Asco Joucomatic 450 Series Quick Start Manual Download Page 10

CILINDRO PES + DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO

4

MONTAJE HORIZONTAL

El pilotaje del cilindro se realiza por un distribuidor 5/3  (ISO talla 1 para los diámetros 40 - 50 mm e ISO talla 2 para los diámetros 63 
- 80 - 100 mm) de centro abierto en el orifi cio central - Tipo W2 - (Fig.1) o de centro abierto al escape - Tipo W3 - (Fig.2) alimentado 
por los orifi cios de escape 3 y 5. Estas 2 soluciones permiten mantener la presión por los dos lados del pistón del cilindro y equilibrar 
así los esfuerzos que actúan sobre éste, para evitar cualquier desplazamiento intempestivo del vástago durante el desbloqueo. Se 
recomienda la solución W2 ya que simplifi ca el cableado. Se desaconseja utilizar un distribuidor 5/3 de centro cerrado (Tipo W1) que, 
en caso de fuga de uno de los componentes del circuito, desequilibraría el pistón.

NOTA 

 : es posible que el vástago del cilindro salga lentamente después del desbloqueo del sistema, ésto es debido al efecto de vástago.

Con el fi n de controlar la velocidad de desplazamiento del vástago, es necesario utilizar reductores de caudal unidireccionales.
El pilotaje del dispositivo de bloqueo dinámico debe realizarse mediante un electro-distribuidor 3/2 NC, G1/4, con Ø de paso : 8 mm 
mínimo, con el fi n de asegurar un frenado rápido del vástago del cilindro - Bloqueo por ausencia de aire.

MONTAJE VERTICAL

El pilotaje del cilindro se realiza por un distribuidor 5/3 (ISO talla 1 para los diámetros 40 - 50 mm e ISO talla 2 para los diámetros 
63 - 80 - 100 mm) de centro abierto al escape (Tipo W3) alimentado por los escapes. Con el fi n de asegurar el buen funcionamiento 
del dispositivo de bloqueo, es necesario que el esfuerzo generado por la presión que actúa en el mismo sentido que la carga a nivel 
del pistón añadida al esfuerzo que representa esta carga, no sobrepasen los valores de capacidad de bloqueo del dispositivo (ver 
cuadro al lado). La utilización de un distribuidor 5/3 de centro cerrado (Tipo W1) esta prohibida, ya que en caso de fuga de uno de los 
componentes del circuito, se desequilibraría el pistón y presentaría riesgos reales de peligro durante el desbloqueo.
La utilización de un distribuidor 5/3 (tipo W3) permite obtener un efecto de frenado y asegurar el mantenimiento en su sitio en una  
posición dada. La precisión de la parada depende de la velocidad de desplazamiento del vástago y de las cargas en movimiento.
Con el fi n de controlar la velocidad de desplazamiento del vástago, es necesario utilizar reductores de caudal unidireccionales.
El pilotaje del dispositivo de bloqueo dinámico debe realizarse por un electro-distribuidor 3/2 NC, G1/4, con Ø de paso : 8 mm mínimo, 
con el fi n de asegurar un frenado rápido del vástago del cilindro - Bloqueo por ausencia de aire.

Fig. 2 -  Pilotaje del cilindro por distribuidor 5/3 de centro  

 

 

abierto al escape (Tipo W3).

Fig. 1 -  Pilotaje del cilindro por distribuidor 5/3 de centro  

 

 

abierto al orifi cio central (Tipo W2).

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

M

do

 de 

bajada

M

do

 de 

subida

M

do

 de 

subida

M

do

 de 

bajada

Fig. 3 - Carga 

bajo

 el cilindro.

Fig. 4 - Carga 

sobre

 el cilindro.

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

M

do

 de 

salida

M

do

 de 

entrada

2

2

4

12

14

1

3

3

5

1

W

M

do

 de 

entrada

M

do

 de 

salida

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS

 

FUERZA DE MANTENIMIENTO (estática):  
 
CAPACIDAD DE BLOQUEO 

:   

 

 

VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DEL VÁSTAGO : 0,5 m/s max.
CARACTERÍSTICAS DEL VÁSTAGO : ver abajo

 16  20  20  25  25

 

1000 1600  2500 4000 6300

 

80 130 200 320 500

 

90 145 225 360 590

Fuerza de 

mantenimiento

(en N)

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

- El vástago debe tener las características siguientes : 

El  dispositivo de bloqueo debe centrarse en Ø S1 o S2 

  

• 

Tolerancia dimensional : h9 

 

 

 

 

  (ver dimensiones abajo)

  

• 

Cromado duro o revestimiento superfi cial duro

  

• 

• 

600 N/mm

2

 y Rt= 5 µm

  

• 

No debe sobrepasar ningún ángulo vivo

DIMENSIONES Y  PESOS

Ø vástago (MM)

 

16 (h9)    20 (h9) 

20 (h9)    25 (h9) 

25 (h9)

 (2) 

1000  1600 

2500  4000 

6300

 M 

70  75 

95  95 

120

 TG 

38   46,5 

56,5   72 

89

 G 

4    4 

4   4 

4

 F1 

24  30 

30  36 

40

 L 

95  

112  120 

 

140  150

 R 

7   - 

8   - 

-

 B 

18   - 

25   - 

-

 C 

-   12 

-    - 

-

 ØE 

G1/8  G1/4  G1/4  G1/4  G1/4

 K 

15,5 

 

22,9 

15 

 

21 21

 ØD1  M6x13 

 

M8x13  M8x14 

 

M10x28 M10x28

 ØD2  M6x13 

 

M8x13  M8x13 

 

M10x34 M10x37

 ØS1  Ø35 

Ø40 

Ø45 

Ø55

 ØS2  Ø35 

Ø40 

Ø45 

Ø55

(2) : Fuerza de mantenimiento estático (en N)

-0,05

-0,1

-0,05

-0,1

-0,05

-0,1

-0,05

-0,1
+0,1

+0,05

+0,1

+0,05

+0,1

+0,05

+0,1

+0,05

20

 

1000 

88145265 

Ø 40

 1600 

88145266

 Ø 

50

 2500 

88145267 

Ø 63

 4000 

88145268

 Ø 

80

 6300 

88145269

 Ø 

100

25

16

  Ø vástago (mm) 

CÓDIGOS

 

16 (h9) 

88145276 

(1)

 

20 (h9) 

88145277 

(1)

 

25 (h9) 

88145278 

(1)

(1) longitud, en metros, a precisar con el pedido 
longitud max. : 3 m

TG

TG

Ø MM

CÓDIGO

 DISPOSITIVO 

DE BLOQUEO

suministrado solo

Ø 

vástago

(mm)

5

DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 16-20-25 mm

(Dispositivo de bloqueo suministrado solo)

Carga máxima en Kg,

 que se puede parar dinámicamente, en caso de urgen-

cia, en una distancia de 50 mm, vástago en posición vertical, en función de la 
velocidad de desplazamiento del vástago. 

CARACTERÍSTICAS NEUMÁTICAS

FLUIDO DE MANDO 

: Aire o gas neutro 

 

 

 fi ltrado lubricado o no 

SEÑAL DE DESBLOQUEO   
 

Presión mínima  : 4 bar

 

Presión máxima:8 bar

PRESIÓN MÁXIMA DE ALIMENTACIÓN
DEL DISPOSITIVO DE BLOQUEO : 8 bar

  Velocidad:0,5
 (m/s)
 

 

  0,2

Ø vástago (mm)

PEDIDO

VÁSTAGO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO

Fuerza de manteni-

miento

estática (en N)

Adaptable
en cilindro

PES / tirantes

Posibilidad de suministrar vástago según especifi -
cación de arriba

Peso del dispositivo de bloqueo solo (cuerpo de aleación ligera) 
Modelo  1000 N  : 1,3 Kg 
 

1600 N  : 1,5 Kg

 

2500 N  : 3,1 Kg

 

4000 N  : 3,5 Kg

 

6300 N  : 5,6 Kg

PUESTA EN SERVICIO - MANTENIMIENTO

- Antes de montar el dispositivo de bloqueo, hay que poner éste bajo presión (min. : 4 bar / max. 8 bar) con el fi n de  

 

  desenclavar el mecanismo. Introducir el vástago en el bloqueador con las precauciones siguientes :
  • El vástago no debe presentar ningún ángulo vivo
  • El vástago debe estar perfectamente alineado en el eje del bloqueador
  • El montaje debe realizarse sin punto de resistencia
- Para introducir el vástago en el dispositivo de bloqueo, hay que poner este último bajo presión ( min.: 4 bar / max. 8 bar)  
  con el fi n de desenclavar el mecanismo. Antes de fi jar el dispositivo de bloqueo sobre el chasis, quitar la presión al  

 

  bloqueador para centrarle correctamente sobre el vástago.
- Los dispositivo de bloqueo están equipados de 2 juntas rascadoras de PUR. se recomienda lubricar ligeramente y con  
  regularidad el vástago con un aceite no detergente, sin aditivos agresivos, clase ISO VG32,(corrientemente utilizado en los  
 circuitos neumáticos).
  Evitar las projecciones sobre el vástago de cualquier otro aceite o productos que pudiesen dañar las juntas rascadoras de 

PUR.

Se aconseja comprobar periódicamente el funcionamiento del dispositivo de bloqueo.

Summary of Contents for Joucomatic 450 Series

Page 1: ...t le maintien de la tige du vérin sous charge lors d une coupure électrique ou d air comprimé Le dispositif de blocage agit par action mécanique élastique sur des patins de freinage Déblocage par mise sous pression HORS PRESSION Blocage de la tige SOUS PRESSION Déblocage de la tige 1 Piston 2 Bague 3 Rondelles ressorts 4 Rondelles étoiles 5 Patins de freinage 6 Rondelle élastique PRINCIPE DE FONCT...

Page 2: ... 4 12 14 1 3 3 5 1 W Cde de rentrée Cde de sortie 4 Définition du code du vérin a tube profilé Les vérins PES série 453 offrent l avantage de positionner les rainures en profil T du tube dans 4 positions différentes par rapport aux axes des orifices d alimentations Cette orientation doit être précisée lors de la définition du code du vérin Position standard des rainures T POSITION 3 HEURES POSITIO...

Page 3: ... les projections sur la tige de toutes autres huiles ou produits qui pourraient endommager les joints racleurs en PUR Il est conseillé de vérifier périodiquement le fonctionnement du dispositif de blocage dynamique GB THIS PRODUCT IS NOT A SAFETY COMPONENT The following options and versions cannot be fitted to this cylinder with rod locking device Stainless steel piston rod Reinforced piston rod H...

Page 4: ...ing able to position the T slot grooves on the cylinder in 4 different positions with reference to the axes of the pressure supply ports The position must be specified when defining the cylinder code Standard postion of the T slot grooves 6 O CLOCK POSITION 9 O CLOCK POSITION Ø CYLINDER Type Ø bore mm 4 5 6 8 1 40 50 63 80 100 0 3 6 9 Position of the T slot grooves on the profiled PES cylinder 12 ...

Page 5: ...16 20 25 mm Rod locking device alone 5 MECHANICAL CHARACTERISTICS Ø rod mm Holding force N Speed 0 5 m s 0 2 16 20 20 25 25 1000 1600 2500 4000 6300 80 130 200 320 500 90 145 225 360 590 FLUID Air or neutral gas filtered lubricated or not LOCKING SIGNAL Min pressure 4 bar Max pressure 8 bar MAX SUPPLY PRESSURE FOR ROD LOCKING DEVICE 8 bar PNEUMATIC CHARACTERISTICS HOLDING FORCE static RESTRAINING ...

Page 6: ...chte Bremskeile aus Eisenguss gewährleisten die lange Lebensdauer des Systems ohne Beschädigung der Kolbenstange Leichte Montage Kompakte Klemmvorrichtung mit Abmessungen die in etwa denen eines Standardzylinders entsprechen Lageunabhängiger Einbau des Zylinders Geringes Gewicht Gehäuse aus Leichtmetallegierung Möglichkeit des Anbaus auf Zylinder entsprechend den Normen ISO15552 AFNOR DIN längere ...

Page 7: ...tionsweise der Klemmvorrichtung ist in regelmäßigen Abständen zu überprüfen Anmerkung Positionsüberwachung für Klemmvorrichtung auf Anfrage 3 PES ZYLINDER DYNAMISCHER KLEMMVORRICHTUNG 4 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W 2 2 4 12 14 1 3 3 5 1 W Abb 1 Zylindersteuerung mit einem 5 3 Ventil in Mittelstellung geöffnet Typ W2 Abb 2 Zylindersteuerung mit einem 5 3 V...

Page 8: ...enimiento del vástago en cualquier posición de la carrera Mantenimiento sin deslizamiento de la carga máxima admisible del cilindro Bloqueo en ausencia de aire Acción bi direccional Zapatas de frenado de fundición concéntricas al vástago que permiten una gran longevidad del sistema sin alterar el vástago del cilindro Facilidad de adaptación El dispositivo de bloqueo es de forma compacta de dimen s...

Page 9: ...en 4 posiciones diferentes con res pecto a los ejes de los orificios de alimentaciones Esta orientación debe ser precisada al definir el código del cilindro Posición standard de las ranuras T POSICIÓN 6 HORAS POSICIÓN 9 HORAS Ø CILINDRO Tipo Ø diámetro mm 4 5 6 8 1 40 50 63 80 100 0 3 6 9 Posición de las ranuras en perfil T del cilindro PES perfilado 12 horas 3 horas 6 horas 9 horas Tipo ORIENTACI...

Page 10: ...MECÁNICAS FUERZA DE MANTENIMIENTO estática CAPACIDAD DE BLOQUEO VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DEL VÁSTAGO 0 5 m s max CARACTERÍSTICAS DEL VÁSTAGO ver abajo 16 20 20 25 25 1000 1600 2500 4000 6300 80 130 200 320 500 90 145 225 360 590 Fuerza de mantenimiento en N RECOMENDACIONES IMPORTANTES El vástago debe tener las características siguientes El dispositivo de bloqueo debe centrarse en Ø S1 o S2 Tole...

Reviews: