background image

- 8 -

ENGLISH

GENERAL

Carefully read the contents of this leaflet since it pro-
vides important instructions regarding safety of installa-
tion, use and maintenance.
Keep the leaflet for possible future consultation. All the
operations relating to installation (electrical connections)
must be carried out by specialised personnel in conform-
ity with the regulations in force.

1.1 THE PRINCIPLE OF INDUCTION

The system of cooking by induction is based on the
physical phenomenon of magnetic induction.
The fundamental feature of this system is direct transfer
of heat energy from the generator to the pan without
intermediate means (different from traditional cooker tops
see fig.1).

1.2 ADVANTAGES

If you compare your electric cooker tops, with the
induction cooker top, the result will be:

Safer

: low temperature on the glass surface

Quicker

: brief heating times.

More precise

: the top reacts immediately to your

commands

More efficient

: 90% of the energy absorbed is tran-

sformed into heat.

1.3 COOKING VESSELS fig.6

Cooking by induction uses magnetism to generate heat.
The vessels must therefore contain iron.
Check if the vessel material is magnetic using a magnet.

Important:

To prevent permanent damage to the cooker surface, do
not use:
- vessels that do not have a completely flat base whose
diameter is the same or slightly more than that of the
heated area.
- metal vessels with enamelled bottoms
- Do not use vessels with a rough base to prevent
scratching of the cooker top surface

SAFETY WARNINGS

This apparatus is not suitable for use by children or
persons who need supervision.
Do not allow children to play with the apparatus.
Before using the induction cooker top it is important to
check that the apparatus is compatible with anyone who
has a pacemaker and active surgical implants.

IMPORTANT

- metal objects such as knives, forks, spoons or lids must
not be placed on the cooker surface as they can get hot.
- after use, switch the cooker off using the control device
and do not rely on the pan detector.
- avoid liquid spilling, therefore to boil or heat liquids re-
duce the heat supply.
- do not leave the heating elements switched on with

empty vessels or without vessels.
- when you have finished cooking, switch off the relative
resistance using the control indicated below.
- never use aluminium foil for cooking, or never place
products wrapped in aluminium foil onto the cooking
surface. The aluminium would melt and damage your
apparatus irreversibly.

ATTENTION: If the surface is cracked, switch the ap-
paratus off to prevent electric shocks

INSTALLATION INSTRUCTIONS

These instructions address specialised installers and
serve as a guide for installation, adjustment and main-
tenance in conformity with the laws and regulations in
force.

If a built-in oven or any other appliance that gener-
ates heat must be fitted directly under the glass-ce-
ramic cooktop, THIS APPLIANCE (oven) AND THE
GLASS-CERAMIC COOKTOP MUST BE SUITABLY
INSULATED in such a way that the heat generated
by the oven, measured on the bottom right of the
cooktop, does not exceed  60°C. Failure to respect
this precaution may determine improper function-
ing of the TOUCHCONTROL system.

POSITIONING

 (Fig.5)

The domestic appliance is designed to be built into a
worktop as illustrated in the specific figure. Apply seal-
ant around the entire perimeter (cut-out dimensions
Fig.5B).
Fix the domestic appliance on the worktop by means of
the 4 brackets provided, taking the thickness of the
worktop into account (Fig.5A). If the lower part of the
appliance, after installation, is accessible via the lower
part of the cabinet then it is necessary to mount a sepa-
rator panel respecting the distances indicated (Fig.5C).
If the appliance is installed with an oven underneath then
the separator is not necessary.

ELECTRICAL CONNECTIONS

 (Fig.3B - Fig.4B)

Before making the electrical connections, check that:
-

the ground cable is 2 cm longer than the other ca-

bles;
-

the system ratings meet the ratings indicated on the

identification plate fixed on the lower part of the worktop;
-

the system is fitted with efficient earthing compliant

to the laws and regulations in force.
Earthing is obligatory by law.
If the domestic appliance is not fitted with a cable and/or
relevant plug, use material suited to the absorption value
indicated on the identification plate and the operating
temperature. At no point must the cable reach a tem-
perature 50°C higher than room temperature.
If wishing to make a direct connection to the mains, an
omnipolar switch must be interposed with a minimum
opening of 3 mm between the contacts and suited to the
load indicated on the plate and conform to the regula-

GB

Summary of Contents for T160i

Page 1: ...T160i KERAMISK ...

Page 2: ......

Page 3: ...ceramic cooker top Glaskeramisk plade Keraaminen liesi Glasskeramisk topp Glaskeramikhäll Magnetic field Magnetisk område Magneettikenttä Magnetisk område Elektromagnetiskt fält Generator Generator Generaattori Generator Generator Archimedean spiral coil Spole i form af Arkimedesspiral Archimede induktiospiraali Archimedes spiralspole Archimedes spiralspole ...

Page 4: ...er Booster toiminto Effektforsterker Booster Snabbökning av temperaturen Booster Timer Signalur Timer Ajastin Timer Signalur Timer Temperature adjustment keys Taster til regulering af temperaturen Lämmönsäätelynäppäimet Tast for regulering av temperatur Temperaturregleringsknappar touchkontroller ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF Key Børnelås Virtakytkin Nøkkeltast Nyckelsymbolen ...

Page 5: ...2 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 L1 L2 L2 L1 N L N L2 L1 L3 FIG 3A 4i FIG 3B 1 Cooking by INDUCTION area 1 Kogezoner med induktion 1 INDUKTIO keittoalueet 1 Soner for koking ved INDUKSJON 1 Induktions kokzon ...

Page 6: ...rea 1 Kogezoner med induktion 2 Kogezoner med varmefordeling 1 INDUKTIO keittoalueet 2 KERAAMISET keittoalueet 1 Soner for koking ved INDUKSJON 2 Soner for koking ved STRÅLING 1 Induktions kokzon 2 High Light element 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L N L1 L2 ...

Page 7: ... 7 50 Min 560 750 490 53 5 Min 50 Min 510 580 770 2 5 m i n 30 mm 40 mm FIG 5 FIG 6 FIG 7 A C B ...

Page 8: ...lative resistance using the control indicated below never use aluminium foil for cooking or never place products wrapped in aluminium foil onto the cooking surface The aluminium would melt and damage your apparatus irreversibly ATTENTION If the surface is cracked switch the ap paratus off to prevent electric shocks INSTALLATION INSTRUCTIONS These instructions address specialised installers and ser...

Page 9: ...e cooker surface by chil dren it is possible to block all functions by pressing the D key If the small hotplate is equipped with an extended hot plate ring then the second zone will activate when the corresponding knob P is touched and held for 3 sec onds fig 2 F At this point the hotplate will be ignited and the tem perature may be regulated using the or knobs Booster The appliance is supplied wi...

Page 10: ...eces of meat Large pieces of meat Steak Fish Cooking fish Potatoes Boiled potatoes Browned potatoes Raw potatoes Cooked potatoes Vegetables Carrots green beans Boiled onions Chick peas beans Chicory spinach etc Defrosting of leafy vegetables Sauces Béchamel Fried food Chips Crocchettes with frozen meat Crocchettes with fresh meat Cooking advice 9 6 5 9 9 6 2 9 3 ...

Page 11: ... for heating and cooking meat 2 These indications depend among other things on the type of cooking vessel Adapt the settings as a consequence Start of cooking Cooking End of cooking Other Rice Pasta Fried egg Lard Cooked pear Apple purée Melt butter Boiled meat Milk Thick crêpes Fine crêpes Small crêpes 9 6 2 9 5 2 6 6 6 9 6 2 7 6 2 6 7 3 5 3 7 5 2 7 7 7 6 6 5 5 Cooking advice ...

Page 12: ... sig på pladen Når tilberedningen er tilendebragt bør der slukkes for varmen ved hjælp af af den tilhørende tast Ved tilberedningen må der aldrig bruges aluminiumsfolie og der må ikke lægges produkter emballeret i aluminium direkte på pladen Materialet i aluminium vil smelte og gøre uafhjælpeligt skade på apparatet PAS PÅ Hvis pladen har revner skal der straks sluk kes for apparatet for at undgå r...

Page 13: ...ruger funktionstasterne eller når man skal rengøre overfladen er det muligt at blokere alle funktioner ved at trykke på Børnesikringstasten D Hvis pladen er udstyret med 2 opvarmningszoner kan disse tændes ved at holde fingeren på tasten P fig 2F i ca 3 sekunder Herefter kan temperaturen øges eller sæn kes ved hjælp af tasterne BOOSTER Alt efter hvilken type apparat der er erhvervet er anlæg get u...

Page 14: ...r Gröntsager Gulerødder bønner Kogte løg Kikærter bønner Cikoriesalat spinat osv Optøning af bladgrøntsager Sovse Besciamelsovs Frittering Pommes frites Panerede kødstykker af frossent kød Panerede kødstykker af friskt kød Kogestart Kogning Kogeafslutning 9 9 7 7 8 5 6 8 9 9 9 9 9 7 9 9 5 6 7 9 9 9 7 7 7 7 6 6 6 6 6 2 2 7 5 2 4 6 5 5 5 3 5 2 3 7 9 6 7 Råd til forberedelsen ...

Page 15: ...l at varme eller stege kød 2 De angivne kogegrader er gennemsnitlige og iøvrigt afhængige af kogeredskabets egen skaber Indstil altså positionen efter de givne forhold Andet Ris Pasta Spejlæg Fedt Kogte pærer Æblekompot Smeltning af smør Kogt kød Mælk Tykke pandekager Tynde pandekager Små Pandekager Råd til forberedelsen 9 9 6 6 9 7 6 7 7 7 7 6 5 6 5 6 6 3 5 5 2 2 6 2 2 3 2 7 6 5 Kogestart Kogning...

Page 16: ... alenna lämpöä älä jätä keittotasoa päälle käyttämättömänä älä myöskään jätä tyhjiä keittoastioita kuumalle keittotasolle kun olet lopettanut keittotason käytön sammuta lämmönvastus sen omasta kytkimestä ohjeen mukaisesti älä käytä kypsentämiseen alumiinifoliota äläkä koskaan laske alumiinifolioon pakattuja tuotteita suoraan keittotasolle Alumiinin sulaminen aiheuttaisi sille korjaamattoman vahing...

Page 17: ...ää kaikki keittotason toiminnot pääkytkimestä D kun haluat lasten läsnäollessa välttyä vaaratilanteilta Jos keittotaso on varustettu kahdella lämmitysalueella voit aktivoida ne painamalla vastaavaa näppäintä P Kuva 2 F noin 3 sekuntia Voit lisätä tai vähentää lämpötilaa käyttämällä näppäimiä tai BOOSTER TOIMINTO Kodinkone on mallista riippuen varustettu Boosterilla vain kuvissa 3A 4A osoitetuilla ...

Page 18: ...kset Porkkanat pavut Keitetyt sipulit Pavut kikherneet Pinaatti sikurijuuri jne Pakastevihannesten sulattaminen Kastikkeet Maitokastike Friteeraus Ranskalaiset perunat Pakastetut lihapyörykät Tuoreet lihapyörykät Kypsentämisen aloitus Kypsentämisen Kypsentämisen lopetus 9 9 7 7 8 5 6 8 9 9 9 9 9 7 9 9 5 6 7 9 9 9 7 7 7 7 6 6 6 6 6 2 2 7 5 2 4 6 5 5 5 3 5 2 3 7 9 6 7 Ohjeet kypsentämiseen ...

Page 19: ...psentämiseen 2 Ohjeet ovat suuntaa antavia ja riippuvat keittoastiasta Sovella siis käyttötehoa keittoastioiden ominaisuuksista riippuen Annat Ris Pasta Stekta ägg Ister Kokta päron Äppelkompott Smälta smör Kokt kött Mjölk Tjocka Crêpes Pannkakor Tunna Crêpes Pannkakor Små Crêpes Pannkakor 9 9 6 6 9 7 6 7 7 7 7 6 5 6 5 6 6 3 5 5 2 2 6 2 2 3 2 7 6 5 Kypsentämisen aloitus Kypsentämisen Kypsentämisen...

Page 20: ...dig med kokingen slå av effekten ved hjelp av bryteren som beskrives lenger nede på siden bruk aldri aluminiumsfolie under koking og legg aldri produkter som er innpakket i aluminium på koketoppen Aluminiumen vil smelte og ødelegge apparatet VIKTIG Hvis overflaten er sprukket slå av apparatet for å unngå eventuelle elektriske støt INSTALLASJONSINSTRUKSER Disse instruksjonene er rettet mot en insta...

Page 21: ...atur Du kan nøytralisere kokesonen ved å trykke samtidig på symbolene og For å unngå at barn bruker eller rengjør platetoppens overflaten er det mulig å blokkere alle funksjonene ved å trykke på nøkkeltasten D Dersom platetoppen er utstyrt med plater med 2 varme soner hold fingeren i ca 3 sekunder på den tilsvarende tasten P fig 2 F for aktivisering På dette tidspunkt kan man øke eller senke tempe...

Page 22: ...poteter Kokte poteter Grønnsaker Gulrøtter aspargesbønner Kokt løk Gule erter bønner Sicori spinat Tining av bladbønner Sauser Hvit saus Frityrsteking Pommes Frites Frosne kjøttboller Ferske kjøttboller Start koking 9 9 7 7 8 5 6 8 9 9 9 9 9 7 9 9 5 6 7 9 9 9 7 7 7 7 6 6 6 6 6 2 2 7 5 2 4 6 5 5 5 3 5 2 3 7 9 6 7 Tips for koking Ferdig koking Koking ...

Page 23: ...eregnet for oppvarming og tilberedning av kjøtt 2 Instruksene som er gitt ovenfor er relative blant annet kommer det an på hvilke kasserol ler som brukes Tilpass derfor effekten deretter Annet Ris Pasta Speilegg Fett spekk Kokt pære Eplekompott Smelte smør Kokekjøtt Melk Tykke pannekaker Tynne pannekaker Små pannekaker 9 9 6 6 9 7 6 7 7 7 7 6 5 6 5 6 6 3 5 5 2 2 6 2 2 3 2 7 6 5 Tips for koking Sta...

Page 24: ...chkontrollen som beskrivet nedan För att tilllaga mat använd aldrig bitar av aluminiumfo lie och lägg aldrig produkter i aluminiumfolie direkt på kokzonen Aluminiumfolie smälter och skadar oåterkallerligt glaskeramikhällen VARNING Om ytan är sprucken stäng genast av häl len för att undvika eventuella elektriska stötar BRUKSANVISNING FÖR INSTALLATIONEN Följande instruktioner gäller endast installat...

Page 25: ...ngör arbetsy tan är det möjligt att blockera alla funktioner genom att trycka på nyckelsymbolen D Om arbetsytan har plattor med två uppvärmningszoner håll symbol P nedtryckt i circa 3 sekunder fig 2 F På detta sätt kan temperaturen höjas eller sänkas genom kontrollen eller BOOSTER En del av spismodellerna har en Booster funktion bara i den kokzonen som indikeras i fig 3A 4A För att aktivera denna ...

Page 26: ...nsaker Morötter Haricoverts Kokt Kikärtor Bönor Cikoria Spenat Upptining av grönsaker och baljväxter Såser Béchamel Fritteringar Stekta potatisar Pommes frites Frysta köttbullar Färska köttbullar Början på tillagningen 9 9 7 7 8 5 6 8 9 9 9 9 9 7 9 9 5 6 7 9 9 9 7 7 7 7 6 6 6 6 6 2 2 7 5 2 4 6 5 5 5 3 5 2 3 7 9 6 7 Tillagningsråd Slutet av tillagningen Tillagningen ...

Page 27: ... koka kött Tillagningsråden anger endast medeltemperaturer Temperaturen beror också på vilka kokkärl som används Anpassa temperaturen även till dessa Annat Ris Pasta Stekta ägg Ister Kokta päron Äppelkompott Smälta smör Kokt kött Mjölk Tjocka Crêpes Pannkakor Tunna Crêpes Pannkakor Små Crêpes Pannkakor 9 9 6 6 9 7 6 7 7 7 7 6 5 6 5 6 6 3 5 5 2 2 6 2 2 3 2 7 6 5 Tillagningsråd Början på tillagninge...

Page 28: ...3LIP0026 ...

Reviews: