background image

UZUPEŁNIaJĄCa INSTrUKCJa 

BEZPIECZEŃSTWa

 

Proszę starannie przeczytać instrukcję użytkowania i 

stosować się do opisanych wskazówek.

Na podstawie niniejszej instrukcji użytkowania należy 

zapoznać się z urządzeniem, jego prawidłowym

użytkowaniem oraz wskazówkami dotyczącymi

bezpieczeństwa.  Na  tabliczce  znamionowej  podane 

są wszystkie dane techniczne tej przyłbicy

spawalniczej.  Proszę  zapoznać  się  z  informacjami 

dotyczącymi parametrów technicznych tego produktu.

Produkt nie nadaje się do spawania laserowego.

Produkt jest zatwierdzony do stosowania wyłącznie w

zakresie temperatur od -20°C do + 65°C.

Produkt nie jest ognioodporny.

Nie należy narażać przyłbicy spawalniczej i filtra ADF 

na działanie wysokiej temperatury lub wilgoci.

Nie należy wyjmować filtra ADFz przyłbicy spawalnic

-

zej i nigdy nie otwierać obudowy filtra ADF bez zgody 

producenta.

Przed każdym użyciem sprawdź, czy ustawienie

spawanie/szlifowanie zostało wybrane poprawnie.

Przednia  szyba  musi  być  zainstalowana  na 

zewnętrznej stronie filtra ADF. W przeciwnym razie filtr 

ADF może być uszkodzony.

Nie należy modyfikować/ wymieniać przyłbicy

spawalniczej i filtra ADF bez upoważnienia.

Natychmiast przerwij pracę i niezwłocznie skontaktuj 

się ze sprzedawcą, jeśli filtr nie

przyciemnia się automatycznie podczas spawania.

Do czyszczenia filtra ADF nie należy używać alkoholu,

benzyny ani rozcieńczalnika. Nie wkładaj filtra ADF do 

wody. Czas reakcji ciekłego kryształu

ADF zwalnia, gdy temperatura otoczenia jest niższa, 

ale nie ma wpływu na funkcje ochronne.

Należy natychmiast wymienić obudowę filtra ADF, jeś

-

li  jest  uszkodzona  lub  porysowana,  ponieważ  może 

to  poważnie  pogorszyć  zarówno  widoczność,  jak  i 

ochronę.Należy natychmiast wymienić szyby wzierni

-

ka, jeśli są pęknięte lub zarysowane. Nie używaj twar

-

dych przedmiotów do wymiany szyby

wziernika filtra.

Regularnie  czyść  powierzchnie  filtra  ADF,  czujnika  i 

baterii słonecznych.

Przyłbica  spawalnicza  nie  jest  odporna  na  uszkod

-

zenia  spowodowane  gwałtownym  wstrząsem,  wybu

-

chem lub korozyjnymi cieczami.

Czas użytkowania zależy od wielu różnych czynników,

takich jak użytkowanie, czyszczenie, przechowywanie 

i konserwacja. Zaleca się regularne kontrole i wymianę

w przypadku uszkodzenia. Materiał, z którego wyko

-

nany jest produkt, starzeje się z czasem. W rezultacie

na przykład na przyłbicy spawalniczej mogą wystąpić

uszkodzenia w postaci spękania. Takie uszkodzenie

spowoduje, że przyłbica spawalnicza nie będzie w sta

-

nie zapewnić skutecznej ochrony. W takim przypadku 

użytkownik powinien natychmiast wymienić

przyłbicę spawalniczą.

Ten produkt nie może być używany do spawania nad 

głową  osoby  wykonującej  spawanie  i  cięcie.  Jeżeli 

produkt ten jest używany do spawania lub

cięcia nad głową, stopione krople metalu mogą prze

-

palić się przez filtr ADF i spowodować obrażenia użyt

-

kownika.

Jeśli  filtr  jest  wadliwy,  użytkownik  musi  natychmiast 

przerwać używanie przyłbicy spawalniczej. Rozpryski

-

wana szlaka może uszkodzić powierzchnię

filtra i skórę użytkownika lub spowodować inne powa

-

żne wypadki.

Ten produkt jest odporny na temperaturę i trudnopalny, 

ale w przypadku bezpośredniego kontaktu z otwartym 

płomieniem lub dostępem do obiektu o wysokiej tem

-

peraturze, przyłbica spawalnicza może zacząć się p lić 

lub topić. Przechowuj i używaj przyłbicy spawalniczej 

tylko zgodnie z opisem, aby zmniejszyć takie ryzyko.

Filtr ADF to produkt elektroniczny, który nie jest

wodoodporny. Należy zadbać o to, aby był suchy i czy

-

sty oraz przechowywać go z dala od wilgoci.

Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do obrażeń

użytkownika i spowodować inne rodzaje chorób.

Proszę sprawdzić filtr przed każdym użyciem. Jeśli tyl

-

ko funkcja i wygląd nie będą się wydawały prawidłowe, 

nie wolno go dalej użytkować.

Jeśli filtr migocze lub poziom zaciemnienia nie jest już

zgodny ze standardem lubdochodzi do innych niepra

-

widłowych warunków pracy, nie należy dłużej używać

przyłbicy spawalniczej.

Proszę nie wystawiać tego produktu na niepotrzebne

promienie słoneczne.

Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Używanie

nieoryginalnych akcesoriów może powodować proble

-

my w zakresie funkcji ochronnej, użyteczności i stop

-

nia ochrony produktu.

Przekroczona długość życia (niewystarczająca ochro

-

na) Przed każdym użyciem sprawdź okulary ochronne

pod kątem uszkodzeń i trwałości.

Stosowanie  ochrony  oczu  bez  efektu  filtrowania  pr

-

zeciwko  promieniowaniu  optycznemu  (uszkodzenie 

oczu) – Przed każdym użyciem sprawdź, czy ochrona 

oczu ma wymagany numer skali.

Używanie  produktu  przeciwrozpryskom  (niewystarc

-

zająca ochrona) – Zawsze sprawdzaj,

czy występuje właściwy efekt ochronny.

Używanie  produktu  przeciw  dużym  cząstkom  kurzu 

(obrażenia,  wypadek).  Urządzenie  zabezpieczające 

oczy może być używane wyłącznie do pracy opisanej 

w instrukcji użytkowania. Wszelkie odstępstwa od po

-

leceń zawartych w instrukcji obsługi mogą spowodo

-

wać obrażenia lub

wypadki.

Użycie uszkodzonych produktów (niewystarczająca

ochrona) – Przed każdym użyciem sprawdź okulary

ochronne pod kątem uszkodzeń i trwałości. niewłaści

-

we korzystanie z ochrony oczu (obrażenia,

wypadek).  Urządzenie  zabezpieczające  oczy  może 

być używane wyłącznie do pracy opisanej w instrukcji 

użytkowania. Wszelkie odstępstwa od

instrukcji mogą spowodować obrażenia ciała i wypad

-

15

ar06-1001FL,  ar06-1001LI  -  aUTOmaTYCZNY  KaSK 

SPaWaLNICZY

PL

Summary of Contents for AR06-1001FL

Page 1: ...ERSETZUNG DER URSPR NGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL TRADUCTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGIN...

Page 2: ...n vod na pou itie Be zemel s el tt olvassa el a haszn lati utas t st Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo Przed pierwszym u yciem uwa nie przeczytaj instrukcj obs ugi cd Nevystavujte de ti...

Page 3: ...sv e sk p ilba za t ho et nebo se nata vovat Sv e skou p ilbu skladujte a pou vejte podle 3 popisu aby se takov rizika omezila Filtr ADF je elektronick v robek kter nen vodot sn Dbejte na to aby byl s...

Page 4: ...v n 10 Zadn sklo 11 Nastaven zpo d n 12 Nastaven citlivosti Piktogramy A z en sv teln ho oblouku m e zranit o n s tnici BC Proud sv teln ho oblouku amp ry SMAW sva ov n s obalenou elektrodou MIG t k M...

Page 5: ...je zne i t n Vy ist te protektor a ochrann sklo Viditelnost je patn Ochrann f lie nebyla sejmuta z ochrann ho skla Odstra te ochrannou f lii Viditelnost je patn TOsv tlen okol nen dostate n Zesilte os...

Page 6: ...r pade kontaktu s otvoren m pla me om alebo v bl zkosti predmetu s vysokou teplotou sa m e zv racia kukla vznieti alebo roztavi Zv ra ciu kuklu skladujte a pou vajte len v s lade s pokyn mi aby ste ta...

Page 7: ...schovajte Pri post pen v robku tretej osobe poskytnite s n m takisto v etky podklady Ak ko vek aplik cia ktor sa l i od pou itia v s lade so stanoven m elom je zak zan a potenci lne nebezpe n kody kv...

Page 8: ...lebo po koden Vy istite ochrann prvok alebo ho vyme te Filter pravidelne nestmavne alebo blik Sn ma elektrick ho obl ka nie je ist Vy istite povrch sn ma a elektrick ho obl ka Filter pravidelne nestma...

Page 9: ...haszn lata eset n az olvadt f mcseppek t ghetnek az ADF sz r n s felhaszn l i s r l seket okozhatnak Ha a sz r meghib sodik a felhaszn l nak halad k talanul be kell fejeznie a hegeszt sisak haszn lat...

Page 10: ...szemet s az arcot a szikr kt l fr ccsen st l s UV sug rz st l s auto matikusan igazodik a f nyviszonyokhoz Gondoskodik az azonnali rz kel k ltal vez relt els t t t sr l a f ny v begyullad sakor valami...

Page 11: ...t egy puha s sz raz tiszta alkohollal vagy fert tlen t szerrel benedves tett kend vel tiszt tsa Hiba Ok Megold s A sz r enm rendszeresen s t tedik el ill vibr l A protektor szennyezett vagy s r lt Tis...

Page 12: ...rtim plamenom ali dostopu do predmeta visoke temperature za ne goreti ali se taliti Shranjujte in uporabljajte varilno elado le kot je opi sano da zmanj ate tak na tveganja Filter ADF je elektronski i...

Page 13: ...nzor 9 Regulator zatemnitve 10 Podlo no steklo 11 Nastavitvijo zakasnitve 12 Nastavitvijo ob utljivosti Piktogramy A Pozor oblo ni arki lahko po kodujejo mre nico v o eh BC Oblo ni tok amperi SMAW var...

Page 14: ...ljivost je prenizka Ob utljivost nastavite na vi jo stopnjo Vidljivost je slaba itnik za itno steklo je umazano ali okvarjeno O istite itnik za itno steklo Vidljivost je slaba Za itna folija na za itn...

Page 15: ...przy bic spawalnicz Ten produkt nie mo e by u ywany do spawania nad g ow osoby wykonuj cej spawanie i ci cie Je eli produkt ten jest u ywany do spawania lub ci cia nad g ow stopione krople metalu mog...

Page 16: ...wymagana jest ochrona przed ele mentami o du ej pr dko ci w ekstremalnych tempera turach wybrany przyrz d do ochrony oczu musi by oznaczony liter T bezpo rednio po literze okre laj cej intensywno uder...

Page 17: ...stopniu min automaty czne zaciemnienie wy cza si bezpo rednio Im dalej regulator obrotowy przekr cony zostanie w kierunku stopnia maks tym d u ej zaciemnienie pozostanie ak tywne po zako czeniu proces...

Page 18: ...ktyw europejsk WEEE 2012 19 EU o starych urz dzeniach elektrycznych i elektron icznych i jej realizacji w krajowych prawodawstwach nieu yteczne elektronarz dzie musi zosta odd ane do miejsca zakupu po...

Page 19: ...terial aus dem das Produkt hergestellt ist wird im Laufe der Zeit altern Dadurch k nnen am Schwei helm beispielsweise Bruchsch den auftreten Durch solche Sch den ist der Schwei helm nicht mehr in der...

Page 20: ...en ACHTUNG Werkstoffe die in Kontakt mit der Haut des Tr gers kommen k nnen bei empfind lichen Personen allergische Reaktionen hervorrufen ACHTUNG Augenschutzger te k nnen gegen Teil chen hoher Geschw...

Page 21: ...ng direkt nach Beendigung des Schwei vor gangs ausgeschaltet werden soll oder nicht Auf der min Stufe schaltet sich die automatische Verdunklung direkt ab Je mehr Sie den Drehregler im Uhrzeiger sinn...

Page 22: ...ackungen sollten zur umweltfreundlichen Wiederverwertung abgeliefert werden Werfen Sie das Elektrowerkzeug nicht in den Hausm ll aus Gem der europ ischen Richtlinie WEEE 2012 19 EU ber alte elektrisch...

Page 23: ...roz samozatamnjuju i filtar i ozlijediti korisnika Ako je filtar neispravan korisnik mora odmah prestati raditi s maskom za zavarivanje Prskanje ne isto a mo e o tetiti povr inu filtra i ozlijediti ko...

Page 24: ...ko proizvod dajete nekoj drugoj osobi predajte joj i sve upute Svaka primjena koja odstupa od navedenog kori tenja je zabranjena i potencijalo je opasna 1 prednje staklo 2 ku i te kacige 3 solarna eli...

Page 25: ...Filtar se ne zatamnjuje redovito odnosno treperi Senzor za svjetlosni luk nije jasan O istite povr inu senzora svjetlosnog luka Filtar se ne zatamnjuje redovito odnosno treperi Struja varenja je prem...

Page 26: ...g the molten metal drops could burn through the ADF filter and result in injuries to the user If the filter is faulty the user must stop using the wel ding helmet immediately Slag splashes can damage...

Page 27: ...nditions It ensures an immediate sensor controlled darkening upon arc ignition as well as automatic illumination at the end of the welding procedure including a short delay to protect against afterglo...

Page 28: ...isinfectant Error Cause Solution The filter does not darken in a normal way or flickers The protector does not darken in a normal way or flickers Clean the protector or replace it The filter does not...

Page 29: ...bject to changes ENVIRONMENTAL PROTECTIONWASTE MANAGE MENT Power tools accessories and packaging should be provided for recycling and not to harm the environment Do not dispose of power tools into hou...

Page 30: ...ar le bris sur le masque de soudeur En pr sence de tels dommages le masque de soudeur n est plus en me sure d assurer une protection efficace Dans ce cas l utilisateur doit remplacer de masque imm dia...

Page 31: ...nettoyage et du stockage En cas de vitre ray e ou de tout autre dommage visible remplacer aussit t la vitre ou le masque de soudage ATTENTION Des mat riaux entrant en contact avec la peau du porteur p...

Page 32: ...auche de nouveau sur Grind l obscurcissement du filtre automatique est de nouveau d sactiv Via la temporisation 11 vous pouvez varier en fonction de l op ration de soudage si l obscurcissement automat...

Page 33: ...TS Les outils lectriques les accessoires et les emballages devraient tre remis pour assurer leur revalorisation et la protection de l environnement Ne jetez pas les outils lectriques dans les poubelle...

Page 34: ...itare in modo efficace la sua funzione di protezione In tal caso l utente dovrebbe procedere alla sostituzione immediata del casco per saldatura Questo prodotto non deve essere utilizzato per lavori d...

Page 35: ...lle ad alta velocit ATTENZIONE Nel caso in cui fosse necessaria una protezione da particelle ad alta velocit a temperature estreme il mezzo di sicurezza per occhi scelto deve essere contrassegnato dal...

Page 36: ...rario e lo si porter verso il livello max pi a lungo rester attivo l oscuramento dopo il lavoro di saldatura Questa funzione risulta particolarmente utile in caso di colate successive La regolazione d...

Page 37: ...apparecchiature elettriche edelettroniche e il suo ravvicinamento nelle legislazioni nazionali gli utensili elettrici non utilizzabili devono essere consegnati al punto di acquisto di strumentisimili...

Page 38: ...co de soldadura ofrecer una protecci n eficaz En ese caso el usuario deber a cambiar de casco de soldadura de inmediato Este producto no puede emplearse para realizar trabajos de soldadura y corte por...

Page 39: ...protecci n contra part culas peque as a gran veloci dad con temperaturas extremas el protector ocular seleccionado debe estar se alado con la letra T in mediatamente despu s de la letra de la intensi...

Page 40: ...io en direcci n al nivel m x m s tiempo se conservar el oscurecimiento una vez finalizado el proceso de soldadura Esta funci n es muy til en caso de luminiscencia residual El ajuste de sensibilidad 12...

Page 41: ...tiva Europea WEEE 2012 19 UE sobre equipos el ctricos y electr nicos antiguos y su aproximaci n a las leyes nacionales las herramientas el ctricas inutilizables deben entregarse en el punto de compra...

Page 42: ...robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn m...

Page 43: ...n priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n vod...

Page 44: ...i csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv...

Page 45: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Page 46: ...reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego...

Page 47: ...ltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Serv...

Page 48: ...ransporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ak...

Page 49: ...rchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was cau...

Page 50: ...urs du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le...

Page 51: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nel...

Page 52: ...Realice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la insp...

Page 53: ...90 2016 Sb o posuzov n shody stanoven ch v robk p i jejich dod v n na trh v platn m zn n Na zen Evropsk ho parlamentu a Rady EU 2016 425 ze dne 9 b ezna 2016 o osobn ch ochrann ch prost edc ch Z kon...

Page 54: ...www rs we com...

Reviews: