Ariston PKL 751 A Operating Instructions Manual Download Page 33

33

PT

Início e utilização

!

 Em cada selector está indicada a posição do queimador de gás ou da chapa 

eléctrica* correspondente.

Os planos de cozedura a gás estão equipados com regulação discreta da 

potência, que permite regular com precisão a chama em 5 níveis diferentes. 

Graças a este sistema, com os planos a gás também será possível obter 

sempre os mesmos resultados para cada receita, uma vez que a identificação 

do nível de potência ideal para cada tipo de cozedura será mais fácil e precisa.

Queimadores a gás

O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botão da 

seguinte maneira :

● 

Apagado

 Máximo

 Mínimo

Para acender o queimador aproxime do mesmo a chama de um isqueiro, 

fósforo ou acendedor automático, pressione e faça girar o selector escolhido 

no sentido anti-horário até a posição de máxima potência.

Nos modelos dotados de dispositivo de segurança, é necessário manter 

cerca de 2-3 segundos pressionado o selector até aquecer-se o dispositivo 

que mantém automaticamente acesa a chama.

Nos modelos dotados de vela para acender, para acender o queimador 

escolhido, pressionar e girar o selector correspondente no sentido anti-horário 

até a posição de máxima potência. 

!

 Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botão de 

comando e tente acender novamente somente após um minuto no mínimo.

Para apagar o queimador é necessário rodar o selector (correspondente ao 

símbolo “●”( na direcção horária até que se apague.

Regulação discreta da chama 

O queimador seleccionado pode ser regulado através do botão, em 5 níveis 

diferentes de potência. 

Para passar de um nível para outro, basta rodar 

o botão até ao nível seleccionado.

A passagem de um nível para outro é assinalada 

por um clique.

A visualização do nível seleccionado ocorre 

através do símbolo correspondente (símbolos 

) e nos planos equipados com display, 

através da ligação dos LED )5 = potência máxima; 1 = potência mínima(.

O sistema garante uma perfeita regulação da chama e permite obter o 

mesmo resultado de cozedura, identificando mais facilmente o nível de 

potência desejado.

Conselhos práticos para utilização dos queimadores

Para obter a máxima performance é bom lembrar-se do seguinte:

•  Utilize recipientes adequados para cada um dos queimadores (veja a 

tabela) com o objectivo de evitar que as chamas ultrapassem o fundo 

dos recipientes.

•  Utilize sempre recipientes de fundo chato e com tampa.

•  No momento em que começar a ferver, rode o botão para a posição de 

mínimo.

Rápido

 Reduzido (RR)

Semi Rápido (S)
Auxiliar (A)
Coroa Tripla (TC)

24 - 26
16 - 20
10 - 14
24 - 26

Queimador

Ø Diâmetro Recipientes (cm)

Panelas para usar nos planos de 75 cm

Para identificar o tipo de queimador, consultar os desenhos apresentados no 

parágrafo “Características dos queimadores e dos bicos”.

•  Para a máxima estabilidade, verifique se os suportes dos recipientes de 

cozedura estão posicionados corretamente e se cada recipiente está 

centrado no queimador.

•  Verifique se as pegas dos recipientes de cozedura estão alinhadas com 

uma das barras de apoio do suporte dos recipientes.

•  Posicione as pegas dos recipientes de cozedura de modo que não se 

projetem para fora do lado dianteiro do plano de cozedura. 

O aspecto mais variável em termos de 

estabilidade das panelas depende na 

maioria das vezes da própria panela (ou 

do seu posicionamento durante o uso). 

Panelas bem equilibradas, com fundo 

plano, centradas no queimador e com 

as pegas alinhadas com uma das linhas da grelha oferecem obviamente a 

máxima estabilidade.

Precauções e conselhos

!

 Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas 

internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões 

de segurança e devem ser lidas com atenção.

Segurança geral

   Este aparelho refere-se a um aparelho de encaixar de classe 3

   Para os aparelhos a gás funcionarem correctamente é necessário 

uma troca de ar regular do ambiente. Assegurar-se que sejam 

respeitados os requisitos do parágrafo “Posicionamento” no 

momento da instalação”.

   As instruções são válidas somente para os países de destino para 

os quais os símbolos constam no livrete e na placa de identificação 

do aparelho.

•  Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no 

âmbito de moradas.

•  Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio 

protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.

•  Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as suas mãos ou pés 

estiverem molhados ou húmidos.

  O aparelho deve ser utilizado para cozinhar alimentos, somente por 

pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrete. 

Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve 

ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não pode 

ser considerado responsável por eventuais danos derivados de usos 

impróprios, errados e irrazoáveis.

•  Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se 

em partes quentes do forno.

•  Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.

•  Assegure-se sempre que os selectores estejam na posição “●”/“

” quando 

não estiver a utilizar o aparelho.

•  Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela 

ficha.

Summary of Contents for PKL 751 A

Page 1: ...5 Mise en marche et utilisation 19 Pr cautions et conseils 19 Nettoyage et entretien 20 Anomalies et rem des 20 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 3 Asistencia 5 Descripci n del aparato 6...

Page 2: ...ur fonctionnement Ilfautfaireattention nepastoucher les l ments chauffants Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans moins qu ils ne soient soussurveillanceconstante Lepr sentappareilpeut t...

Page 3: ...ando a distancia ATENCI N el uso de protecciones inapropiadas de la placa de cocci n puede provocar accidentes Advert ncias ATEN O Este aparelho e as suas partes acess veis aquecem muito durante a uti...

Page 4: ...4 8 8...

Page 5: ...ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llameal902 363 539yleinformaremossobreelfant sticoplandeampliaci n de garant a hasta 5 a os Consiga una cobertura total adicional de...

Page 6: ...nt l arriv e du gaz Descripci n del aparato Vista en conjunto 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCI N 2 QUEMADORES A GAS 3 Mandos de los QUEMADORES A GAS 4 Buj a de encendido de los QUEMADORE...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 5 4 1 2 3...

Page 8: ...t of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep onl...

Page 9: ...current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the...

Page 10: ...increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance If the appliance is connected to liquid...

Page 11: ...60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Table 1 Liquid Gas Natural Gas Supply pressures Bu...

Page 12: ...ports are correctly fitted and that each pan is placed centrally over the burner Pan handles should be positioned in line with one of the support bars on the pan support grid Panhandleshouldbeposition...

Page 13: ...nersforstainless steel surfaces Clean stainless steel only with soft cloth or sponge Donotuseabrasiveorcorrosiveproducts chlorine basedcleanersorpan scourers Do not use steam cleaning appliances Do no...

Page 14: ...ocked There are no draughts near the appliance The minimum setting has been adjusted properly The cookware is unstable Check to make sure that The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware...

Page 15: ...d incendie Une utilisation intensive et prolong e de l appareil peut n cessiter d une a ration suppl mentaire comme par exemple l ouverture d une fen tre A Exemples d ouverture de ventilation pour l...

Page 16: ...que latensiond alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiqu essur la plaquette signal tique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafich...

Page 17: ...n r glage de l air primaire R glage minimum 1 Placez le robinet sur la position de minima 2 D posez la manette et tournez la vis de r glage positionn e l int rieur ou sur le c t de la tige du robinet...

Page 18: ...1 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Y 79 6 103x2 248 157 95 343 Br leur Diam tre mm Puissance thermique kW p c s R duit Puissance thermique kW p c s Nominale By pass 1 100 mm Injecteur 1 100 mm D bit...

Page 19: ...guer le type de br leur reportez vous aux dessins figurant dans le paragraphe Caract ristiques des br leurs et des injecteurs Pour un maximum de stabilit assurez vous syst matiquement que les supports...

Page 20: ...d une peau de chamois Eliminez les r sidus carbonis s l aide d un produit de nettoyage sp cial pour surfaces en acier inoxydable Nettoyez l inox uniquement avec un chiffon doux ou une ponge N utilise...

Page 21: ...edudispositifdes curit nesont pas par hasard bouch s Le br leur s teint quand il est r gl sur la position de minimum Avez vous contr l si les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouch s i...

Page 22: ...positan en las partes m s bajas Por lo tanto los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuaci n desde abajo de eventuales escapes de gas Ad...

Page 23: ...n a tierra y que sea conforme con la ley latomaseacapazdesoportarlacargam ximadepotenciadelam quina indicada en la placa de caracter sticas latensi ndealimentaci nel ctricaest comprendidadentrodelosv...

Page 24: ...su posici n todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario al de la secuencia descripta arriba Regulaci n de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ningu...

Page 25: ...M ximo mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 R pido Reduc RR Semi R pido S Auxiliar A Corona Triple TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186 1...

Page 26: ...que deben utilizarse en placas de 75 cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Quemador Di metro Recipientes cm Para identificar el tipo de quemador ver los dise os presentes en el p rrafo Caracter sticas de los que...

Page 27: ...ucho tiempo Limpie los restos de alimentos agua salsas caf etc antes de que se sequen Limpie la placa con agua tibia y detergente neutro y s quela a fondo con un pa o suave o una gamuza Limpie los res...

Page 28: ...esionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad El quemador e...

Page 29: ...asesdeliquefeitosdepetr leo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para ba...

Page 30: ...l ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja aAssist ncia T cni...

Page 31: ...da torneira at obter uma pequena chama regular 3 Verifique se ao girar rapidamente o bot o da posi o de m ximo at a de m nimo os queimadores n o se apagam 4 Nos aparelhos equipados com dispositivo de...

Page 32: ...r M xima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 R pido Reduz RR Semi R pido S Auxiliar A Coroa Tripla TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186...

Page 33: ...R pido S Auxiliar A Coroa Tripla TC 24 26 16 20 10 14 24 26 Queimador Di metro Recipientes cm Panelas para usar nos planos de 75 cm Paraidentificarotipodequeimador consultarosdesenhosapresentadosno p...

Page 34: ...rica Limpar a superf cie da placa Todas as partes de esmaltadas e de vidro devem ser limpas com gua quente e uma solu o neutra As superf cies em a o inoxid vel podem ficar manchadas por gua calc ria o...

Page 35: ...mador H correntes de ar nas proximidades do plano A chama n o permanece acesa nas vers es com seguran a Foi controlado se O bot o n o foi premido at o fundo N ofoimantidopremidoat ofundoobot oduranteu...

Page 36: ...36 AR 560 mm 45 mm 3 50 1 L 1 2 1 2 2000 1 7 2 1 3 4 1 7 2 1 3 1 2 3 4...

Page 37: ...AR 37 3 2 2 100 50 200 650 420 770 40 20 555 mm 55 m m 4 7 5 m m 30 20 40 20 45 x 560 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 38: ...38 AR 5 2 3 5 5 1 RR 24 26 S 16 20 A 10 14 TC 24 26 3 l WEEE 2012 19 EU...

Page 39: ...H3 248 S 75 0 40 1 65 28 64 120 118 1 65 96 Y 157 A 55 0 40 1 00 28 50 73 71 1 00 79 6 95 TC 130 1 50 3 30 61 65x2 240 236 3 60 103x2 343 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 DCDR DRDA 2 1013 25 15 50 37 P...

Page 40: ...40 AR 195141389 02 04 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint ariston com...

Reviews: