![Arjo AtmosAir 9000A Instructions For Use Manual Download Page 199](http://html1.mh-extra.com/html/arjo/atmosair-9000a/atmosair-9000a_instructions-for-use-manual_2972273199.webp)
195
Informações de segurança
Entrada/saída do paciente
– O prestador de cuidados deverá sempre ajudar o paciente a sair
GDFDPD&HUWL¿TXHVHGHTXHXPSDFLHQWHFDSD]VDEHFRPRVDLUGDFDPDHPVHJXUDQoDHVH
necessário, como libertar as grades de segurança) em caso de incêndio ou outra emergência.
Travões
– Os travões das rodas devem estar sempre bloqueados depois de colocar a cama na
SRVLomRDGHTXDGD9HUL¿TXHVHDVURGDVHVWmREORTXHDGDVDQWHVGDWUDQVIHUrQFLDGHTXDOTXHU
paciente de ou para a cama.
Altura da cama
– Para minimizar o risco de quedas ou lesões, a cama deverá estar sempre
na posição prática mais baixa quando o paciente estiver sozinho.
Estrutura de cama
– Utilize sempre uma estrutura de cama comum para cuidados de saúde
com este colchão, com quaisquer salvaguardas ou protocolos adequados. A estrutura de cama
e as barras laterais (se utilizadas) devem ter o tamanho adequado relativamente ao colchão
para ajudar a minimizar quaisquer espaços que possam aprisionar a cabeça ou o corpo do
paciente. Recomenda-se que a cama e as barras laterais (se utilizadas) cumpram todos os
regulamentos e protocolos aplicáveis.
RCP
– Nivele a cama e desligue a bomba (se existente). Baixe as barras laterais e inicie as
manobras de reanimação (RCP) de acordo com os protocolos das instalações. Considere
a utilização da cabeceira, se indicado. Após a RCP, retire a cabeceira (se utilizada), ligue
QRYDPHQWHDERPEDVHH[LVWLUOHYDQWHDVEDUUDVODWHUDLVHUHFRQ¿JXUHDFDPDHRVDFHVVyULRV
de acordo com a instalação inicial.
Elevação da cabeceira da cama
– Mantenha a secção da cabeça da cama o mais baixa
possível para ajudar a evitar a migração do paciente.
Grades de segurança/dispositivos de retenção do paciente - Se e como utilizar grades de
segurança ou dispositivos de retenção é uma decisão que deverá basear-se nas necessidades
de cada paciente e deverá ser tomada pelo próprio e pela respetiva família, pelo médico e os
prestadores de cuidados, em conformidade com os protocolos da unidade. Os prestadores de
cuidados deverão avaliar os riscos e benefícios do uso de grades de segurança/dispositivos
de retenção (incluindo o entalamento e as quedas da cama por parte do paciente) em conjunto
com as necessidades individuais do paciente, devendo falar com o paciente e/ou a família sobre
a utilização ou não dos mesmos. Para além das necessidades clínicas e outras do paciente,
deverá ter igualmente em conta os riscos de lesões fatais ou graves resultantes da queda da
cama e do entalamento do paciente nas grades de segurança, nos dispositivos de retenção
ou outros acessórios. Consulte a autoridade competente local ou a agência governamental
SDUDDVHJXUDQoDGHGLVSRVLWLYRVPpGLFRVSDUDREWHURULHQWDo}HVORFDLVHVSHFt¿FDV&RQVXOWH
um prestador de cuidados e pondere cuidadosamente a utilização de coxins, auxiliares de
posicionamento ou almofadas para o chão, especialmente com pacientes confusos, irrequietos
ou agitados. Recomendamos que as grades de segurança (se utilizadas) estejam bloqueadas
QRSRVLomRWRWDOPHQWHHOHYDGDTXDQGRRSDFLHQWHHVWLYHUVR]LQKR&HUWL¿TXHVHGHTXHXP
paciente capaz sabe como sair da cama em segurança (e, se necessário, como libertar as
grades de segurança) em caso de incêndio ou outra emergência. Monitorize frequentemente
RSDFLHQWHSDUDHYLWDUTXHHVWH¿TXHSUHVR
ATENÇÃO: ao selecionar um colchão padrão, certi que-se de que
a distância entre a parte superior das barras laterais (se utilizadas)
e a parte superior do colchão (sem compressão) é de, no mínimo,
220 mm (8,66 polegadas) para ajudar a evitar a saída inadvertida da
cama ou quedas. Tenha em atenção o tamanho do paciente, a posição
(relativamente ao topo da grade de segurança) e a condição do paciente
aquando da avaliação do risco de queda.
Summary of Contents for AtmosAir 9000A
Page 4: ...iv Intentionally left blank ...
Page 28: ...xxiv Absichtlich freigelassen ...
Page 52: ...xlviii Opzettelijk blanco gelaten ...
Page 76: ...lxxii Laissé vierge intentionnellement ...
Page 100: ...xcvi Lasciato intenzionalmente in bianco ...
Page 124: ...cxx Intencionalmente vacío ...
Page 148: ...cxliv Tom side ...
Page 172: ...clxviii Denna sida har avsiktligen lämnats tom ...
Page 196: ...cxcii Página intencionalmente deixada em branco ...
Page 220: ...FF Yඈ g HOOLNOH ERú EÕUDNÕOPÕúWÕU ...
Page 244: ...ccxl ǹijȒȞİIJĮȚ țİȞȩ İț ʌȡȠșȑıİȦȢ ...
Page 258: ... AtmosAir 9000A AtmosAir ...
Page 268: ...cclxiv Jätetty tarkoituksella tyhjäksi ...
Page 292: ...cclxxxviii Blank med hensikt ...
Page 314: ...Intentionally left blank ...