background image

4 / 16 

 

P/N 10-4226-501-DB70-02 • ISS 23MAR21 

DA: 

Installationsvejledning

 

Beskrivelse

 

Soklerne DB702 og DB702U bruges sammen med Dx700-

serien af konventionelle branddetektorer. 
Figurerne 1 og 2 viser følgende: 
1.  Brandcentral 

2.  Kontinuitetskontakt 

3.  Første detektor 

4. 

Ekstern fjernindikator

 

5.  Endemodstand 

6.  Sidste detektor 
Soklerne har et kontinuitetslink mellem LINE IN (1) og det 

konventionelle detektorkredsløbs LINE OUT (2)-terminaler. 

Soklen leveres med linket i lukket position. Det giver mulighed 

for at tilslutte gruppekredsløbet udelukkende med brug af 

soklerne, uden at der genereres en fejlmeddelelse på 

centralen. 

Forsigtig: 

Vær opmærksom på de generelle retningslinjer for 

systemplanlægning, installation, ibrugtagning, anvendelse og 

vedligeholdelse i henhold til CEN/TS 54-14-standarden samt 

lokale bestemmelser. 

Hvis der installeres en detektor i soklen, åbnes 

kontinuitetslinket. Når en detektor fjernes, lukkes linket ikke 

automatisk. Det betyder, at soklen genererer en 

fejlmeddelelse, når en detektor fjernes.

 

Kontinuitetslinket lukkes ved at indsætte en skruetrækker 

under linket (figur 3) og trykke opad, indtil den klipses tilbage 

på plads (figur 4).

 

Nogle detektorer i Dx700-

serien kan fås med en indbygget 

relæfunktion, der gør det muligt for en detektor i alarmtilstand 

at aktivere eksternt udstyr. Relækontakterne (NC, C og NO) er 

vist på figur 1.

 

I Tabel 1 gives en terminalbeskrivelse for begge modeller. 

Tabel 1

: Terminalbeskrivelser

 

Terminal 

Beskrivelse

 

Linje ind 

(positiv) 

Linje ud (positiv)

 

Linje fælles (negativ)

 

NC eller fjernindikator LED (negativ)

 

NO 

Tilslutning 

Figurerne 1 og 2 viser følgende: 
Alle hoveder er polaritetsfølsomme. Standard tilslutningslayout 

for detektorlinjen er vist på figur 1 (fra venstre mod højre):

 

• 

Standard detektortilslutning. 

• 

Standard detektortilslutning med ekstern indikator. 

• 

Standard detektortilslutning med relætilslutning. 

Tilslutning af flere detektorer til en enkelt ekstern fjernindikator 

er vist på figur

 2. 

Vedligeholdelse 

Grundlæggende vedligeholdelse af soklen består kun i et årligt 

eftersyn. Lav ikke om på tilslutningerne.

 

Specifikationer 

 
Antal terminaler 

 

DB702 

 

DB702U 

 

Jordkontakt

 

Nej

 

Mulighed for ekstern 

fjernindikator

 

Ja

 

IP-klasse 

IP30 

Temperatur 

 

Drift 

 

Opbevaring 

Relativ fugtighed 

 

−10 til 

+55°C 

−10 til +70

°C 

10 til 95 % ikke-kondenserende 

Farve 

Hvid  

Dimensioner (Ø × H) 

 

DB702 

 

DB702U 

 

100 × 9 mm 

152 × 15 mm 

Vægt 

 

DB702 

 

DB702U 

 

42 g 

101 g 

Lovgivningsmæsig information

 

 
Producent 

Thunderous Sounders Electronics Co. Ltd.,  

No, 21, Kai Fe 3rd, Pao En Industrial Area,  

Ren De Village, Tainan, Taiwan, R.O.C. 
Virksomhedens autoriserede repræsentant i EU. 

Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7,  

6003 DH Weert, Holland. 

Certificering 

 

Kontaktoplysninger og 

produktdokumentation 

Hvis du ønsker kontaktoplysninger eller at downloade den 

nyeste produktdokumentation, kan du besøge 

firesecurityproducts.com. 

Advarsler og fraskrivelser vedrørende 

produktet 

DISSE PRODUKTER ER BEREGNET TIL SALG TIL OG 

INSTALLATION AF KVALIFICEREDE FAGFOLK. CARRIER 

FIRE & SECURITY B.V. KAN IKKE GIVE NOGEN GARANTI 

FOR, AT EN PERSON ELLER ENHED, DER KØBER VORES 

PRODUKTER, INKLUSIVE EN "AUTORISERET 

FORHANDLER", ER BEHØRIGT UDDANNET ELLER 

ERFAREN TIL KORREKT INSTALLATION AF BRAND- OG 

SIKKERHEDSRELATEREDE PRODUKTER. 

 

Flere oplysninger om garanti og fraskrivelser 

samt oplysninger om produktsikkerhed kan 

findes ved at gå til 

https://firesecurityproducts

.com/policy/product-warning/ eller scanne QR-

koden: 

 

Summary of Contents for DB702

Page 1: ... 2021 Carrier All rights reserved 1 16 P N 10 4226 501 DB70 02 ISS 23MAR21 DB702 and DB702U Mounting Base Installation Sheet EN CS DA DE ES FI FR HU IT NL NO PT SV TR 1 2 3 4 ...

Page 2: ...ring Figures 1 and 2 show the following All heads are polarity insensitive Standard wiring layout for the detector line is shown in Figure 1 from left to right Standard detector wiring Standard detector wiring with remote indicator Standard detector wiring with relay wiring Wiring for connecting multiple detectors to a single remote indicator is shown in Figure 2 Maintenance Basic maintenance of t...

Page 3: ... Obrázky 1 a 2 znázorňují Všechny hlásiče umožňují použití libovolné polarity Na obrázku 1 je znázorněno standardní schéma zapojení vedení hlásiče zleva doprava Standardní zapojení hlásiče Standardní zapojení hlásiče s externím indikátorem Standardní zapojení hlásiče s reléovým obvodem Na obrázku 2 je znázorněno schéma umožňující připojení několika hlásičů k jedinému externímu indikátoru Údržba Zá...

Page 4: ...iser følgende Alle hoveder er polaritetsfølsomme Standard tilslutningslayout for detektorlinjen er vist på figur 1 fra venstre mod højre Standard detektortilslutning Standard detektortilslutning med ekstern indikator Standard detektortilslutning med relætilslutning Tilslutning af flere detektorer til en enkelt ekstern fjernindikator er vist på figur 2 Vedligeholdelse Grundlæggende vedligeholdelse ...

Page 5: ... 1 Terminalbeschreibungen Terminal Bedeutung 1 Line in positiv 2 Line out positiv 3 Line common negativ 4 NC oder externe LED negativ 5 C 6 NO Verkabelung Abbildungen 1 und 2 zeigen die folgenden Komponenten Alle Köpfe haben universale Polarität Das standardmäßige Layout für die Verkabelung der Detektorleitung wird in Abbildung 1 dargestellt von links nach rechts Standardmäßige Detektorverkabelung...

Page 6: ...tan con capacidad para relé integrado que permite al detector en el modo de alarma activar el equipo externo En la Figura 1 se muestran los contactos de relé NC C y NA En la Tabla 1 se proporcionan las descripciones de los terminales de ambos modelos Tabla 1 Descripción de los terminales Terminal Descripción 1 Línea de entrada positivo 2 Línea de salida positivo 3 Línea común negativo 4 LED remoto...

Page 7: ...lauta liitin alkutilaan asettamalla liittimen alle ruuvinväännin kuva 3 ja painamalla sitä ylöspäin kunnes se napsahtaa takaisin paikalleen kuva 4 Joissakin Dx700 sarjan ilmaisimissa on sisäänrakennettu rele jonka avulla ilmaisin voi aktivoida ulkoisen laitteen hälytystilassa Releliittimet NC C ja NO esitetään kuvassa 1 Taulukossa 1 esitetään liittimien kuvaukset Taulukko 1 liittimen kuvaukset Lii...

Page 8: ...rme pas automatiquement cette liaison La centrale peut donc générer un message de dérangement lorsqu un détecteur est retiré Pour réarmer la liaison de continuité insérez un tournevis sous la liaison Figure 3 et appuyez pour la soulever jusqu à ce qu elle se remette en place Figure 4 Certains détecteurs de la série Dx700 sont disponibles avec un relais intégré qui permet au détecteur en mode alarm...

Page 9: ...y érzékelőt az aljzatra a folytonossági összeköttetés megszakad Az érzékelő eltávolításával az összeköttetés nem zárul le automatikusan Érzékelő eltávolításakor tehát a panel hibaüzenetet generál A folytonossági összeköttetés alaphelyzetbe állításához helyezzen egy csavarhúzót az összeköttetés alá 3 ábra és nyomja felfelé amíg vissza nem kattan a helyére 4 ábra A Dx700 sorozat egyes érzékelői beép...

Page 10: ...l sistema fare riferimento alla norma CEN TS 54 14 e alle normative locali L installazione di un rilevatore nella base determina l apertura del collegamento di continuità La rimozione di un rilevatore non chiude automaticamente il collegamento Questo significa che la centrale genera un messaggio di errore quando si rimuove un rilevatore Per ripristinare il collegamento di continuità inserire un ca...

Page 11: ...t groepencircuit aansluiten met alleen de montagevoeten zonder een foutbericht te genereren op de centrale Waarschuwing Raadpleeg de standaardregelgeving en de lokale regelgeving volgens CEN TS 54 14 voor algemene richtlijnen met betrekking tot systeemplanning ontwerp installatie ingebruikname gebruik en onderhoud Door een detector te installeren in de montagevoet wordt de doorverbindingsschakelaa...

Page 12: ... 2 i den konvensjonelle detektorkretsen Sokkelen leveres med koblingen i lukket posisjon Dette gjør at du kan koble sonekretsen ved å bare bruke soklene uten å generere en feilmelding på sentralen Forsiktig For generell veiledning om planlegging utforming installasjon oppstart bruk og vedlikehold av systemer kan du se standarden CEN TS 54 14 og lokale forskrifter Kontinuitetskoblingen åpnes ved in...

Page 13: ...vencionais A base é fornecida com a ligação na posição fechada Isto permite ligar o circuito de zona utilizando apenas as bases sem gerar a apresentação de uma mensagem de erro no painel Cuidado para diretrizes gerais sobre planeamento conceção instalação comissionamento utilização e manutenção de sistemas consulte a norma CEN TS 54 14 e os regulamentos locais Instalar um detetor na base abre a li...

Page 14: ...parat för brandlarm 2 Kontinuitetsbrytare 3 Första detektorn 4 Fjärrindikeringsenhet 5 Slutmotstånd 6 Sista detektorn Sockeln har en kontinuitetslänk mellan de konventionella detektorkretsarnas terminaler LINJE IN 1 och LINJE UT 2 Sockeln levereras med länken i stängt läge Detta gör att du kan ansluta sektionskretsarna enbart via sockeln utan att ett felmeddelande visas på centralenheten Varning F...

Page 15: ...larm kontrol paneli 2 Süreklilik anahtarı 3 İlk dedektör 4 Uzak gösterge cihazı 5 Hat sonu cihazı 6 Son dedektör Bu tabanlarda konvansiyonel dedektör devresinin HAT GİRİŞ 1 ve HAT ÇIKIŞ 2 klemensleri arasında bir süreklilik bağlantısı bulunur Taban tedarik edildiğinde bağlantı kapalı konumdadır Bu bölge devresini panelde hata mesajı ekranı oluşturmadan yalnızca tabanları kullanarak bağlamanıza ola...

Page 16: ...y B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Hollanda Sertifikasyon r İletişim bilgileri ve ürün dokümantasyonu İletişim bilgilerine erişmek veya en son ürün dokümantasyonunu indirmek için firesecurityproducts com adresini ziyaret edin Ürün uyarıları ve feragatler BU ÜRÜNLER NİTELİKLİ UZMANLARA SATILMAK VE NİTELİKLİ UZMANLAR TARAFINDAN MONTE EDİLMEK ÜZERE TASARLANMIŞTIR CARRIER FIRE SECURITY B V HERHANGİ Bİ...

Reviews: