AVERTISSEMENT
Pour éviter de blesser le patient, faire
bien attention lors de l'abaissement
ou de l'ajustement du berceau.
12. Positionner le berceau au-dessus du patient.
(Voir Fig. 6 )
13.
&RPPHQFHUSDUDWWDFKHUOHVERXFOHVGHFKDTXHF{Wp
des hanches du patient. S'assurer que la partie centrale
du harnais enveloppe les hanches du patient pour
garantir un meilleur confort.
(Voir Fig. 1 )
CONSEILS
8WLOLVHUOHVORQJXHXUVGHERXFOHVFRXUWHVSRXUUpGXLUH
le balancement du harnais.
14. Pour terminer, attacher les boucles restantes en
FRPPHQoDQWSDUOD]RQHGHWrWH9HLOOHUjDWWDFKHU
FKDTXHERXFOHjODPrPHORQJXHXUGHERXFOHTXHFHOOH
d'en face.
15.
6LOpWDWPpGLFDOOHSHUPHWUHOHYHUODWrWHGXSDWLHQW
pour garantir un meilleur confort en utilisant une
ORQJXHXUGHERXFOHGL൵pUHQWH
16.
6RXOHYHUOpJqUHPHQWOHSDWLHQWSRXUWHQGUHOHKDUQDLV
(Voir Fig. 7 )
AVERTISSEMENT
3RXUpYLWHUWRXWULVTXHGHFKXWHYpUL¿HUTXH
OHV¿[DWLRQVGXKDUQDLVVRQWIHUPHPHQWDWWDFKpHV
avant et pendant la manœuvre de levage.
17.
9pUL¿HUTXH
•
7RXWHVOHVERXFOHVVRQWELHQDWWDFKpHV
•
/HSDWLHQWHVWFRQIRUWDEOHPHQWLQVWDOOp
dans le harnais.
18.
(QFDVGDMXVWHPHQWQpFHVVDLUHDEDLVVHUOHSDWLHQWHW
s'assurer que le poids du patient est bien soutenu par
ODVXUIDFHGHUpFHSWLRQDYDQWGHUHWLUHUOHVERXFOHV
19.
5ppTXLOLEUHUOHFDGUHGHFLYLqUHVLQpFHVVDLUH
Voir le
mode d'emploi
relatif au lève-personne.
20. Dans le cas d'un harnais civière pour toilettes, il est
SRVVLEOHGHSODFHUXQEDVVLQK\JLpQLTXHVRXVOHSDWLHQW
VLQpFHVVDLUH
21.
7UDQVIpUHUOHSDWLHQW9RLUOH
mode d'emploi
relatif
au lève-personne.
Sur le sol (28 étapes)
1.
5pDOLVHUXQHpYDOXDWLRQFOLQLTXHGXSDWLHQW1HSDV
XWLOLVHUOHKDUQDLVVLOHSDWLHQWSUpVHQWHXQHEOHVVXUH
DXQLYHDXGHODWrWHGXFRXGHODFRORQQHYHUWpEUDOH
RXGHVKDQFKHV6XLYUHODSURFpGXUHGHURXWLQH
locale). Utiliser à la place une civière Scoop.
Se reporter au
mode d'emploi de la civière Scoop
.
2.
3ODFHUXQRUHLOOHUVRXVODWrWHGXSDWLHQW
(Voir Fig. 8 )
3.
6¶DVVXUHUTXHOHSDWLHQWVHWURXYHGDQVXQSpULPqWUH
DXTXHOLOHVWSRVVLEOHGDFFpGHUDYHFOHOqYHSHUVRQQH
6LQpFHVVDLUHGpSODFHUOHSDWLHQWjODLGHG¶XQGUDS
tube de transfert Arjo. Se reporter au mode d'emploi
du
drap/tube de transfert
correspondant
.
4. Plier le harnais dans le sens de la longueur le long
GHODOLJQHFHQWUDOHOH[WpULHXUGXKDUQDLVWRXUQp
YHUVOH[WpULHXU/pWLTXHWWHGXKDUQDLVVHVLWXHVXU
OH[WpULHXU
5. Faire tourner le patient en bloc. (Utiliser la technique
locale). Si cette technique est impossible, utiliser un
drap/tube de transfert Arjo pour placer le harnais.
Se reporter au mode d'emploi du
drap/tube de transfert
correspondant
.
6.
3ODFHUOHKDUQDLVSOLpVXUOHF{WpGXSDWLHQW6DVVXUHU
TXHOD[HFHQWUDOHVWDOLJQpDYHFODFRORQQHYHUWpEUDOH
du patient.
(Voir Fig. 9 )
7. Plier le haut du harnais et le rentrer sous le corps
du patient.
8.
)DLUHWRXUQHUOHSDWLHQWHQEORFVXUOHF{WpRSSRVp
9. Tirer sur la partie restante du harnais de dessous
le corps du patient.
suite des étapes à la page suivante
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
FR
Summary of Contents for Stretcher Slings
Page 80: ... QWHQWLRQDOO OHIW EODQN ...
Page 81: ... QWHQWLRQDOO OHIW EODQN ...
Page 82: ... QWHQWLRQDOO OHIW EODQN ...