ASCON TECNOLOGIC - TLZ 20
-
OPERATING INSTRUCTIONS - Vr. 02 – ISTR-MTLZ20IEFD02 - PAG. 1
CONTROLLORE ELETTRONICO DIGITALE A
MICROPROCESSORE PER UNITA’ REFRIGERANTI
MICROPROCESSOR-BASED DIGITAL
ELECTRONIC FREEZER CONTROLLER
CONTROLEUR ELECTRONIQUE DIGITAL A
MICROPROCESSEUR POUR UNITES
REFRIGERANTES
ELEKTRONISCHER MIKROPROZESSOR
GESTEUERTER DIGITALREGLER FÜR
KÜHLEINHEITEN
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
SHORT vr. 02 (ITA-ENG-FRA-DEU) - cod.: ISTR-
MTLZ20IEFD02
ASCON TECNOLOGIC S.r.l.
VIA INDIPENDENZA 56 - 27029 VIGEVANO (PV) - ITALY
TEL.: +39 0381 69871 FAX: +39 0381 698730
www.ascontecnologic.com
PREMESSA
Nel presente manuale sono contenute le informazioni
necessarie ad una corretta installazione e le istruzioni
per l'utilizzo e la manutenzione del prodotto, si
raccomanda pertanto di leggerlo attentamente e di
conservarlo. La presente pubblicazione è di esclusiva
proprietà della ASCON TECNOLOGIC S.r.l. la quale pone
il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione, anche parziale, se non
espressamente autorizzata. La ASCON TECNOLOGIC S.r.l. si riserva di
apportare modifiche estetiche e funzionali in qualsiasi momento e senza
alcun preavviso. Qualora un guasto o un malfunzionamento
dell'apparecchio possa creare situazioni pericolose o dannose per
persone, cose o animali si ricorda che l'impianto deve essere
predisposto con dispositivi aggiuntivi atti a garantire la sicurezza. La
ASCON TECNOLOGIC S.r.l. ed i suoi legali rappresentanti non si
ritengono in alcun modo responsabili per eventuali danni a persone,
cose o animali derivanti da manomissioni, uso improprio, errato o
comunque non conforme alle caratteristiche dello strumento.
FOREWORD
This manual contains the information necessary for the product to be
installed correctly and also instructions for its maintenance and use; we
therefore recommend that the utmost attention is paid to the following
instructions and to save it. This document is the exclusive property of
ASCON TECNOLOGIC S.r.l. which forbids any reproduction and
divulgation , even in part, of the document, unless expressly authorized.
ASCON TECNOLOGIC S.r.l. reserves the right to make any formal or
functional changes at any moment and without any notice. Whenever a
failure or a malfunction of the device may cause dangerous situations
for persons, thing or animals, please remember that the plant has to be
equipped with additional devices which will guarantee safety. ASCON
TECNOLOGIC S.r.l. and its legal representatives do not assume any
responsibility for any damage to people, things or animals deriving from
violation, wrong or improper use or in any case not in compliance with
the instrument’s features.
INTRODUCTION
Dans ce manuel sont contenues toutes les informations nécessaires
pour une installation correcte et les instructions pour l’utilisation et
l’entretien du produit, on recommande donc de lire bien attentivement
les instructions suivantes et de le conserver. Cette publication est de
propriété exclusive de la Société ASCON TECNOLOGIC S.r.l .qui interdit
absolument la reproduction et la divulgation, même partielle, si elle n’est
pas expressément autorisée. La Société ASCON TECNOLOGIC S.r.l. se
réserve d’apporter des modifications esthétiques et fonctionnelles à tout
moment et sans aucun préavis. Si un dommage ou un mauvais
fonctionnement de l’appareil crée des situations dangereuses aux
personnes, choses ou aux animaux, nous rappelons que l’installation
doit être prévue de dispositifs électromécaniques supplémentaires en
mesure de garantir la sécurité. La Société ASCON TECNOLOGIC S.r.l. et
ses représentants légaux ne se retiennent en aucune façon
responsables pour des dommages éventuels causés à des personnes
ou aux choses et animaux à cause de falsication, d’utilisation impropre,
erronée ou de toute façon non conforme aux caractéristiques de
l’instrument.
VORWORT
In der vorliegenden Anleitung sind alle Angaben enthalten, die für eine
einwandfreie Installation und Verwendung sowie Wartung des
Produktes erforderlich sind. Daher sollten die nachstehenden
Anweisungen aufmerksam gelesen werden. Alle Rechte der
vorliegenden
Unterlagen
sind
vorbehalten.
Nachdruck
auch
auszugsweise verboten, soweit nicht ausdrücklich zuvor von ASCON
TECNOLOGIC S.r.l. genehmigt. Falls eine Betriebsstörung des Gerätes
Personen- oder Sachschäden verursachen kann, muss die Anlage mit
zusätzlichen elektromechanischen Schutzeinrichtungen abgesichert
werden. ASCON TECNOLOGIC S.r.l. behält sich das Recht vor, jederzeit
ohne besondere Anzeige jene Änderungen vorzunehmen, die sie als
notwendig erachtet. Die Firma ASCON TECNOLOGIC S.r.l. und ihre
gesetzlichen Vertreter weisen jede Haftung für Personen- oder
Sachschäden von sich, die auf Abänderungen, unsachgemäße, falsche
oder nicht den Merkmalen des Gerätes entsprechende Verwendung
zurückzuführen sind.
1 - DESCRIZIONE STRUMENTO
Def
TLZ 20
1
5
2
3
4
Out
6
7
1 - Tasto P
: Utilizzato per l'impostazione del Set point e per la
programmazione dei parametri di funzionamento
2 - Tasto DOWN
: Utilizzato per il decremento dei valori da impostare e per la
selezione dei parametri.
3 - Tasto UP/DEFROST
: Utilizzato per l'incremento dei valori da impostare,
per la selezione dei parametri e per attivare sbrinamenti manuali.
4 - Tasto U :
Può essere programmato tramite il par. “USrb” per eseguire la
funzione di ON/OFF(Stand-by). Nella modalità di programmazione dei
parametri “mascherati” può essere utilizzato per modificare la visibilità dei
parametri (vedi par. 2.4).
5 - Led SET
: Indica l’ingresso nella modalità di programmazione e il livello di
programmazione dei parametri. Inoltre serve ad indicare lo stato di Stand-by.
6 - Led OUT
: Indica lo stato dell'uscita compressore (o del dispositivo di
controllo della temperatura) on (acceso), off (spento) o inibita (lampeggiante)
7 - Led DEF :
Indica lo stato dello sbrinamento in corso
2 - PROGRAMMAZIONE
2.1 - IMPOSTAZIONE DEL SET POINT
- Premere il tasto
P
quindi rilasciarlo e
il display visualizzerà
SP
alternato al valore impostato. Per modificarlo agire sui
tasti UP per incrementare il valore o DOWN per decrementarlo. L'uscita dal
modo di impostazione del Set avviene alla pressione del tasto P oppure
automaticamente non agendo su alcun tasto per circa 10 secondi, trascorsi i
quali il display tornerà al normale modo di funzionamento.
TLZ 20