background image

INSTRUCTION MANUAL /

 MANUEL D’INSTRUCTIONS / 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

8

fig. 17

fig. 16

fig. 15

Step 2 
Install the cups

Clip each cup onto the selected 

tray until hear "click" (fig. 15).

Étape 2 
Installer les gobelets

Accrocher chaque gobelet sur le 

plateau choisi jusqu'à entendre un 

"clic" (fig. 15).

Step 3 
Showerhead (option A) or shower 
door (option B) installation
 
OPTION A 
Showerhead installation

Insert the shower caddy onto the 

shower head arm (fig. 16).
Tighten the screw until it’s secure 

(fig. 17).

Étape 3 
Installation sur le col de la tête 
de douche (option A) ou sur la 
porte de la douche (option B)
 
OPTION A   
Installation sur le col de la tête 
de douche

Insérer l’encavure du support de 

rangement dans le col de la tête 

de douche (fig. 16).
Serrer l’écrou pour que le support 

de rangement reste en place  

(fig. 17).

Etapa 2 
Instale los vasos

Fije cada vaso en la bandeja 

seleccionada hasta escuchar "clic" 

(fig. 15).

Etapa 3 
Instalación en el cabezal  
(opción A) o en puerta de la 
ducha (opción B)

 

OPCIÓN A 
Instalación en el cabezal de 
ducha

Inserte el gancho de la estructura 

de soporte en el cabezal de la 

ducha (fig. 16).
Apriete el tornillo hasta que esté 

fijo (fig. 17).

Summary of Contents for O2 Shower caddy

Page 1: ...0 May 2017 O2 Shower caddy INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY O2 Support de rangement pour la douche MANUEL D INSTRUCTIONS IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTA...

Page 2: ...de soporte para bandejas deslizables 2 Dos bandejas grandes 3 Tres bandejas peque as 4 Espejo 5 Dos vasos de policarbonato 6 Una jabonera 7 Accesorio para fijar a las puertas 8 Dos ventosas desmontabl...

Page 3: ...not inserted properly the tray bracket may fall fig II 3 To close the slide tab grasp the slide tab with your hand and apply pressure with your fingers fig III 1 To open the slide tab use both thumbs...

Page 4: ...f the support structure Etapa 1 Instalaci n Nota Usted puede instalar las bandejas peque as al interior opci n A o al exterior opci n B de la estructura de soporte No retire los soportes deslizables d...

Page 5: ...ns rer le miroir dans l ouverture fig 6 Ajuster le support la hauteur d sir e fig 7A et refermer la languette pour maintenir cette position fig 7B Instalaci n del espejo al interior de la estructura d...

Page 6: ...upport la hauteur d sir e fig 9B et refermer la languette pour maintenir cette position Presser les plateaux de polycar bonate dans chaque support jusqu entendre un clic fig 10 fig 10 fig 9 fig 8 OPTI...

Page 7: ...de la structure de support Ouvrir la languette de la coulisse et retirer le miroir fig 11 Tourner le miroir 180 vers l ext rieur fig 12 Ins rer le miroir dans l ouverture de la coulisse fig 13 Ajuste...

Page 8: ...s secure fig 17 tape 3 Installation sur le col de la t te de douche option A ou sur la porte de la douche option B OPTION A Installation sur le col de la t te de douche Ins rer l encavure du support d...

Page 9: ...erta de la ducha Para ajustar el espesor del accesorio de fijaci n usted debe elevar la pesta a del accesorio y desplazar el mbolo fig 18 Coloque el accesorio en la puerta de la ducha y haga los ajust...

Page 10: ...es de pl stico con cinta de doble faz tras el organizador de ducha fig 22 Retire la l mina de protecci n de la cinta P guelo a la pared o a la puerta de la ducha OPCI N B Instalaci n desmontable Ubiqu...

Page 11: ...il est possible de renforcer le maintien du miroir avec un tournevis fig 24 Nota Si es necesario se puede fijar el espejo con un destornillador fig 24 fig 24 Mirror cleaning Nettoyage du miroir Limpie...

Page 12: ...contre des instructions d installation ne sont pas couverts La garantie est valide seulement pour les produits install s conform ment au code du b timent effectif dans la r gion o ils ont t install s...

Reviews: