ASCON TECNOLOGIC - TLZ 20
-
OPERATING INSTRUCTIONS - Vr. 02 – ISTR-MTLZ20IEFD02 - PAG. 4
Isolamenti: Rinforzato tra parti in bassa tensione (alimentazione tipo H e uscite
a relè) e frontale; Rinforzato tra parti in bassa tensione (alimentazione tipo H e
uscite a relè) e parti in bassissima tensione (ingressi); Rinforzato tra
alimentazione e uscite a relè; Nessun isolamento tra alimentazione tipo F e
ingressi.
Contenitore: Plastico autoestinguente UL 94 V0
Dimensioni : 33 x 75 mm, prof. 64 mm
Peso : 100 g circa
Installazione: Incasso a pannello (spessore max. 29 o 12 mm in funzione della
staffa utilizzata) in foro 29 x 71 mm
Connessioni: Morsetti a vite 2,5 mm
2
Grado di protezione frontale: IP 65 con guarnizione
Grado di polluzione: 2
Temperatura ambiente di funzionamento: 0 ... 50 °C
Umidità ambiente di funzionamento: 30 ... 95 RH% senza condensazione
Temperatura di trasporto e immagazzinaggio: -10 ... +60 °C
Regolazione Temperatura: ON/OFF
Controllo sbrinamenti: a intervalli per fermata compressore
Range di misura: PTC: -50...150 °C / -58 ... 302 °F;
NTC: -50...109 °C / -58...228 °F
Risoluzione visualizzazione: 1 ° o 0,1°
Precisione totale: +/- 0,5 % fs
Tempo di campionamento misura : 130 ms
Display: 4 Digit Rosso h 12 mm
Conformita': Direttiva CEE EMC 2004/108/CE (EN 61326), Direttiva CEE BT
2006/95/CE (EN 61010-1)
Omologazioni: C-UL (file n. E212227)
CODIFICA DELLO STRUMENTO
:
TLZ 20 a b cc d
a : ALIMENTAZIONE
H
= 100...240 VAC
L
= 24 VAC/VDC
F
= 12 VAC/VDC
b : USCITA OUT
S
= Relè SPDT 16A-AC1
R
= Relè SPST-NO 16A-AC1
cc : CODICI SPECIALI
d : VERSIONI SPECIALI
1 - INSTRUMENT DESCRIPTION
Def
TLZ 20
1
5
2
3
4
Out
6
7
1 - Key P
: Used for setting the Set point and for programming the function
parameters
2 - Key DOWN
: Used for decreasing the values to be set and for selecting the
parameters.
3 - Key UP/DEFROST
: Used for increasing the value to be set, for selecting
the parameters and for activating manual defrosting.
4 - Key U :
It can be programmed via the parameter “USrb” to turning on and
off (stand-by) the device. In the “hidden” parameter programming mode it’s
used to modify the visibility of the parameters (see par. 2.4).
5 - Led SET
: Indicates the input in programming mode and the programming
level of the parameters. It also serves to indicate the Stand-by status.
6 - Led OUT
: Indicates the compressor output status (or the temperature
control device) on (on), off (off) or inhibited (flashing).
7 - Led DEF :
Indicates defrosting in progress (on) or dripping (flashing).
2 - PROGRAMMING
2.1 - PROGRAMMING OF THE SET POINT
- Press the key
P
then release it
and the display will show
SP
alternating with the set value. To change it press
the UP key to increase the value or DOWN to decrease it. Exiting the Set
mode is achieved by pressing the P key or automatically if no key is pressed
for 15 seconds. After that time the display returns to the normal function mode.
2.2 - PARAMETERS PROGRAMMING
- To access the instrument’s function
parameters, press the key
P
and keep it pressed for about 5 seconds, after
which the SET led will light up, the display will visualised the code that identifies
the first parameter. Using the UP and DOWN keys, the desired parameter can
be selected and pressing the P key, the display will alternately show the
parameter code and its setting that can be changed with the UP and DOWN
keys. Once the desired value has been set, press the key P again: the new
value will be memorised and the display will show only the code of the selected
parameter. Pressing the UP and DOWN keys, it is possible to select another
parameter and change it as described. To exit the programming mode, do not
press any key for about 20 seconds, or keep the UP or DOWN key pressed
until it exits the programming mode.
2.3 - PARAMETER PROTECTION USING THE PASSWORD -
The
instrument has a parameter protection function using a password that can be
personalised, through the
“PASS”
parameter. If one wishes to have this
protection, set the password number desired in the parameter “PASS”. When
the protection is working, press the P key to access the parameters and keep
it press for about 5 seconds, after which the LED SET will flash and the display
will show “0” . At this point, using the UP and DOWN keys, set the password
number programmed and press the key "P". If the password is correct, the
display will visualise the code that identifies the first parameter and it will be
possible to programme the instrument in the same ways described in the
previous section. Protection using a password can be disabled by setting the
parameter “PASS” = OFF.
2.4 - PARAMETERS PROGRAMMING LEVELS
- The instrument has two
parameter programming levels. The first level (“visible” parameters) is
accessed according to the procedure described above (with or without
password request) while the second level (“hidden” password) can be
accessed according to the following procedure. Remove the power supply to
the instrument, press the key P and return power to the instrument, keeping
the key pressed. After about 5 sec. the SET led will light up, the display will
show the code that identifies the first parameter and it will be possible to set
the parameters of the instrument using the same programming procedure
described previously. Once the parameter has been selected and the SET is
on, it means that the parameter can be programmed even on the first level
("visible”). If the LED is off it means that the parameter can only be
programmed on this level (i.e. “hidden”). To change the visibility of the
parameter, press the key U: the led SET will change status, indicating the
accessibility level of the parameter (on = parameter “visible”; off = parameter
“hidden”). The access procedure for “hidden” parameters allows the “PASS”
parameter to be checked and changed, and is useful therefore if the password
set has been forgotten.
2.5 - ON / STAND-BY
FUNCTION
- The instrument, once powered up, can
assume 2 different conditions:
- ON : means that the controller uses the control functions.
- STAND-BY : means that the controller does not use any control function and
the display is turned off except for the green SET led. If there is no power, and
then power returns, the system always sets itself in the condition it was in
before the black-out.
The ON/Stand-by function can be selected using the key
U if the parameter "USrb" = 1 (see par. 4.8)
3 - INFORMATION ON INSTALLATION AND USE
3.1 - PERMITTED USE
- The instrument has been projected and
manufactured as a measuring and control device to be used according to
EN61010-1 for the altitudes operation until 2000 ms.
The use of the instrument
for applications not expressly permitted by the above mentioned rule must
adopt all the necessary protective measures. The instrument CANNOT be
used in dangerous environments (flammable or explosive) without adequate
protection. The installer must ensure that EMC rules are respected, also after
the instrument installation, if necessary using proper filters.
Whenever a failure
or a malfunction of the device may cause dangerous situations for persons,
thing or animals, please remember that the plant has to be equipped with
additional devices which will guarantee safety.
3.2 - MECHANICAL MOUNTING -
The instrument, in case 33 x 75 mm, is
designed for flush-in panel mounting. Make a hole 29 x 71 mm and insert the
instrument, fixing it with the provided special bracket. We recommend that the
gasket is mounted in order to obtain the front protection degree as declared.
Avoid placing the instrument in environments with very high humidity levels or
dirt that may create condensation or introduction of conductive substances into
the instrument. Ensure adequate ventilation to the instrument and avoid
installation in containers that house devices which may overheat or which may
cause the instrument to function at a higher temperature than the one
permitted and declared. Connect the instrument as far away as possible from
sources of electromagnetic disturbances such as motors, power relays,
relays, solenoid valves, etc.
3.3 - ELECTRICAL CONNECTION -
Carry out the electrical wiring by
connecting only one wire to each terminal, according to the following diagram,
checking that the power supply is the same as that indicated on the instrument
and that the load current absorption is no higher than the maximum electricity
current permitted. As the instrument is built-in equipment with permanent
connection inside housing, it is not equipped with either switches or internal
devices to protect against overload of current: the installation will include an
overload protection and a two-phase circuit-breaker, placed as near as
possible to the instrument, and located in a position that can easily be reached
by the user and marked as instrument disconnecting device which interrupts
the power supply to the equipment. It is also recommended that the supply of
all the electrical circuits connected to the instrument must be protect properly,
using devices (ex. fuses) proportionate to the circulating currents. It is strongly
recommended that cables with proper insulation, according to the working
voltages and temperatures, be used. Furthermore, the input cable of the
probe has to be kept separate from line voltage wiring. If the input cable of the
probe is screened, it has to be connected to the ground with only one side.
Whether the instrument is 12 V version it’s recommended to use an external