Asco Joucomatic 450 Series Quick Start Manual Download Page 2

VERIN PES + DISPOSITIF DE BLOCAGE DYNAMIQUE

3

VERIN PES + DISPOSITIF DE BLOCAGE DYNAMIQUE

MONTAGE HORIZONTAL

La commande du vérin est effectuée par un distributeur 5/3  (ISO taille 1 pour les diamètres 40 - 50 mm et ISO taille 2 pour les diamè-
tres 63 - 80 - 100 mm) à centre ouvert sur l'orifi ce central - Type W2 - (Fig.1) ou à centre ouvert à l'échappement - Type W3 - (Fig.2) 
alimenté par les orifi ces d’échappement 3 et 5. Ces 2 solutions permettent de maintenir la pression des deux côtés du piston du vérin 
et ainsi d’équilibrer les efforts agissant sur celui-ci, pour éviter tous déplacements intempestifs de la tige lors du déblocage. La solution 
W2 est recommandée car elle simplifi e le cablage. Il est déconseillé d’utiliser un distributeur 5/3 à centre fermé (Type W1) qui, en cas 
de fuite de l’un des composants du circuit, déséquilibrerait le piston.

NOTA 

 : il est possible que la tige du vérin sorte lentement après déblocage du système, ceci étant dû à l'effet de tige.

Afi n de contrôler la vitesse de déplacement de la tige, il est nécessaire d’utiliser des réducteurs de débit unidirectionnels.
La commande du dispositif de blocage dynamique doit s'effectuer par un électro-distributeur 3/2 NF, G1/4, avec Ø de passage : 8 mm 
minimum, afi n d'assurer un freinage rapide de la tige du vérin - Blocage par absence d'air.

MONTAGE VERTICAL

La commande du vérin est effectuée par un distributeur 5/3 (ISO taille 1 pour les diamètres 40 - 50 mm et ISO taille 2 pour les diamètres 
63 - 80 - 100 mm) à centre ouvert à l'échappement (Type W3) alimenté par les échappements. Afi n d’assurer le bon fonctionnement 
du dispositif de blocage, il est nécessaire que l’effort généré par la pression agissant dans le même sens que la charge au niveau du 
piston ajouté à l’effort que représente cette charge, ne dépassent pas les valeurs de capacité de blocage du dispositif (voir tableau 
ci-contre). L’utilisation d’un distributeur 5/3 à centre fermé (Type W1) est à proscrire, car en cas de fuite de l’un des composants du 
circuit, cela déséquilibrerait le piston et présenterait de réels risques de danger lors du déblocage.
L'utilisation d'un distributeur 5/3 (type W3) permet d'obtenir un effet de freinage et d'assurer le maintien en place à une position donnée. 
La précison de l'arrêt dépend de la vitesse de déplacement de la tige et des charges en mouvement.
Afi n de contrôler la vitesse de déplacement de la tige, il est nécessaire d'utiliser des réducteurs de débit unidirectionnels.
La commande du dispositif de blocage dynamique doit s'effectuer par un électro-distributeur 3/2 NF, G1/4, avec Ø de passage : 8 mm 
minimum, afi n d'assurer un freinage rapide de la tige du vérin - Blocage par absence d'air.

Fig. 2 -  Commande du vérin par distributeur 5/3 à centre  

 

 

ouvert à l'échappement (Type W3).

Fig. 1 -  Commande du vérin par distributeur 5/3 à centre  

 

 

ouvert sur l'orifi ce central (Type W2).

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

C

de

 de 

descente

C

de

 de 

montée

C

de

 de 

montée

C

de

 de 

descente

Fig. 3 - Charge 

sous

 le vérin.

Fig. 4 - Charge 

sur

 le vérin.

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

C

de

 de 

sortie

C

de

 de 

rentrée

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

C

de

 de 

rentrée

C

de

 de 

sortie

4

Défi nition du code du vérin a tube profi lé

Les vérins PES série 453 offrent l'avantage de positionner les rainures en profi l "T" du tube dans 4 positions différentes, par rapport 
aux axes des orifi ces d'alimentations. Cette orientation doit être précisée lors de la défi nition du code du vérin.

Position standard des rainures "T"

POSITION 3 HEURES

POSITION 12 HEURES

(standard)

Ø 40 mm 

4 rainures "T"

1 queues d'aronde

Ø 63 -100 mm

4 rainures "T"

4 queues d'aronde

Ø 50 mm 

5 rainures "T"

1 queues d'aronde

POSITION 6 HEURES

POSITION 9 HEURES

 Ø VERIN

Type Ø alésage

(mm)

4
5
6
8
1

40
50
63
80

100

0
3
6
9

Position des rainures en

profi l "T" du vérin PES profi lé

12 heures

3 heures
6 heures
9 heures

Type

ORIENTATION RAINURE

(1) Autres courses (nous consulter)

453 5  . .  .  .   . . . .

9
0
3
6

Position des rainures en

profi l "queue d'aronde" du 

vérin PES profi lé

12 heures

3 heures
6 heures
9 heures

0U

Tube

profi lé

Type

TYPE DE VERIN

Amortissement

Tube

Détection

Avec

Prévu

 

50  80  100 125 160 200 250 320 400 500 600

 

● ● ● ● ● ● ● ● ●

 

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

 

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Courses à spécifi er

 (mm) 

(1)

(courses standard recommandées)

Ø

alésage

(mm)

 

40

50-63

80-100

RECOMMANDATIONS DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT

Le vérin avec dispositif de blocage ne peut pas être installé sans prendre des précautions de montage. Il est important de bien 
défi nir le type de schéma que l’on souhaite obtenir ainsi que les conditions de fonctionnement du vérin.

Le blocage ne peut s'effectuer qu'occasionnellement pour un arrêt d’urgence ou lors d’un accident intempestif, en cas de: 

- coupure d'alimentation électrique
- coupure d’alimentation pneumatique
- chute de pression.
Toutefois, le dispositif de blocage peut être actionné à chaque cycle lorsque le vérin est à l'arrêt (fonction maintien).

Le vérin peut être monté: horizontalement, verticalement tige dirigée vers le haut ou le bas, incliné, tige dirigée vers le haut ou le bas.
A chaque application correspond un schéma spécifi que. Les schémas présentés ci-contre à titre d’exemple, défi nissent les prin-
cipes d’utilisation à respecter, avec mise en arrêt par coupure électrique ou mise hors pression par l’utilisation de distributeurs 
électropneumatiques.
Dans le cas du déplacement vertical d’une charge, il est nécessaire que l'effort généré par la pression agissant dans le même 
sens que la charge au niveau du piston, ajouté à l'effort que représente cette charge ne dépassent pas les valeurs de capacité de 
blocage du dispositif (voir tableau page précédente).
La vitesse de déplacement de la tige doit être inférieure à 500 mm/s.
Aprés tout blocage de sécurité, s'assurer que le remplissage des chambres du vérin s'effectue avant la commande de déblocage.
Les dispositifs de blocage dynamique de tige sont équipés de 2 joints racleurs en PUR. il est recommandé de lubrifi er légèrement et 
régulièrement la tige avec une huile non détergente, sans additif agressif, classe ISO VG32,(couramment utilisée dans les circuits pneu-
matiques).Eviter les projections sur la tige de toutes autres huiles ou produits qui pourraient endommager les joints racleurs en PUR.

Il est conseillé de vérifi er périodiquement le fonctionnement correct des dispositifs de blocage dynamique

.

NOTA: Sur demande, possibilité de controle des positions du dispositif de blocage - nous consulter.

"T"

"T"

"T"

"T"

"T"

Summary of Contents for Joucomatic 450 Series

Page 1: ...t le maintien de la tige du vérin sous charge lors d une coupure électrique ou d air comprimé Le dispositif de blocage agit par action mécanique élastique sur des patins de freinage Déblocage par mise sous pression HORS PRESSION Blocage de la tige SOUS PRESSION Déblocage de la tige 1 Piston 2 Bague 3 Rondelles ressorts 4 Rondelles étoiles 5 Patins de freinage 6 Rondelle élastique PRINCIPE DE FONCT...

Page 2: ... 4 12 14 1 3 3 5 1 W Cde de rentrée Cde de sortie 4 Définition du code du vérin a tube profilé Les vérins PES série 453 offrent l avantage de positionner les rainures en profil T du tube dans 4 positions différentes par rapport aux axes des orifices d alimentations Cette orientation doit être précisée lors de la définition du code du vérin Position standard des rainures T POSITION 3 HEURES POSITIO...

Page 3: ... les projections sur la tige de toutes autres huiles ou produits qui pourraient endommager les joints racleurs en PUR Il est conseillé de vérifier périodiquement le fonctionnement du dispositif de blocage dynamique GB THIS PRODUCT IS NOT A SAFETY COMPONENT The following options and versions cannot be fitted to this cylinder with rod locking device Stainless steel piston rod Reinforced piston rod H...

Page 4: ...ing able to position the T slot grooves on the cylinder in 4 different positions with reference to the axes of the pressure supply ports The position must be specified when defining the cylinder code Standard postion of the T slot grooves 6 O CLOCK POSITION 9 O CLOCK POSITION Ø CYLINDER Type Ø bore mm 4 5 6 8 1 40 50 63 80 100 0 3 6 9 Position of the T slot grooves on the profiled PES cylinder 12 ...

Page 5: ...16 20 25 mm Rod locking device alone 5 MECHANICAL CHARACTERISTICS Ø rod mm Holding force N Speed 0 5 m s 0 2 16 20 20 25 25 1000 1600 2500 4000 6300 80 130 200 320 500 90 145 225 360 590 FLUID Air or neutral gas filtered lubricated or not LOCKING SIGNAL Min pressure 4 bar Max pressure 8 bar MAX SUPPLY PRESSURE FOR ROD LOCKING DEVICE 8 bar PNEUMATIC CHARACTERISTICS HOLDING FORCE static RESTRAINING ...

Page 6: ...chte Bremskeile aus Eisenguss gewährleisten die lange Lebensdauer des Systems ohne Beschädigung der Kolbenstange Leichte Montage Kompakte Klemmvorrichtung mit Abmessungen die in etwa denen eines Standardzylinders entsprechen Lageunabhängiger Einbau des Zylinders Geringes Gewicht Gehäuse aus Leichtmetallegierung Möglichkeit des Anbaus auf Zylinder entsprechend den Normen ISO15552 AFNOR DIN längere ...

Page 7: ...tionsweise der Klemmvorrichtung ist in regelmäßigen Abständen zu überprüfen Anmerkung Positionsüberwachung für Klemmvorrichtung auf Anfrage 3 PES ZYLINDER DYNAMISCHER KLEMMVORRICHTUNG 4 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W Abb 1 Zylindersteuerung mit einem 5 3 Ventil in Mittelstellung geöffnet Typ W2 Abb 2 Zylindersteuerung mit einem 5 3 V...

Page 8: ...enimiento del vástago en cualquier posición de la carrera Mantenimiento sin deslizamiento de la carga máxima admisible del cilindro Bloqueo en ausencia de aire Acción bi direccional Zapatas de frenado de fundición concéntricas al vástago que permiten una gran longevidad del sistema sin alterar el vástago del cilindro Facilidad de adaptación El dispositivo de bloqueo es de forma compacta de dimen s...

Page 9: ...en 4 posiciones diferentes con res pecto a los ejes de los orificios de alimentaciones Esta orientación debe ser precisada al definir el código del cilindro Posición standard de las ranuras T POSICIÓN 6 HORAS POSICIÓN 9 HORAS Ø CILINDRO Tipo Ø diámetro mm 4 5 6 8 1 40 50 63 80 100 0 3 6 9 Posición de las ranuras en perfil T del cilindro PES perfilado 12 horas 3 horas 6 horas 9 horas Tipo ORIENTACI...

Page 10: ...MECÁNICAS FUERZA DE MANTENIMIENTO estática CAPACIDAD DE BLOQUEO VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DEL VÁSTAGO 0 5 m s max CARACTERÍSTICAS DEL VÁSTAGO ver abajo 16 20 20 25 25 1000 1600 2500 4000 6300 80 130 200 320 500 90 145 225 360 590 Fuerza de mantenimiento en N RECOMENDACIONES IMPORTANTES El vástago debe tener las características siguientes El dispositivo de bloqueo debe centrarse en Ø S1 o S2 Tole...

Reviews: