background image

Denver

05060085  01  13/07/2010

1

ILLUSTRAZIONI
ILLUSTRATIONS
ABBILDUNGEN
ILLUSTRATIONS
ILLUSTRACIONES

ɂɅɅɘɋɌɊȺɐɂɂ

1

2

3

4

885

1173

150

1256

300

130

622

870

885

130

1173

870

150

300

1256

622

885

300

1173

867

622

130

870

VCB

VDB

SELF

885

1173

150

1256

300

130

622

870

ARNEG S.p.A.
VIA VENEZIA 58 - CAMPO SAN MARTINO - PADOVA - ITALY
Tel. +39 049 9699333 Fax +39 049 9699444 - [email protected]

CODICE
ITEM

MATRICOLA
S/N

SBRINAMENTO
DEFROSTING

SUPERF.ESP.
DISPLAY AREA

REFRIGERANTE
REFRIGERANT

CLASSE
CLASS

ILLUMINAZIONE
LIGHTING

MASSA
WEIGHT

COMMESSA

W.SCHED

ORDINE

W.ORD.

ANNO
YEAR

W

m

2

IP   

kg

V

Hz

W

A

1

2

3
5
9

12

14

16

17

18

11

4
7

15

13

10

6

8

W

CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA 
DISCIPLINATI DAL PROTOCOLLO DI KYOTO
CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES 
COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL

Max 25mm

30cm

wa

te

r

CHEMICALS

Rif. 1

Rif. 2

Summary of Contents for Denver SELF

Page 1: ...O PADOVA ITALY Tel 39 049 9699333 Fax 39 049 9699444 info arneg it CODICE ITEM MATRICOLA S N SBRINAMENTO DEFROSTING SUPERF ESP DISPLAY AREA REFRIGERANTE REFRIGERANT CLASSE CLASS ILLUMINAZIONE LIGHTING MASSA WEIGHT COMMESSA W SCHED ORDINE W ORD ANNO YEAR W m2 IP kg V Hz W A 1 2 3 5 9 12 14 16 17 18 11 4 7 15 13 10 6 8 W CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA DISCIPLINATI DAL PROTOCOLLO DI KYOTO C...

Page 2: ...2 05060085 01 13 07 2010 5 6 7 ON OFF 1 2 885 1173 150 1256 300 130 622 870 comp def fan al aux master PRG mute aux def SEL CAREL O P T I O N A L 4 1 2 3 Rif 6 Rif 7 Rif 5 Rif 8 Rif 9 Rif 4 Rif 10 Rif 11 Rif 3 ...

Page 3: ...L 375 R 160 670 100 524 524 100 100 100 100 525 390 490 234 334 624 100 525 940 100 525 1249 H2 O H2 O H2 O GAS GAS GAS H2 O GAS H2 O GAS L 125 singolo L 125 canalizzato L 156 L 187 L 250 1250 1562 1875 2500 3125 3750 L 312 420 730 830 730 830 830 830 830 830 830 518 518 518 518 830 518 518 ...

Page 4: ...Denver 4 05060085 01 13 07 2010 10 Part B Part C Part D 3DUW ƪ 3DUW ƪ Part A A A B C D E 3 4 7 9 7 5 10 7 2 12 6 8 1 7 5 4 4 1 4 11 ...

Page 5: ...e ɏɥɚɞɚɝɟɧɬ R404A Massima pressione ammissibile Max allowed pressure Maximal zulässiger Druck Pression maximale admissible Máxima presión admitida Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɞɨɩɭɫɬɢɦɨɟ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ Ps 97 23 CE bar 29 bar Valvola espansione Expansion Valve Expansion Ventil Valve d expansion Válvula de expansión Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ TES 2 0 11 TES 2 0 11 TES 2 0 21 TES 2 0 21 TES 2 0 45 TES 2 0 45 TES 2 0 11 TES 2 0 ...

Page 6: ...0 640 900 800 1080 960 Refrigerante Refrigerant Kühlmittel Réfrigérant Refrigerante ɏɥɚɞɚɝɟɧɬ R404A Massima pressione ammissibile Max allowed pressure Maximal zulässiger Druck Pression maximale admissible Máxima presión admitida Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɞɨɩɭɫɬɢɦɨɟ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ Ps 97 23 CE bar 29 bar Valvola espansione Expansion Valve Expansion Ventil Valve d expansion Válvula de expansión Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ Ven...

Page 7: ...zione e prima pulizia 9 Installazione e condizioni ambientali Fig 3 9 Collegamento elettrico Fig 5 10 Avviamento controllo e regolazione della temperatura Fig 5 5 10 Il caricamento del mobile Fig 7 11 Sbrinamento e scarico acqua 11 Antiappannamento e anticondensa 11 Illuminazione 11 Unione dei mobili 9 Manutenzione e pulizia Fig 4 11 Smantellamento del mobile 12 Divieti e prescrizioni 13 Indicazio...

Page 8: ...ili refrigerati descritti in questo manuale d uso della serie Denver rispondono ai requisiti essenziali di sicurezza salute e protezione richiesti dalle seguenti direttive e leggi europee Direttiva Macchine 2006 42 CE norme armonizzate applicate EN ISO 14121 2007 EN ISO 12100 1 2005 EN ISO 12100 2 2003 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE norme armonizzate applicate EN 61000 3 2 20...

Page 9: ...ndo prodotti neutri asciugare con un panno morbido non usare sostanze abrasive o spugne metalliche Per un corretto smaltimento dell imballo tenere presente che è composto da Legno Polistirolo Politene PVC Cartone 7 Installazione e condizioni ambientali Fig 3 Non posizionare il mobile in ambienti con presenza di sostanze gassose esplosive all aria aperta e quindi agli agenti atmosferici vicino a fo...

Page 10: ... dei vari dispositivi L interruttore automatico magnetotermico deve essere tale da non aprire il circuito sul neutro senza contemporaneamente aprirlo sulle fasi in ogni caso la distanza di apertura dei contatti deve essere di almeno 3 mm N B Tutte queste operazioni devono essere eseguite personale tecnico specializzato 10 Avviamento controllo e regolazione della temperatura Fig 5 5 Versione con gr...

Page 11: ...le dovuto all umidità N B Verificare periodicamente la perfetta efficienza dei collegamenti idraulici rivolgendosi ad un installatore qualificato 13 Antiappannamento e anticondensa Il mobile è fornito di cavi caldi per l eliminazione di eventuali fenomeni di appannamento e condensa 14 Illuminazione L illuminazione interna del mobile è ottenuta mediante lampade a fluorescenza L interruttore luci si...

Page 12: ...e in genere vengano bagnate durante le operazioni di pulizia 16 Smantellamento del mobile Lo smantellamento del mobile deve essere eseguito in conformità alla normativa che riguarda la gestione dei rifiuti prevista nei singoli paesi e nel rispetto dell ambiente in cui viviamo Questo prodotto è considerato dalla Legislazione in vigore come rifiuto pericoloso e quindi rientra nell obbligo di raccolt...

Page 13: ...eriori a quelli specificati Per questo motivo è indispensabile mantenere sempre al massimo dell efficienza gli impianti di climatizzazione di ventilazione e di riscaldamento del punto vendita Limitare a valori inferiori agli 0 2 m s la velocità dell aria ambiente in prossimità delle aperture dei mobili in particolare è necessario evitare che le correnti d aria e le bocchette di mandata dell impian...

Page 14: ...mente arieggiato Scollegare il mobile agendo sull interruttore generale a monte dell apparecchiatura NON USARE ACQUA PER SPEGNERE LE FIAMME MA SOLO ESTINTORI A SECCO OGNI ALTRO USO NON ESPLICITAMENTE INDICATO IN QUESTO MANUALE È DA CONSIDERARSI PERICOLOSO IL COSTRUTTORE NON PUÒ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA USO IMPROPRIO ERRONEO E IRRAGIONEVOLE NUMERI UTILI CENTRALI...

Page 15: ...astruttura Denver ATTENZIONE Togliere tensione al mobile prima di qualsiasi operazione Attenersi alle seguenti indicazioni 1 Disimballo 2 Inserire i fianchi laterali in cristallo 3 Fissare il fianco laterale in cristallo 4 Inserire il passacavo nel cavo elettrico per la plafoniera ...

Page 16: ...are il supporto per il montante posteriore 6 Montare il supporto per il montante anteriore 7 Inserire il tappo in plastica sui due montanti 8 Montare e fissare il montante posteriore con la vite a brugola in dotazione 9 Montare il montante anteriore ...

Page 17: ...dei montanti supporto sovrastruttura e posizionarla al centro della stessa Avvitare il dado di regolazione A 12 Appoggiare la sovrastruttura sui due montanti centrali avvitare le viti sui fianchi laterali senza fissarle 13 Inserire la rondella B Predisporre i montanti sulla sovrastruttura 14 Posizionare la canalina in alluminio passaggio cavo plafoniera A B ...

Page 18: ...ione B 16 Inserire la mensola in cristallo 17 Inserire profilo supporto cristallo antibrina e posizionare il cristallo antibrina nella sede apposita 18 Applicare la guarnizione adesiva sul vetro frontale e inserire il profilo supporto aiutandosi con un martello di plastica Battere con delicatezza 19 Posizionare il vetro frontale B ...

Page 19: ...endere fattibile recupero smaltimento e trattamento di fine vita del proprio prodotto in via diretta o per il tramite di sistema collettivo Violazioni alla normativa prevedono sanzioni specifiche fissate in autonomia con propria legislazione da ciascun singolo stato appartenente alla CE e vincolante conformemente tutti quanti sono soggetti alla normativa stessa Arneg S p A nel considerare questo p...

Page 20: ...g 3 22 Receipt and first cleaning 22 Installation and environment conditions Fig 3 22 Electric connection Fig 5 23 Start up check and adjust the temperature Fig 5 5 23 Loading the cabinet Fig 7 24 Defrosting and water draining 24 Anti mist and anti condensate 24 Lighting 24 Cabinets union 22 Maintenance and cleaning Fig 4 24 Disposal of the unit 25 Prohibitions and prescriptions 25 Mounting instru...

Page 21: ...for the Denver series meet the essen tial requirements for safety health and protection required by the following European directives and laws Machines Directive 2006 42 EC harmonised standards applied EN ISO 14121 2007 EN ISO 12100 1 2005 EN ISO 12100 2 2003 Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC harmonised standards applied EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 12 2005 EN 55014 1 2006 EN 550...

Page 22: ... packaging consider that it consists of Wood Polyester Polythene PVC Cardboard 7 Installation and environment conditions Fig 3 Do not position the cabinet in environments where explosive gas substances are present in open areas and therefore exposed to atmospheric agents near to heat sources direct solar light heating plants incandescent lamps etc near to air currents doors windows air conditionin...

Page 23: ... opening it on phases at the same time In each case the opening distance of the contacts must be at least 3 mm N B All of these operations must be carried out by specialised technical staff 10 Start up check and adjust the temperature Fig 5 5 Version with built in unit Remove the voltage supply from the socket before inserting or removing the plug Insert the plug and switch on the voltage supply A...

Page 24: ...cent lamp is used for the internal light of the cabinet The lights switch is located on the electric control board indicated in Fig 6 Rif 5 2 15 Maintenance and cleaning Fig 4 Food products can deteriorate due to microbes and bacteria Respecting hygiene norms is indispensable in order to guarantee protection of consumer health as well as respecting the chain of refrigeration for which the sales po...

Page 25: ...osal to the collection centre specified by the local authorities or manufacturer for the recovery and recycling of materials This product consists of 75 recyclable materials Materials used in construction Pipes sections and iron plates bottom frame uprights and shelves Copper Aluminium refrigerant circuit electric plant and top light Zinc plated iron sheet motor base bottom panels coated panels ba...

Page 26: ...imed directly at the unit Only place merchandise that is already cooled to its normal cold chain temperature inside the unit Make sure that the unit is always able to maintain said temperature Respect the load limits always avoiding excessive loading of the unit Rotate food products by loading the cabinet in such a way that the goods displayed for longest are sold before new arrivals Periodically ...

Page 27: ...ver superstructure WARNING Disconnect the power supply from the cabinet before carrying out any operation Respect the following indications 1 Unpacking 2 Insert the lateral crystal sides 3 Fix the lateral crystal side 4 Insert the cable gland in the electric cable for the light ...

Page 28: ...5060085 01 13 07 2010 5 Mount the rear upright support 6 Mount the front upright support 7 Insert the plastic plug on the two uprights 8 Mount and fix the rear upright with the Allen key provided 9 Mount the front upright ...

Page 29: ...xing the uprights superstructure support and position it in the centre of the same Screw the adjustment nut A 12 Rest the superstructure on the two central uprights Screw the screws on the lateral sides without fixing them 13 Insert the washer B Prepare the uprights on the superstructure 14 Position the aluminium vault for the passage of the light cable A B ...

Page 30: ...e adjustment nuts B 16 Insert the crystal shelf 17 Insert the anti frost crystal profile support and position the anti frost crystal in the appropriate seat 18 Apply the adhesive strip on the front glass and insert the profile support with theaid of a plastic hammer Delicately beat 19 Position the front glass B ...

Page 31: ...cts feasible at the end of their useful life either directly or via a collective system Violations of the regulation call for specific sanctions to be established autonomously by each EU member country with its own legislation binding equally on all those subject to its laws Arneg S p A in considering this product a WEEE interprets the guidelines of Orgalime which takes account of the application ...

Page 32: ...Fig 3 34 Empfang und Reinigung 34 Installation und Umgebungsbedingungen Fig 3 34 Elektrischer Anschluss Fig 5 35 Starten Kontrolle und Regulierung der Temperatur Fig 5 5 35 Das Füllen der Kühltheke Fig 7 36 Abtauung und Wasserablass 36 Antibeschlag und Antikondenswasservorrichtungen 36 Beleuchtung 36 Verbindung der Kühltheken 35 Wartung und Reinigung Fig 4 36 Demontage der Kühltheke 37 Verbote und...

Page 33: ...ig 1 Für die anderen Versionen sind spezifische Handbücher vorgesehen 3 Richtlinien und Zertifikationen Alle in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Kühlmöbelmodelle der Serie Denver entsprechen den wesentlichen Siche rheits Gesundheits und Schutzanforderungen der nachfolgenden europäischen Richtlinien und Gesetze Maschinenenrichtlinie 2006 42 EG angewandte harmonisierte Normen EN ISO 14121 2007...

Page 34: ...e Integrität der Bauteile überprüfen Sollten Beschädigungen festgestellt werden muss unversehens die Liefergesellschaft benachrichtigt werden Eine erste Reinigung mit neutralen Reinigungsmitteln vornehmen mit einem weichen Lappen abtrocknen keine Scheuermittel oder Metallschwämme verwenden Um die Verpackung ordnungsgemäß zu entsorgen wird daraufhingewiesen dass sie folgende Teile enthält Holz Poly...

Page 35: ...ist Der Installateur muss die Befestigungsvorrichtungen für alle Eintritts und Ausgangskabel des Gerätes liefern Im Falle eines Stromausfalls muss sichergestellt werden dass alle elektrischen Geräte in der Verkaufsstelle in der Lage sind erneut zu starten ohne den Eingriff der Überlastungs Schutzvorrichtungen einzuleiten anderenfalls die Anlage so umändern dass das Starten der verschiedenen Vorric...

Page 36: ...e Die uniforme Warenverteilung ohne Leerzonen garantiert das richtige Funktionieren der Kühltheke Es wird empfohlen zuerst die Ware zu verbrauchen die entsprechend der neu eintretenden seit längerer Zeit in der Kühltheke gelagert ist Rotation der Lebensmittelprodukte 12 Abtauung und Wasserablass Die Kühlthekenlinie Denver besitzt ein Abtausystem mit einfachem Stopp d h durch Anhalten des Kühlkreis...

Page 37: ...ne Betriebstemperatur erneut erreicht ist kann das Kühlmöbel erneut mit den auszustellenden Produkten aufgefüllt werden Anmerkung Verhindern dass die Gebläse die Deckenbeleuchtungen die Elektrokabel oder generell die elektrischen Apparate während der Reinigungsarbeiten feucht werden Reinigung des Kondensators Alle 30 Tage ist es nötig den Kondensator zu reinigen um angesammelten Staub zu entfernen...

Page 38: ...tet ist Falls der Kunde irgendeine Betriebsstörung des Kühlmöbels feststellt sollte er bevor er sich beunruhigt und mit dem Kundendienst Kontakt aufnimmt folgende Punkte überprüfen Das Kühlmöbel hat die Aufgabe die Temperatur des ausgestellten Produktes aufrecht zu erhalten sie hat nicht die Aufgabe diese abzusenken Aus diesem Grund dürfen die Lebensmittel nur eingestellt werden wenn sie bereits a...

Page 39: ...triebs usw Den durch das Abtauen entstandenen Wasserabfluss überprüfen das Abtropfgestell freilegen die Filter ggf reinigen den Geruchsverschluss überprüfen usw Abtau und Reinigungswasser über die Kanalisation oder über eine gesetzlich zugelassene Reinigungsanlage entsorgen Die Reinigungsanlage könnte aus folgenden Gründen verschmutzende Substanzen aufbereiten aufgrund der Produktbeschaffenheit ev...

Page 40: ...UNG Bevor man Eingriffe am Gerät vornimmt muss die Stromspannung abgetrennt werden Die folgenden Anweisungen müssen berücksichtigt werden 1 Auspacken 2 Die Kristallseiten lateral einfügen 3 Die Kristallseite lateral befestigen 4 Den Kabeldurchgang in das Stromkabel der Deckenbeleuchtung einfügen ...

Page 41: ...en hinteren Ständer montieren 6 Die Halterung für den vorderen Ständer montieren 7 Den Plastikverschluss auf die beiden Ständer montieren 8 Den hinteren Ständer montieren und mit der mitgelieferten Innensechskantschraube befestigen 9 Den vorderen Ständer montieren ...

Page 42: ...halterung des Aufbaus A einfügen und sie im Zentrum derselben positionieren Die Stellmutter A festschrauben 12 Den Aufbau auf die beiden zentralen Ständer auflegen und die Schrauben an den Seiten lateral festschrauben 13 Die Unterlegescheibe einfügen B Die Ständer auf den Aufbau B positionieren 14 Den Kabelkanal aus Aluminium Kabeldurchgang der Deckenbeleuchtung positionieren A ...

Page 43: ...konsole einfügen 17 Das Frostschutzkristall Halterungsprofil einfügen und das Frostschutzkristall in den entsprechenden Sitz einfügen 18 Die selbstklebende Dichtung auf die Stirnseite der Glasscheibe aufbringen und das Halterungsprofil mit Hilfe eines Plastikhammers einfügen Sanft mit dem Hammer daraufschlagen 19 Die Frontglasscheibe positionieren ...

Page 44: ...ukts auf direkte Weise oder mittels Sammelstellen machbar zu machen Eine Verletzung dieser Richtlinie sieht besondere Strafen vor die von jedem einzelnen Staat der Mitglied der EG und folglich an die o a Richtlinie gebunden ist mit eigenen Gesetzgebungen geregelt werden Arneg S p A bezeichnet sein Produkt als ein Produkt WEEE RAEE und bezieht sich auf die Richtlinien Orgalime und dies unter Beacht...

Page 45: ...nsport Fig 3 47 Réception et premier nettoyage 47 Installation et conditions ambiantes Fig 3 47 Branchement électrique Fig 5 48 Mise en service contrôle et réglage de la température Fig 5 5 48 Le remplissage du meuble Fig 7 49 Dégivrage et vidange d eau 49 Antibuée et anti condensation 49 Eclairage 49 Union des meubles 47 Entretien et nettoyage Fig 4 49 Démantèlement du meuble 50 Interdiction et p...

Page 46: ...125 3750 Fig 1 Les autres versions possèdent leur propre manuel spécifique 3 Normes et certifications Tous les modèles de meubles réfrigérés décrits dans ce manuel d utilisation de la série Denver sont conformes aux conditions essentielles requises en matière de sécurité de santé et de protection par les directives et les lois européennes suivantes Directive Machines 2006 42 CE normes harmonisées ...

Page 47: ... ne pas endommager le meuble Contrôler toutes les parties du meuble et vérifier que ses composants soient en bon état En cas de dommages appeler immédiatement le fournisseur Procéder à un premier nettoyage en utilisant des produits neutres sécher avec un chiffon souple ne pas utiliser de substances abrasives ou d éponges métalliques Pour éliminer correctement l emballage tenir compte qu il se comp...

Page 48: ...s du magasin soient capables de se remettre en marche sans provoquer l intervention des protections de surcharge dans le cas contraire modifier l installation pour différencier la mise en marche des différents dispositifs L interrupteur automatique magnétothermique doit être en mesure de ne pas ouvrir le circuit sur le neutre sans l ouvrir simultanément sur les phases dans tous les cas la distance...

Page 49: ...e par l arrêt du cycle de réfrigération Denver ventilé 4 dégivrages par jour de 40 min Version avec groupe incorporé déporté L eau de dégivrage est recueillie par une vidange appropriée et convoyée dans une bassine située à la base du meuble Pour plus de commodité nous conseillons de prévoir un écoulement au sol Version avec groupe déporté Pour évacuer l eau de dégivrage il faut prévoir un écoulem...

Page 50: ...c brosses à soies dures non métalliques ou aspirateur en faisant attention à ne pas plier ou endommager les ailettes du condenseur Nettoyage de la cuvette de récolte de l eau La cuvette de récolte est amovible pour faciliter les opérations de nettoyage Retirer le carter enlever la cuvette et nettoyer Après avoir terminé les opérations de nettoyage remonter toutes les parties séchées et réarmer l a...

Page 51: ...e Les meubles sont conçus et réalisés exclusivement pour la conservation et l exposition de produits alimentaires frais congelés surgelés gelés cuits et précuits tables chaudes Il est donc interdit d introduire toute autre typologie de marchandise différente de celle indiquée comme les produits pharmaceutiques les appâts de pêche etc Accomplir avec la plus grande attention toutes les manœuvres de ...

Page 52: ...lois en vigueur car elle peut entrer en contact avec des substances polluantes en raison de la nature du produit d éventuels résidus de ruptures accidentelles d enveloppes contenant des liquides et de l emploi de détergents non autorisés Veiller à ce qu il n y ait pas de formation anormale de condensation Si c est le cas avertir sans retard un technicien frigoriste Effectuer toutes les opérations ...

Page 53: ... superstructure Denver ATTENTION Retirer le courant du meuble avant toute opération Respecter les indications suivantes 1 Déballage 2 Insérer les flancs latéraux en cristal 3 Fixer le flanc latéral en cristal 4 Insérer le passe fil dans le câble électrique pour le plafonnier ...

Page 54: ...010 5 Monter le support pour le montant arrière 6 Monter le support pour le montant avant 7 Insérer le bouchon en plastique sur les deux montants 8 Monter et fixer le montant arrière avec la vis à six pans fournie 9 Monter le montant avant ...

Page 55: ...ation des montants de support de la superstructure et la positionner au centre de celle ci Visser l écrou de réglage A 12 Appuyer la superstructure sur les deux montants centraux visser les vis sur les flancs latéraux sans les fixer 13 Insérer la rondelle B Préparer les montants sur la superstructure 14 Positionner la goulotte en aluminium de passage du câble plafonnier A B ...

Page 56: ...ous de réglage B 16 Insérer l étagère en cristal 17 Insérer le profil de support du cristal antibuée et positionner le cristal antibuée dans son emplacement 18 Appliquer le joint adhésif sur la vitre frontale et insérer le profil de support en s aidant d un marteau en plastique Frapper doucement 19 Placer la vitre frontale B ...

Page 57: ...ion et le traitement de fin de vie de son propre produit par voie directe ou par l intermédiaire du système collectif Les violations à la normative prévoient des sanctions spécifiques établies en autonomie avec sa propre législation par chacun des états appartenant à la CE et contraignant conformément tous ceux dont la directive s applique Arneg S p A en considérant ce produit un DEEE se fait l in...

Page 58: ...0 Recepción y primera limpieza 60 Instalación y condiciones ambientales Fig 3 60 Conexión eléctrica Fig 5 61 Encendido control y regulación de la temperatura Fig 5 5 61 Carga del mueble Fig 7 62 Descongelación y descarga del agua 62 Antiempañamiento y anticondensación 62 Iluminación 62 Unión de los muebles 60 Mantenimiento y limpieza Fig 4 62 Demolición del mueble 63 Normas y prohibiciones 64 Moun...

Page 59: ...icos 3 Normas y certificaciones Todos los modelos de muebles refrigerados descritos en este manual de uso de la serie Denver cumplen con los requisitos esenciales de seguridad salud y protección requeridos por las siguientes directivas y leyes europeas Directiva de Máquinas 2006 42 CE normas armonizadas aplicadas EN ISO 14121 2007 EN ISO 12100 1 2005 EN ISO 12100 2 2003 Directiva de Compatibilidad...

Page 60: ...ión de desembalaje Controle el mueble por todas partes y revise que todos sus componentes estén en perfectas condiciones En caso de detectar daños comuníquelo de inmediato al vendedor Limpie el mueble por primera vez usando productos neutros séquelo con un paño suave no use sustancias abrasivas o esponjas metálicas Elimine el embalaje correctamente teniendo en cuenta que está compuesto por Madera ...

Page 61: ...dan volverse a encender sin causar la intervención de los dispositivos de protección contra sobrecargas de no ser así modifique la instalación para diferenciar la puesta en marcha de los diferentes dispositivos El interruptor automático magnetotérmico debe funcionar de tal manera que no se abra el circuito en el neutro sin abrirlo a la vez en las fases de cualquier manera la distancia de apertura ...

Page 62: ...ración Denver ventilado n 4 descongelaciones al día de 40 min Versión con grupo incorporado remoto El agua de descongelación se recoge en la descarga adecuada y se canaliza en un depósito ubicado en la base del mueble Por una cuestión práctica se recomienda prever una descarga al suelo Versión con grupo remoto Para la evacuación del agua de descongelación es necesario preparar un desagüe en el sue...

Page 63: ...as rígidas no metálicas o con aspiradora asegurándose de no plegar o arruinar las aletas del condensador Limpieza de la bandeja de recogida del agua La bandeja de recogida se puede extraer para las operaciones de limpieza Quite el cárter extraiga la bandeja y realice la limpieza Una vez terminadas las operaciones de limpieza vuelva a montar todas las partes secas y restablezca la alimentación eléc...

Page 64: ...os que hayan sufrido calentamiento no se deben introducir en el mueble Los muebles están diseñados y realizados para la conservación y la exposición exclusivamente de productos alimentarios frescos congelados helados cocidos y precocinados cafeterías Por tanto está prohibido introducir cualquier otro tipo de producto diferente del indicado como productos farmacéuticos cebos de pesca etc Realizar c...

Page 65: ...cantarillado o la instalación de depuración conforme con las leyes vigentes puesto que esta última puede entrar en contacto con sustancias contaminantes debidas a la naturaleza del producto a eventuales residuos a roturas accidentales de envoltorios que contengan líquidos y al uso de limpiadores no permitidos Comprobar si se producen condensaciones anómalas De ser así avisar inmediatamente al técn...

Page 66: ... Denver ATENCIÓN Desconecte la alimentación eléctrica del mueble antes de llevar a cabo cualquier operación Respete las siguientes instrucciones 1 Desembalaje 2 Introducir los laterales de cristal 3 Fijar el lateral de cristal 4 Introducir el sujetacables en el cable eléctrico para el plafón ...

Page 67: ...ar el soporte para el montante posterior 6 Montar el soporte para el montante anterior 7 Introducir la tapa de plástico en los dos montantes 8 Montar y fijar el montante posterior con los tornillos Allen proporcionados 9 Montar el montante anterior ...

Page 68: ...ión de los montantes de soporte de la superestructura y posicionarla en el centro de la misma Atornillar la tuerca de regulación A 12 Apoyar la superestructura en dos montantes centrales atornillar los tornillos en los laterales sin fijarlos 13 Introducir la arandela B Preparar los montantes sobre la superestructura 14 Posicionar la canaleta de aluminio de pasaje del cable del plafón A B ...

Page 69: ...ón B 16 Introducir el estante de cristal 17 Introducir el perfil de soporte del cristal antihielo y posicionar el cristal antihielo en el alojamiento correspondiente 18 Poner la junta adhesiva en el cristal frontal e introducir el perfil de soporte con la ayuda de un martillo plástico Golpear cuidadosamente 19 Posicionar el cristal frontal B ...

Page 70: ...cuperación eliminación y tratamiento al final de la vida del producto en vía directa o por medio de un sistema colectivo Si se infringe la normativa se aplicarán sanciones específicas establecidas autónomamente según la legislación de cada estado perteneciente a la CE y vinculando conformemente a todos los que están sometidos a dicha normativa Arneg S p A considerando su producto como WEEE RAEE se...

Page 71: ...ɟ Fig 2 72 Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ Fig 3 73 Ⱦɨɫɬɚɜɤɚ ɢ ɩɟɪɜɚɹ ɨɱɢɫɬɤɚ 73 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɢ ɭɫɥɨɜɢɹ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ Fig 3 73 ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ Fig 5 74 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɢ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ Fig 5 5 75 Ɂɚɝɪɭɡɤɚ ɜɢɬɪɢɧɵ Fig 7 75 Ɉɬɬɚɢɜɚɧɢɟ ɢ ɫɥɢɜ ɜɨɞɵ 75 Ⱥɧɬɢɡɚɩɨɬɟɜɚɧɢɟ ɢ ɚɧɬɢɤɨɧɞɟɧɫɚɰɢɹ 76 Ɉɫɜɟɳɟɧɢɟ 76 Ñîåäèíåíèå âèòðèí â êàíàë 74 ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ Fig 5 74 ɋɞɚɱɚ ɜɢɬɪɢɧɵ ɜ ɭɬɢɥɶ 77 Ɂ ɚɩɪɟɬɵ ɢ ɭɤɚɡɚɧɢ...

Page 72: ...ɜɥɹɸɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɢɫɩɨɥɧɟɧɢɹ Denver VCB VDB SELF äëèíîé 1250 1562 1875 2500 3125 3750 Fig 1 Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɞɪɭɝɢɯ ɢɫɩɨɥɧɟɧɢɣ ɜɢɬɪɢɧ ɩɪɢɜɟɞɟɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɩɨɫɨɛɢɹɯ 3 ɇɨɪɦɵ ɢ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɵ ȼɫɟ ɦɨɞɟɥɢ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɵɯ ɜɢɬɪɢɧ ɫɟɪɢɢ Denver ɨɩɢɫɚɧɧɵɟ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɨɬɜɟɱɚɸɬ ɨɫɧɨɜɧɵɦ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɜ ɫɮɟɪɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɡɞɪɚɜɨɨɯɪɚɧɟɧɢɹ ɢ ɡɚɳɢɬɵ ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɨɞɟɪɠɚɬɫɹ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɢɯ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɯ ɢ ɡɚɤɨɧɨ...

Page 73: ...ɳɢɣ ɞɥɹ ɩɨɞɧɹɬɢɹ ɞɚɧɧɨɣ ɜɢɬɪɢɧɵ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɚɹ ɝɪɭɡɨɩɨɞɴɟɦɧɨɫɬɶ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 1000 ɤɝ 6 Ⱦɨɫɬɚɜɤɚ ɢ ɩɟɪɜɚɹ ɨɱɢɫɬɤɚ ɉɪɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɢ ɜɢɬɪɢɧɵ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɢɬɶɫɹ ɜ ɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɢ ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɢ ɜ ɬɨɦ ɱɬɨ ɧɟɬ ɹɜɧɵɯ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɋɧɹɬɶ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɫɬɚɪɚɹɫɶ ɧɟ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɜɢɬɪɢɧɭ ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɤɚɠɞɭɸ ɱɚɫɬɶ ɜɢɬɪɢɧɵ ɢ ɭɞɨɫɬɨɜɟɪɢɬɶɫɹ ɜ ɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɢ ɜɫɟɯ ɟɺ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɜ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɹ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧ...

Page 74: ...ɤɰɢɢ ɝɟɧɟɪɚɥɶɧɨɝɨ ɪɭɛɢɥɶɧɢɤɚ ɞɥɹ ɨɛɟɫɬɨɱɢɜɚɧɢɹ ɥɢɧɢɢ ɨɩɟɪɚɬɨɪ ɞɨɥɠɟɧ ɯɨɪɨɲɨ ɡɧɚɬɶ ɝɞɟ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɱɬɨɛɵ ɛɵɫɬɪɨɣ ɧɚɣɬɢ ɟɝɨ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ȺȼȺɊɂɃɇɈɃ ɫɢɬɭɚɰɢɢ Ⱦɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɢɫɩɪɚɜɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɱɬɨɛɵ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɨɬɤɥɨɧɟɧɢɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɧɚɯɨɞɢɥɚɫɶ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ 6 ɨɬ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɢɬɶɫɹ ɜ ɬɨɦ ɱɬɨ ɧɚ ɥɢɧɢɢ ɩɨɞɚɱɢ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɵ ɤɚɛɟɥɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɫɟɱɟɧɢɹ ɱɬɨ ...

Page 75: ...ɭɪɵ Ʉɚɤ ɩɪɚɜɢɥɨ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɧɚ ɡɚɜɨɞɟ ɧɚ ɷɬɚɩɟ ɩɪɢɟɦɨɱɧɵɯ ɢɫɩɵɬɚɧɢɣ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɜɧɟɫɟɧɢɹ ɢɡɦɟɧɟɧɢɣ ɜ ɡɚɞɚɧɧɵɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɦ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ȼɵɩɨɥɧɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɨɪɭɱɢɬɶ ɬɨɥɶɤɨ ɫɩɟɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦɭ ɩɟɪɫɨɧɚɥɭ 11 Ɂɚɝɪɭɡɤɚ ɜɢɬɪɢɧɵ Fig 7 ɉɪɢ ɡɚɝɪɭɡɤɟ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɨɣ ɜɢɬɪɢɧɵ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɫɥɟɞɭɸ...

Page 76: ...ɭɬɪɟɧɧɢɯ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ ɟɠɟɦɟɫɹɱɧɨ ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɜɢɬɪɢɧ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɱɢɫɬɢɬɶ ɞɥɹ ɭɧɢɱɬɨɠɟɧɢɹ ɩɚɬɨɝɟɧɧɵɯ ɦɢɤɪɨɨɪɝɚɧɢɡɦɨɜ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɹ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɡɚɳɢɬɭ ɬɨɜɚɪɨɜ ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɧɚɱɚɬɶ ɭɛɨɪɤɭ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɯ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ ɜɢɬɪɢɧ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɉɨɥɧɨɫɬɶɸ ɞɨɫɬɚɬɶ ɬɨɜɚɪ ɢɡ ɜɢɬɪɢɧɵ Ɉɬɤɥɸɱɢɬɶ ɩɨɞɚɱɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɨɛɳɟɝɨ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹ ɋɧɹɬɶ ɜɫɟ ɫɴɟɦɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɩɨɫɭɞɭ ɪɟɲɟɬɤɢ ɢ ɬ ɞ ɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɦɵɬɶ ɬɟ...

Page 77: ...Ⱥɥɸɦɢɧɢɣ ɨɯɥɚɞɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɨɧɬɭɪ ɷɥɟɤɬɪɨɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɜɟɪɯɧɢɟ ɩɥɚɮɨɧɵ Ɉɰɢɧɤɨɜɚɧɧɵɣ ɥɢɫɬɨɜɨɣ ɦɟɬɚɥɥɨɫɧɨɜɚɧɢɟ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɧɢɠɧɢɟ ɩɚɧɟɥɢ ɨɤɪɚɲɟɧɧɵɟ ɩɚɧɟɥɢ ɨɫɧɨɜɧɚɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɉɟɧɢɫɬɵɣ ɩɨɥɢɭɪɟɬɚɧ R134a ɬɟɩɥɨɢɡɨɥɹɰɢɹ Ɂɚɤɚɥɺɧɧɨɟ ɫɬɟɤɥɨ ɜɟɪɯɧɢɟ ɩɨɥɤɢ ɛɨɤɨɜɵɟ ɫɬɟɧɤɢ Ⱦɟɪɟɜɨ ɛɨɤɨɜɵɟ ɪɚɦɵ ɜɚɧɧɵ ɢɡ ɩɟɧɢɫɬɨɝɨ ɩɨɥɢɭɪɟɬɚɧɚ ȺȻɋ ɛɭɮɟɪɚ ɢ ɩɨɪɭɱɧɢ ɉɨɥɢɫɬɢɪɨɥ ɛɨɤɨɜɵɟ ɬɟɪɦɨɮɨɪɦɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɫɬɟɧɤɢ ɉɨɥɢɤɚɪɛɨɧɚɬ ɡɚɳɢɬɚ ɥɚɦɩ Ɇɟɬɚɥɤɪ...

Page 78: ...ɧɢɹ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɧɵɦɢ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚ ɜɢɬɪɢɧɭ Ɋɚɡɦɟɳɚɣɬɟ ɜ ɜɢɬɪɢɧɚɯ ɬɨɥɶɤɨ ɬɟ ɬɨɜɚɪɵ ɤɨɬɨɪɵɟ ɭɠɟ ɨɯɥɚɠɞɟɧɵ ɞɨ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɯɚɪɚɤɬɟɪɧɨɣ ɞɥɹ ɰɟɩɢ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɜɢɬɪɢɧɚ ɦɨɝɥɚ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɬɚɤɭɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɝɪɚɧɢɰɭ ɡɚɝɪɭɡɤɢ ɜɢɬɪɢɧɵ ɢɡɛɟɝɚɹ ɟɟ ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɢ ɋɨɛɥɸɞɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɚ ɪɨɬɚɰɢɢ ɩɢɳɟɜɵɯ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɹ ɡɚɝɪɭɡɤɭ ɜɢɬɪɢɧ ɬɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɱɬɨɛɵ ɜ ɩɟɪɜɭɸ ɨɱɟɪɟɞɶ ɩɪɨɞɚɜɚɥɢ...

Page 79: ...ɈɅɖɁɍɃɌȿ ɌɈɅɖɄɈ ɉɈɊɈɒɄɈȼɕɃ ɈȽɇȿɌɍɒɂɌȿɅɖ ȼɋȿ ɑɌɈ ɇȿ ɈɉɂɋȺɇɈ ȼ ɇȺɋɌɈəɓȿɃ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɋɑɂɌȺȿɌɋə ɈɉȺɋɇɕɆ ɂɁȽɈɌɈȼɂɌȿɅɖ ɇȿ ɇȿɋȿɌ ɈɌȼȿɌɋɌȼȿɇɇɈɋɌɂ ɁȺ ɍɓȿɊȻ ɉɊɂɑɂɇȿɇɇɕɃ ȼ ɊȿɁɍɅɖɌȺɌȿ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə ɈȻɈɊɍȾɈȼȺɇɂə ɇȿ ɉɈ ɇȺɁɇȺɑȿɇɂɘ ȿȽɈ ɇȿɉɊȺȼɂɅɖɇɈɃ ɂ ɇȿɊȺɁɍɆɇɈɃ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɉɈɅȿɁɇɕȿ ɌȿɅȿɎɈɇɕ ȽɈɅɈȼɇɈɃ ɈɎɂɋ 39 0499699333 ɎȺɄɋ 39 969944 ɋɅɍɀȻȺ ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɈɃ ɉɈȾȾȿɊɀɄɂ 848 800225 ...

Page 80: ...ɭɤɬɭɪɵ Denver ȼɇɂɆȺɇɂȿ Ɉɬɤɥɸɱɢɬɶ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɨɬ ɜɢɬɪɢɧɵ ɩɟɪɟɞ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟɦ ɥɸɛɨɣ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɋɥɟɞɨɜɚɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ 1 ɋɧɹɬɶ ɭɩɚɤɨɜɤɭ 2 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɛɨɤɨɜɵɟ ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɟ ɫɬɟɧɤɢ 3 Ɂɚɤɪɟɩɢɬɶ ɛɨɤɨɜɭɸ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɫɬɟɧɤɭ 4 ɇɚɞɟɬɶ ɤɚɛɟɥɶɧɨɟ ɤɨɥɶɰɨ ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɤɚɛɟɥɶ ɩɥɚɮɨɧɚ ...

Page 81: ...ɚɧɨɜɢɬɶ ɨɩɨɪɭ ɞɥɹ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɣɤɢ 6 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɨɩɨɪɭ ɞɥɹ ɩɟɪɟɞɧɟɣ ɫɬɨɣɤɢ 7 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɨɜɭɸ ɤɪɵɲɤɭ ɧɚ ɞɜɟ ɫɬɨɣɤɢ 8 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɢ ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɡɚɞɧɸɸ ɫɬɨɣɤɭ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɛɨɥɬɚ ɫ ɲɟɫɬɢɝɪɚɧɧɨɣ ɝɨɥɨɜɤɨɣ ɜɯɨɞɹɳɟɝɨ ɜ ɨɫɧɚɳɟɧɢɟ 9 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɫɬɨɣɤɭ ...

Page 82: ... ɫɬɨɟɤ ɨɩɨɪɵ ɜɟɪɯɧɟɣ ɫɬɪɭɤɬɭɪɵ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɜ ɰɟɧɬɪ ɜɟɪɯɧɟɣ ɫɬɪɭɤɬɭɪɵ Ɂɚɜɢɧɬɢɬɶ ɪɟɝɭɥɢɪɭɸɳɢɣ ɛɨɥɬ A 12 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɜɟɪɯɧɸɸ ɫɬɪɭɤɬɭɪɭ ɧɚ ɞɜɟ ɰɟɧɬɪɚɥɶɧɵɟ ɫɬɨɣɤɢ ɡɚɜɢɧɬɢɬɶ ɛɨɥɬɵ ɧɚ ɛɨɤɨɜɵɯ ɫɬɟɧɤɚɯ ɧɟ ɡɚɤɪɟɩɥɹɹ ɢɯ 13 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɲɚɣɛɭ B ɉɨɞɝɨɬɨɜɢɬɶ ɫɬɨɣɤɢ ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɜɟɪɯɧɟɣ ɫɬɪɭɤɬɭɪɵ 14 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɚɥɸɦɢɧɢɟɜɵɣ ɥɨɬɨɤ ɞɥɹ ɤɚɛɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɨɞɤɢ ɩɥɚɮɨɧɚ A B ...

Page 83: ...ɯ ɝɚɟɤ B 16 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɫɬɟɤɥɹɧɧɭɸ ɩɨɥɨɱɤɭ 17 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɨɩɨɪɧɵɣ ɩɪɨɮɢɥɶ ɩɪɨɬɢɜɨɨɛɥɟɞɟɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɫɬɟɤɥɚ ɢ ɜɫɬɚɜɢɬɶ ɩɪɨɬɢɜɨɨɛɥɟɞɟɧɢɬɟɥɶɧɨɟ ɫɬɟɤɥɨ 18 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɫɚɦɨɤɥɟɸɳɢɣɫɹ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶ ɧɚ ɩɟɪɟɞɧɟɟ ɫɬɟɤɥɨ ɢ ɜɜɟɫɬɢ ɨɩɨɪɵ ɩɪɨɮɢɥɶ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɨɜɨɝɨ ɦɨɥɨɬɤɚ ɍɞɚɪɹɬɶ ɦɨɥɨɬɤɨɦ ɨɱɟɧɶ ɨɫɬɨɪɨɠɧɨ 19 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɩɟɪɟɞɧɟɟ ɫɬɟɤɥɨ B ...

Page 84: ...ɤɨɥɥɟɤɬɢɜɧɭɸ ɫɢɫɬɟɦɭ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɸ ɢ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɭ ɨɬɪɚɛɨɬɚɜɲɟɝɨ ɫɜɨɣ ɫɪɨɤ ɢ ɫɧɹɬɨɝɨ ɫ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɇɚɪɭɲɟɧɢɟ ɧɨɪɦɚɬɢɜɨɜ ɜɥɟɱɟɬ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɫɩɟɰɢɮɢɱɟɫɤɢɟ ɫɚɧɤɰɢɢ ɚɜɬɨɧɨɦɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɟ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ ɤɚɠɞɨɣ ɨɬɞɟɥɶɧɨɣ ɫɬɪɚɧɵ ɜɯɨɞɹɳɟɣ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɣ ɋɨɸɡ ɤɨɬɨɪɨɟ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɵɦ ɞɥɹ ɜɫɟɯ ɫɭɛɴɟɤɬɨɜ ɧɚ ɤɨɬɨɪɵɯ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɸɬɫɹ ɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɧɨɪɦɚɬɢɜɵ Ɏɢɪɦɚ Arneg S p A ɪɚɫɫɦɚɬɪɢ...

Page 85: ...ɨɠɟɧɧɚɹ ɩɨ ɚɞɪɟɫɭ Via Venezia 58 35010 Campo San Martino PD ɩɨɞ ɫɜɨɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɨɫɬɶ ɡɚɹɜɥɹɟɬ ɱɬɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɨɩɢɫɚɧɢɟ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɩɪɢɜɨɞɢɬɫɹ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɢɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɯ ɫɟɪɬɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɨ Ɉɪɝɚɧɨɦ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɢ ɊɈɋɌȿɌ Ɇɨɫɤɜɚ ɊɈɋɋ RU 000110 Ⱥə 46 Ⱥə 1 Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɨ ɫɨɨɬɜɟɫɬɜɢɢ ɊɈɋɌȿɋɌ ...

Page 86: ...re ausdrückliche Genehmigung weder vervielfältigt noch an Dritte weitergegeben werden und sie ist ausschließlich für unsere Kunden bestimmt Nous nous réservons le droit d apporter à tout moment des modification aux spécifiques et aux caractéristiques contenues danse cette publication sans aucune obligation de préavis de notre part Cette publication ne peut être reproduite et ou communiquée â des t...

Reviews: