vogliate

scrivere i seguenti dati per future esigenze: 

Summary of Contents for Mini Blanc Series

Page 1: ...rci de noter ci apr s les r f rences pour vos futurs suivis Vielen Dank f r den Kauf einer neuen Mini Blanc Kondensatpumpe Diese Bedienungsanleitung gibt Ihnen Anweisungen zur korrekten Installation l...

Page 2: ...en N8 x 25 mm 3 chevilles et 1 collier NOTE Vous aurez aussi besoin de plusieurs m tres de tubes cristal en 6 x 9 mm 3 www recal cl info recal cl 02 430 7700 In the box DANS LA BOITE LIEFERUMFANG EN...

Page 3: ...n enchufe para modelo Deluxe y cable integrado de 1m para el m delo Basic 4 Flotador 5 Retenedor del flotador 6 Tableta Stayclean 7 Filtro 8 Dep sito 9 Tapa 10 Conjunto cable 1m y clavija para versi n...

Page 4: ...6G5FAD 7H7 E7 EADE Q 3J G I3F7D F7 B7D3FGD7 Q E5 3D97 FG47 6 Q 7F 6 Q 3D 76 Q 7D 3 K BDAF75F76 Q G K BAFF76 7 75FDA 5E www recal cl info recal cl 02 430 7700 Technical Data DON ES T CHNIQUES TECHNISC...

Page 5: ...l h CAUDAL EN LITROS HORA LITRI PER ORA METRES HEAD HAUTEUR EN M TRES F RDERH HE M ALTURA EN METROS PREVALENZA IN METRI www recal cl info recal cl 02 430 7700 5 Typical Performance PERFORMANCE KENNLIN...

Page 6: ...F E AF D75A 7 676 I 7D7 F 7 7 H DA 7 F E A K AD B3DF 5G 3D K 6GEFK Q 557BF34 7 8AD 6AAD GE7 A K Q A EG4 7DE 4 7 BG B GB www recal cl info recal cl 02 430 7700 6 Product Safety PR CAUTIONS D INSTALLATI...

Page 7: ...7AE A B3DF 5A 3D 7 F7 BA H7DAE Q 3 GF LL3D7 EA A B7D GEA F7D A Q A B3 A EA 7D9 4 7 I Q ATENCION La bomba Mini Blanc ha sido dise ada para funcionar solo con agua Q CUIDADO Riesgo de descargas el ctric...

Page 8: ...er sous l vaporateur 75 mm x 40 mm c Pr voir le passage pour le tube d arriv e des condensats la bonne dimension GB E I www recal cl info recal cl 02 430 7700 1 D F Hold Mini Blanc against wall under...

Page 9: ...ary c Cut drain hose to marked length and strip back insulation from first 40mm a Forez 3 trous de fixation dans le mur et adaptez les chevilles si elles sont adapt es au mur b Ajuster le couvercle de...

Page 10: ...tion of the air conditioning unit in the event of the pump failing IMPORTANT This diagram is an example of how the pump could be installed and is therefore for reference only All pump units must be in...

Page 11: ...zionamento dell impianto in caso di disservizio della pompa IMPORTANTE Questo diagramma un esempio di come la pompa potrebbe essere installata ed perci solo un riferimento Tutte le pompe devono essere...

Page 12: ...vorsichtig mit der Rohrschelle Colocar la abrazadera suministrada en el tubo de descarga de 6mm de di metro interior Conectarlo a la salida de la bomba Asegurarlo con con la abrazadera colocarla cuid...

Page 13: ...st sitzt Empujar el tubo de desagu e al menos 30mm al interior del orificio en el centro de la carcasa Asegurarse que el final del tubo est completamente abierto y no comprimido y que el tubo de desag...

Page 14: ...atr s bajo la carcasa Accertarsi che la pastiglia Stayclean si trovi all interno del filtro e ricollocare il serbatoio sotto il telaio D F GB I E F GB Check the Float is fitted with the magnet upperm...

Page 15: ...ser in die Auffangwanne der Inneneinheit gie en Achten Sie auf Dichtigkeit Comprobar el funcionamiento de la bomba vertiendo agua en la bandeja del evaporador Comprobar que no haya fugas Provare il fu...

Page 16: ...3D755 3FGD7 7 7FFDA 7553 5 7 D 5 767 3 GF7 L A 7 Q 7 3 BA B3 8G L A 3 FGFFA 3 A A9 E7 7E 6ABA 3H7D D AEEA 5AB7D5 A E7D43FA A 6AHD7447 7EE7D7 E93 5 3FA 63 5ADBA BA B3 3 8 7 6 BG D7 47 7 8 FDA 93 799 3...

Page 17: ...teur bien install situ l int rieur du r servoir autour de l axe c L arr toir du flotteur est bien fix sue l axe d Le r servoir est bien clips sur l armature 3 Y a t il des impuret s l int rieur du r s...

Page 18: ...eh use Filterelement und Druckschlauch frei von Schmutz Schleim order Verengungen Die Pumpe arbeitet nicht 1 Liegt Strom an Ist die Pumpe richtig verkabelt Ist die Spannung richtig 2 Ist die Pumpe seh...

Page 19: ...w recal cl info recal cl 02 430 7700 www recal cl info recal cl 02 430 7700 18 0 o 0 o b b c a a a c Fixing template SCH MA DE FIXATION BEFESTIGUNGSSCHEMA PLANTILLA DE FIJACI N DIMA PER FISSAGGIO A MU...

Page 20: ...www recal cl info recal cl 02 430 7700...

Reviews: