Asco Joucomatic 450 Series Quick Start Manual Download Page 9

CILINDRO PES + DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO

2

ESPECIFICACIONES GENERALES

MODO DE ADAPTACIÓN : Dispositivo de bloqueo integrado al cilindro, montaje en línea, centrado en el vástago, (cilindro sin casquillo delantero)

CILINDRO

TIPO DE CILINDRO 

 

: Cilindro normalizado ISO 15552 - AFNOR NF ISO 15552 - DIN ISO 15552 tipo PES, serie 450 o  

  

 

 

453, con tubo de aluminio, amortiguación neumática regulable, previsto para detectores  

 

 

 

  ILE, magnético-resistivo o magnéticio-inductivo

DIÁMETROS DEL CILINDRO 

:  Ø 40 - 50 - 63 - 80 - 100 mm

CARRERAS STANDARD 

:  50 a 600 mm (otras, bajo demanda)

TEMPERATURA AMBIENTE 

:  -20°C +70°C

POSICIÓN DE MONTAJE 

:  Indiferente, consulte las recomendaciones de montaje siguientes.

FIJACIONES 

 

:  Todas las fi jaciones normalizadas de los cilindros PES (ver P242).

 

 

 

  Adaptación de la charnela (consultar)

DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO

FLUIDO  

 

:  Aire o gas neutro fi ltrado, lubricado o no

PRESIÓN DE DESBLOQUEO 

: 4 bar (mín.) , 8 bar (máx.)

PRESIÓN ADMISIBLE  

:  8 bar

TEMPERATURA AMBIENTE 

: -20°C + 70°C

POSICIÓN DE MONTAJE 

:  Indiferente, consulte las recomendaciones de montaje a continuación.

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS

FUERZA DE MANTENIMIENTO (estática) 

Ø 40 mm 

: 1000 N  Ø 63 mm 

: 2500 N 

Ø 100 mm 

: 6300 N

 

 

 

 

Ø 50 mm 

: 1600 N  Ø 80 mm 

: 4000 N

CAPACIDAD DE BLOQUEO 

Carga máxima, en Kg, 

que puede ser parada, en dinámico en una distancia de 50 mm,  

 

 

 

  cilindro en posición vertical, en función de la velocidad de desplazamiento del vástago.

  V(mm/s) 

Ø 40 

Ø 50 

Ø 63 

Ø 80 

Ø 100

 

500  80  130 200 320 500

 

200  90  145 225 360 590

VELOCIDAD MÁXIMA ADMISIBLE 

: 500 mm/s

NÚMERO DE CICLOS 

: 1,5 x 10 

6

 

 (a 20° C,

 en parada equilibrada 

función mantenida, cadencia = 1 Hz )

SELECCIÓN DEL MATERIAL

■ 

CONJUNTO CILINDRO DE TI DISPOSITIVO DE BLOQUEO

(1) Precise la carrera del cilindro, en mm.

 40 

45055556 

 50 

45055557 

 63 

45055558 

 80 

45055559 

 100 

45055562 

Ø

cilin-

dro

(mm)

Cilindro PES

+ dispositivo de bloqueo

CÓDIGOS

Cilindro previsto para

bloqueador de vástago

dinámico

Bloqueador de vástago

dinámico

 

45050951 ....  

 

45050952 ....

 

45050953 ....

 

45050954 ....

 

45052073 ....

 

88145265  

 

88145266  

 

88145267  

 

88145268  

 

88145269  

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

■ 

CONJUNTO CILINDRO DE TUBO PER DISPOSITIVO DE BLOQUEO

CÓDIGOS

Ø

cilin-

dro

(mm)

Cilindro PES

+ dispositivo de blo-

queo

Cilindro previsto para

bloqueador de vástago

dinámico

Bloqueador de vástago

dinámico

40

45355556 

ver página siguiente

 

88145265  

50

45355557 

 

88145266

63

45355558

 

88145267 

80

45355559

 

88145268

100

45355562

 

88145269

(1) Precise la carrera del cilindro, en mm.

CILINDRO PES + DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO

POSICIÓN 3 HORAS

POSICIÓN 12 HORAS

(standard)

Ø 40 mm 

4 ranuras "T"

1 cola de milano

Ø 63 -100 mm

4 ranuras "T"

4 cola de milano

Ø 50 mm 

5 ranuras "T"

1 cola de milano

Defi nición del código del cilindro de tubo perfi lado

Los cilindros PES serie 453 ofrecen la ventaja de posicionar las ranuras en perfi l "T" del tubo en 4 posiciones diferentes, con res-
pecto a los ejes de los orifi cios de alimentaciones. Esta orientación debe ser precisada al defi nir el código del cilindro.

Posición standard de las ranuras "T"

POSICIÓN 6 HORAS

POSICIÓN 9 HORAS

 Ø CILINDRO

Tipo Ø diámetro

(mm)

4
5
6
8
1

40
50
63
80

100

0
3
6
9

Posición de las ranuras en

perfi l "T" del cilindro PES 

perfi lado

12 horas

3 horas
6 horas
9 horas

Tipo

ORIENTACIÓN RANURA

(1) Otras carreras (consultar)

453 5  . .  .  .   . . . .

9
0
3
6

Posición de las ranuras en

perfi l "cola de milano" del 

cilindro PES perfi lado

12 horas

3 horas
6 horas
9 horas

0U

Tubo

perfi lado

Tipo

TIPO DE CILINDRO

Amortiguación

Tubo

Detección

Con

Previsto

 

50  80  100 125 160 200 250 320 400 500 600

 

● ● ● ● ● ● ● ● ●

 

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

 

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Carreras a especifi car

 (mm) 

(1)

(carreras standard recomendadas)

Ø

diámetro

(mm)

 

40

50-63

80-100

RECOMENDACIONES DE MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO

El cilindro con dispositivo de bloqueo no puede ser instalado sin tomar precauciones de montaje. Es importante defi nir bien el tipo 
de esquema que deseamos obtener así como las condiciones de funcionamiento del cilindro.

El bloqueo solo puede realizarse ocasionalmente para una parada de urgencia o durante un accidente intempestivo, en caso de: 

- corte de alimentación eléctrica
- corte de alimentación neumática
- caída de presión.
Sin embargo, el dispositivo de bloqueo puede ser accionado en cada ciclo cuando el cilindro está en parada (función mantenido).

El cilindro puede ser montado: horizontalmente, verticalmente vástago dirigido hacia arriba o hacia abajo, inclinado, vástago dirigido 
hacia arriba o hacia abajo.
A cada aplicación le corresponde un esquema específi co. Los esquemas presentados al lado a título de ejemplo, defi nen los princi-
pios de utilización a respetar, con una parada por corte eléctrico o de presión por la utilización de distribuidores electroneumáticos.
En el caso de desplazamiento vertical de una carga, es necesario que el esfuerzo generado por la presión que actúa en el mismo 
sentido que la carga a nivel del pistón, añadido al esfuerzo que representa esta carga no sobrepase los valores de capacidad de 
bloqueo del dispositivo (ver cuadro página anterior).
La velocidad de desplazamiento del vástago debe ser inferior a 500 mm/s.
Después de cualquier bloqueo de seguridad, comprobar que el llenado de los alojamientos del cilindro se realiza antes del mando de 
desbloqueo.
Los dispositivos de bloqueo dinámico de vástago están equipados de 2 juntas rascador de PUR. Se recomienda lubricar ligeramente y 
regularmente el vástago con un aceite no detergente, sin aditivos agresivos, clase ISO VG32, (corrientemente utilizado en los circuitos 
neumáticos). Evitar las proyecciones sobre el vástago de cualquier otro aceite o producto que pudiese dañar las juntas rascador de PUR.

Se aconseja verifi car periódicamente el funcionamiento correcto de los dispositivos de bloqueo dinámico

.

NOTA: Bajo demanda, posibilidad de control de las posiciones del dispositivo de bloqueo - consultar.

3

"T"

"T"

"T"

"T"

"T"

Summary of Contents for Joucomatic 450 Series

Page 1: ...t le maintien de la tige du vérin sous charge lors d une coupure électrique ou d air comprimé Le dispositif de blocage agit par action mécanique élastique sur des patins de freinage Déblocage par mise sous pression HORS PRESSION Blocage de la tige SOUS PRESSION Déblocage de la tige 1 Piston 2 Bague 3 Rondelles ressorts 4 Rondelles étoiles 5 Patins de freinage 6 Rondelle élastique PRINCIPE DE FONCT...

Page 2: ... 4 12 14 1 3 3 5 1 W Cde de rentrée Cde de sortie 4 Définition du code du vérin a tube profilé Les vérins PES série 453 offrent l avantage de positionner les rainures en profil T du tube dans 4 positions différentes par rapport aux axes des orifices d alimentations Cette orientation doit être précisée lors de la définition du code du vérin Position standard des rainures T POSITION 3 HEURES POSITIO...

Page 3: ... les projections sur la tige de toutes autres huiles ou produits qui pourraient endommager les joints racleurs en PUR Il est conseillé de vérifier périodiquement le fonctionnement du dispositif de blocage dynamique GB THIS PRODUCT IS NOT A SAFETY COMPONENT The following options and versions cannot be fitted to this cylinder with rod locking device Stainless steel piston rod Reinforced piston rod H...

Page 4: ...ing able to position the T slot grooves on the cylinder in 4 different positions with reference to the axes of the pressure supply ports The position must be specified when defining the cylinder code Standard postion of the T slot grooves 6 O CLOCK POSITION 9 O CLOCK POSITION Ø CYLINDER Type Ø bore mm 4 5 6 8 1 40 50 63 80 100 0 3 6 9 Position of the T slot grooves on the profiled PES cylinder 12 ...

Page 5: ...16 20 25 mm Rod locking device alone 5 MECHANICAL CHARACTERISTICS Ø rod mm Holding force N Speed 0 5 m s 0 2 16 20 20 25 25 1000 1600 2500 4000 6300 80 130 200 320 500 90 145 225 360 590 FLUID Air or neutral gas filtered lubricated or not LOCKING SIGNAL Min pressure 4 bar Max pressure 8 bar MAX SUPPLY PRESSURE FOR ROD LOCKING DEVICE 8 bar PNEUMATIC CHARACTERISTICS HOLDING FORCE static RESTRAINING ...

Page 6: ...chte Bremskeile aus Eisenguss gewährleisten die lange Lebensdauer des Systems ohne Beschädigung der Kolbenstange Leichte Montage Kompakte Klemmvorrichtung mit Abmessungen die in etwa denen eines Standardzylinders entsprechen Lageunabhängiger Einbau des Zylinders Geringes Gewicht Gehäuse aus Leichtmetallegierung Möglichkeit des Anbaus auf Zylinder entsprechend den Normen ISO15552 AFNOR DIN längere ...

Page 7: ...tionsweise der Klemmvorrichtung ist in regelmäßigen Abständen zu überprüfen Anmerkung Positionsüberwachung für Klemmvorrichtung auf Anfrage 3 PES ZYLINDER DYNAMISCHER KLEMMVORRICHTUNG 4 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W Abb 1 Zylindersteuerung mit einem 5 3 Ventil in Mittelstellung geöffnet Typ W2 Abb 2 Zylindersteuerung mit einem 5 3 V...

Page 8: ...enimiento del vástago en cualquier posición de la carrera Mantenimiento sin deslizamiento de la carga máxima admisible del cilindro Bloqueo en ausencia de aire Acción bi direccional Zapatas de frenado de fundición concéntricas al vástago que permiten una gran longevidad del sistema sin alterar el vástago del cilindro Facilidad de adaptación El dispositivo de bloqueo es de forma compacta de dimen s...

Page 9: ...en 4 posiciones diferentes con res pecto a los ejes de los orificios de alimentaciones Esta orientación debe ser precisada al definir el código del cilindro Posición standard de las ranuras T POSICIÓN 6 HORAS POSICIÓN 9 HORAS Ø CILINDRO Tipo Ø diámetro mm 4 5 6 8 1 40 50 63 80 100 0 3 6 9 Posición de las ranuras en perfil T del cilindro PES perfilado 12 horas 3 horas 6 horas 9 horas Tipo ORIENTACI...

Page 10: ...MECÁNICAS FUERZA DE MANTENIMIENTO estática CAPACIDAD DE BLOQUEO VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DEL VÁSTAGO 0 5 m s max CARACTERÍSTICAS DEL VÁSTAGO ver abajo 16 20 20 25 25 1000 1600 2500 4000 6300 80 130 200 320 500 90 145 225 360 590 Fuerza de mantenimiento en N RECOMENDACIONES IMPORTANTES El vástago debe tener las características siguientes El dispositivo de bloqueo debe centrarse en Ø S1 o S2 Tole...

Reviews: