Ariston FAST EVO ONT C User Manual Download Page 32

32

î

n

t

r

e

ț

i

n

e

r

e

maintenance

8

.

 

Asigura

ţi 

func

ţionarea corectă a următoarelor dispoziti

ve 

de

 

siguran

ţă

:

-

  

Dispozitiv siguran

ţă limitare temperatură

.

-

  

Siguran

ţă gaze de ardere

9

.

 

Asigura

ţi 

func

ţionarea corectă a următoarelor dispoziti

ve

de

 

siguran

ţă pentru partea de gaz

:

-

  

dispozitiv 

de

 

siguran

ţă detectare lipsă gaz sau 

flac

ără 

(ionizare).

10.

 

Verifica

ţi  e

ficien

ţa  procesului  de  producere  a  apei  calde 

mena

jere (testa

ţi debitul şi temperatura

).

11.

 

Cur

ă

ţaţi 

filtrul de pe intrarea de ap

ă rece

.

A

V

E

RTI

S

M

E

NT

!

 

APA

R

A

T

UL

 

N

U

 

V

A

 

F

I

 

PU

S

 

Î

N

FU

N

C

Ţ

I

U-

N

E

F

Ă

R

Ă

F

I

L

TR

U

.

12.

 

Efectua

ţi o inspecţie generală a 

func

ţionării aparatului

.

8.  Make  sure  the  following  safety  devices  are  operating 

correctly:

- temperature limit safety device.

   -  

fl

ue gas safety

9.  Make sure that the following gas part safety devices are 

operating correctly:

- absence of gas or 

fl

ame safety device (ionisation).

10. Check the ef

fi

ciency of the domestic hot water production 

process (test the 

fl

ow rate and temperature).

11. Cleaning the 

fi

lter in cold water inlet.

WARNING!  THE APPLIANCE  MUST  NOT  BE  PUT  IN 
FUNCTION WITHOUT FILTER.

12. Perform a general inspection of the aplliance operation.

AV

E

RTI

S

M

E

NT

!!                                       

NU  UMBLA

Ţ

I

 

LA  SAU  DECONECTA

Ţ

I

S

E

N

ZORUL  DE  GAZE  ARSE.  ACEST 

LUCRU  POATE  AFECTA  FUNC

Ţ

I

ONA-

REA CORECT

Ă

 

A APARATULUI.

CONDI

Ţ

II

LE  DE  TIRA

J  SLAB  POT  DU-

CE  LA  REFLUXUL  GAZELOR  ARSE  ÎN 
CAMERA INSTALAŢIEI.
RISC  DE  INTOXICARE  CU  MONOXID  DE 
CARBON.

WARNING!!                                             
NEVER  TAMPER  WITH  OR  DECOMMISSION 
THE  FLUE  GAS  SENSOR.  THIS  COULD 
AFFECT  THE  PROPER  OPERATION  OF  THE 
APPLIANCE. 
POOR 

DRAUGHT 

CONDITIONS 

COULD 

CAUSE  EXHAUST  GAS  BACKFLOW  INTO 
THE INSTALLATION ROOM. 
HAZARD 

OF 

CARBON 

MONOXIDE 

INTOXICATION. 

T

e

s

op

eraţi

o

nal

D

upă  e

fectuarea  opera

ţiunilor  de  întreţinere

,  umple

ţi  apara-

tul şi circuitul de apă

.

-

 

Începeţi utilizarea centralei

.

-

 

Verifica

ţi  setările  şi 

func

ţionarea  corectă  a  tuturor  pieselor

 

 

de comandă

, reglare 

şi monitorizare

.

-

 

Verifica

ţi  etanşeitatea  şi 

func

ţionarea  corectă  a  sistemului 

de e

vacuare gaze arse / aspirare aer de ardere.

P

r

oc

eduri de 

g

o

lire

Sistemul trebuie golit folosind urm

ăt

oarea procedură

:

-

 

Deconecta

ţi de la alimentarea electrică

.

-

 

închideţi robinetul de alimentare cu apă

.

-

 

D

e

schideţi robinetele de apă caldă şi rece

.

A

V

ERTI

S

MENT

Î

nainte 

d

manipulare goliţi toate componentele ce pot conţine 

apă caldă

, efectua

ţi drenarea acolo unde este necesar

.

Î

n

d

epărta

ţi  depunerile  de  pe  componente

în  con

formitate 

cu  instruc

ţiunile 

furnizate  pe  fi

şa  de  siguranţă  a  produsului 

folosit,  asigura

ţi  aerisirea  camerei

,  purtarea  de 

îmbrăcămin-

te  de  protecţie

,  evitarea  amestec

ării 

d

di

ferite  produse, 

şi 

prote

jarea aparatului 

şi obiectelor încon

jur

ăt

oare

.

E

tan

şaţi  toate  deschiderile 

folosite  pentru  citirea  presiunii 

de gaz sau pentru reglarea gazului.
Verifica

ţi ca duza să 

fie compatibil

ă c

u gazul 

furnizat.

Dac

ă 

se  detectează  miros  de  ars  sau 

fum  din  aparat,  sau 

exist

ă 

miros  de  gaz

,  deconecta

ţi  de  la  alimentarea  elec-

trică

închideţi robinetul de gaz

, deschide

ţi 

ferestrele 

şi ape-

laţi asistenţa tehnică

.

Operational test

After  having  carried  out  the  maintenance  operations, 

fi

ll  the 

appliance and the water circuit.
- Begin operating the boiler.
- Check  the  settings  and  make  sure  all  the  command, 

adjustment and monitoring parts are working correctly.

- Check  the  seal  and  that  the  system  for  the  expulsion  of 

fumes/suction of comburent air is operating correctly.

Draining procedures

The system must be drained using the following procedure:
-  Disconnected from the electricity supply

-  

Shut off the water mains inlet valve,

-  Open the hot and cold water taps.

WARNING 

Before handling, empty all components which may contain hot 
water, performing bleeding where necessary.
Descale the components in accordance with the instructions 
provided on the safety data lea

fl

et supplied with the product 

used, make sure the room is well ventilated, wear protective 
clothing,  avoid  mixing  different  products,  and  protect  the 
appliance and surrounding objects.
Seal all openings used to take a gas pressure reading or to 
make any gas adjustments.
Make sure that the nozzle is compatible with the supplied gas.
If a smell of burning is detected or smoke is seen leaking from 
the appliance, or there is a smell of gas, disconnected from 
the electricity supply, shut off the gas valve, open the windows 
and call for technical assistance.

Summary of Contents for FAST EVO ONT C

Page 1: ...Ă INSTANT CU FUNCŢIONARE PE GAZ GAS WATER HEATER FAST EVO ONT C APĂ CALDĂ ÎNCĂLZIRE ENERGIE REGENERABILĂ AER CONDIŢIONAT HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE ...

Page 2: ...diţii deconectare aparat 9 Protecţie anti îngheţ 10 Aruncarea şi reciclarea aparatului 10 Schimbarea tipului de gaz 10 Întreţinere 10 Eticheta CE Simbolul CE garantează conformarea aparatului cu următoarele directive 2009 142 CE privind aparatele cu gaz 2004 108 EC privind compatibilitatea electromagnetică 2006 95 EC privind siguranța electrică 2009 125 CE Produse din domeniul energetic 814 2013 R...

Page 3: ...for future reference i e by the gas meter Your local ARISTON Servicing Centre is at your complete disposal for all requirements ATENȚIE Apa cu o temperatură mai mare 50 de produce arsuri serioase Verificaţi întotdeauna temperatura apei înainte de utilizare IMPORTANT Dacă aparatul este instalat în zone în care este prezentă apa dură 200 mg I este necesară instalarea unui dedurizator de apă pentru a...

Page 4: ... exterior parts of the appliance No inflammable items should be left or used in the vicinity oh the appliance Acest document manualul de utilizare şi ins talare reprezintă o parte integrantă şi esenţială a produsului Se va păstra cu grijă şi va însoţi întotdeauna echipamentul în cazul în care este transferat către alt deţinător sau utilizator şi sau mutat în altă locaţie de instalare Citiţi cu ate...

Page 5: ...cări sau suporturi instabile pentru curăţarea aparatului Rănire produsă de căderea de la înălţime sau tăiere închiderea accidentală a scări lor Safety regulations Failure to comply with this warning implies the risk of personal injury in some circumstances even fatal Failure to comply with this warning implies the risk of damage in some circumstances even serious to property plants or animals Do n...

Page 6: ...d sigur şi înţelege rea pericolelor implicate Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu va fi efectuată de copii fără supraveghere Do not attempt to clean the appliance without first switching it off and turning the external switch to the OFF position Electrocution from live components Do not use insecticides solvents or aggressive detergents to clea...

Page 7: ... temperature adjustment button 4 Domestic hot water temperature adjustment button 5 ON OFF button 1 Tasta Reset 2 Display 3 Tasta de reglare temperatură apă cal dă menajeră 4 Tasta de reglare temperatură apă caldă menajeră 5 Tasta ON OFF AVERTISMENT Lucrările de instalare prima aprindere şi întreţine re vor fi executate doar de personal calificat în conformitate cu instrucţiunile furnizate Instala...

Page 8: ...schiderea robinetului de pe armătura de rece verificaţi ca robinetul de gaz să fie deschis apăsați tasta ON OFF ecranul se va lumina Aparatul este gata de funcţionare Prin deschiderea unui robinet dispozi tivul începe automat funcţionarea Ecranul indică temperatura și simbolul Notă Dacă dispozitivul nu funcţionează verificaţi robinetele de gaz şi sau apă rece pentru a fi deschise Verificaţi alimen...

Page 9: ...preşte funcţionarea aparatului atunci când este necesar În cazul unei blocări ecranul va afişa un cod de eroare vezi tabelul de mai jos Pentru re pornirea sistemului opriţi aparatul Tabel coduri de eroare Dacă aparatul nu reporneşte sau se opreşte în mod repetat după efectu area verificărilor relevante apăsaţi bu tonul ON OFF închideţi robinetul de gaz deconectaţi de la alimentarea electrică şi co...

Page 10: ...te Pentru a reumple aparatul deschideţi robinetul de secţio nare de intrare a apei reci şi robinetele ACM până ce apa curge uniform din toate robinetele Schimbarea tipului de gaz Încălzitoarele de apă instant cu funcţionare pe gaz sunt pro iectate pentru funcţionare cu gaz natural metan sau GPL Dacă este necesară comutarea între aceste gaze se va con tacta unul din Centrele noastre de service auto...

Page 11: ...s used on the data plate 33 Thecnical data 34 ErP data 35 Product fiche 35 Prezentare generală 12 Sfaturi pentru instalator 12 Reglementări de siguranţă 14 Descriere produs 17 Vedere generală 17 Diagramă circuit de apă 17 Dimensiuni 18 Distanţe minime 18 Instalare 19 Înainte de instalarea aparatului 19 Amplasament instalare 20 Racord gaz 20 Racord apă 21 Prezentare racorduri hidraulice 21 Racordar...

Page 12: ...ol valve When the work has been completed ask a qualified technician to check the efficiency of the ducting and the devices Sfaturi pentru instalator Instalarea şi prima aprindere a aparatului trebuie efectuate de per sonal calificat în conformitate cu re glementările naţionale în vigoare privind instalarea şi în conformitate cu orice cerinţe stabilite de autorităţile locale şi de organizaţiile de...

Page 13: ... nomic Dacă se folosesc truse sau extensii opţionale verificaţi ca acestea să fie autentice AVERTISMENT Apa cu o temperatură mai mare 50 de produce arsuri serioase Verificaţi întotdeauna temperatura apei înainte de utilizare IMPORTANT Dacă unitatea este instalată în zone în care este prezentă apa dură 200 mg I este necesară instalarea unui deduriza tor de apă pentru a reduce precipitarea calcarulu...

Page 14: ...all from a height Replace them once you have finished using them Reglementări de siguranță Legenda simbolurilor Nerespectarea acestui avertisment implică un risc de rănire şi în unele circumstanţe chiar moarte Nerespectarea acestui avertisment implică un risc de distrugere în unele circumstanţe chiar gravă a bunurilor plantelor sau animalelor Instalaţi aparatul pe un perete rezistent ce nu este su...

Page 15: ...ănire produsă de împrăştierea de aşchii sau fragmente inhalare de praf lovituri tăieturi înţepături şi zgârieturi Avarierea aparatului şi obiectelor înconju rătoare produsă de căderea de aşchii loviri sau incizii Verificaţi ca toate scările portabile să fie po ziţionate sigur să aibă rezistenţa necesară iar treptele să fie intacte şi nealunecoase şi să nu se mişte când cineva urcă pe scară Asigura...

Page 16: ...e datorată arsurilor inhalării de fum asfixierii During all work procedures wear individual protective clothing and equipment Personal injury caused by electrocution falling splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts puncture wounds abrasions noise and vibration Place all debris and equipment in such a way as to make movement easy and safe avoiding the formation of any piles which could...

Page 17: ...on electrode 14 Overheat thermostat 15 Fume sensor 16 Cold water inlet filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 B C D 3 13 4 6 16 7 14 15 12 Vedere generală Diagramă circuit de apă Legendă 1 Nişă combustie 2 Cadru 3 Schimbător de căldură 4 Arzător 5 Colector de gaz 6 Senzor de temperatură apă caldă 7 Robinet gaz 8 Panou de control 9 Cutie P C B 11 P C B aprindere 12 Comutator debit de apă 13 Electrod ...

Page 18: ...with the clearances stated below Legenda B Ieşire apă caldă C Intrare gaz D Intrare apă rece Dimensiuni generale Distanţe minime Pentru a permite accesul uşor la aparat pentru operaţiunile de întreţinere Aparatul trebuie să fie instalat în conformitate cu distanţele menţionate mai jos FAST EVO ONT C Ø a b c d e f g h i j k l m Greut weight brută gross netă net 11 EU 113 580 37 87 228 5 310 54 58 8...

Page 19: ...atului Înainte de conectarea aparatului este obligatorie efectuarea următoarelor operaţiuni Spălaţi cu atenţie conductele sistemului pentru a îndepăr ta orice reziduuri de la fileturile şuruburilor sau de la sudu ră sau orice mizerie ce poate afecta funcţionarea corectă a aparatului Verificaţi ca aparatul să fie configurat pentru funcţionare cu tipul de gaz disponibil citiţi informaţiile de pe eti...

Page 20: ...e date de pe aparat ca aparatul să fie în ţara corectă iar categoria de gaz pentru care a fost proiectat aparatul să corespundă uneia din categoriile disponibile în ţara în care va fi folosită Conductele de alimentare cu gaz trebuie create şi mă surate în conformitate cu cerinţele legale specifice şi în conformitate cu puterea maximă a aparatului se va asi gura de asemenea dimensionarea adecvată ş...

Page 21: ...ie instalat un robinet reductor de presiune Verificaţi ca presiunea minimă să nu fie mai mică de 0 2 bar Prezentare racorduri hidraulice B Ieşire apă caldă 1 2 C Intrare gaz 1 2 D Intrare apă rece 1 2 G Filtru intrare apă rece Dispozitivul este prevăzut cu un filtru G aflat pe intra rea de apă rece Curăţaţi periodic sistemul hidraulic da că este prezentă mizeria IMPORTANT Dacă unitatea este instal...

Page 22: ...re ce trece prin peretele locu inţei trebuie să fie înconjurată de material izolator cum ar fi pânză de azbest cu grosime de cel puţin 11 mm şi lungime de 300 mm deoarece temperatura conductei de evacuare poate depăşi temperatura mediului cu mai mult de 60 K The part of flue pipe that pass through the wall of dwelling should be surrounded by insulated material such as asbestos cloth at least 11 mm...

Page 23: ... B 1 galben yellow 2 portocaliu orange 3 maro brown 4 roșu red 5 roșu red 6 negru nero 9 portocaliu orange 10 verde green 13 alb white 14 negru black 15 portocaliu orange 17 verde green 18 portocaliu orange 19 roșu red 20 negru black Diagramă electrică 1 Electrod detecţie 2 Electrod aprindere 3 Robinet gaz 4 Comutator debit de apă 5 P C B principal 6 Panou de control 8 Senzor de temperatură ieşire...

Page 24: ...ed The meter must not show any signs of gas being used for 10 minutes Proceduri iniţiale Pentru a garanta siguranţa şi funcţionarea corectă a aparatu lui aparatul va fi pregătit pentru funcţionare de un tehnician calificat care are abilităţile necesare cerute de lege Este necesară verificarea reglajelor de gaz la pornirea aparatului pentru prima dată Alimentare electrică Tensiunea şi frecvenţa sur...

Page 25: ...cunde ecranul va afişa PA Pentru selectarea celorlalţi parametri apăsaţi butonul 4 Pentru accesarea parametrilor apăsaţi butonul ON OFF ecranul va afişa valoarea parametrului Pentru a modifica această valoare apăsaţi butoanele 3 şi 4 Pentru a salva noua valoare apăsaţi ON OFF Accessing the settings adjustment parameters To access the parameters simultaneously press the 3 and 4 buttons for 3 second...

Page 26: ...nds The display shows 6 Press the 4 button to select Open one hot water tap 7 Press the On Off button to access to the parameter appliance forced to maximum power 8 On the manometer verify the pressure and if necessary press the buttons 3 or 4 to adjust maximum burner pressure as indicated on the gas settings table Checking the gas settings 5 Opriţi aparatul prin închiderea robinetului de ACM 6 În...

Page 27: ... button to save the change The appliance switch off Verificare putere de aprindere lentă vezi Tabelul setare gaz 1 Închideţi robinetul de gaz 2 Slăbiţi şurubul a şi introduceţi conducta de racord a manometrului în robinetul conductei 3 Deschideţi robinetul de gaz 4 Apăsaţi tasta ON OFF se va aprinde ecranul 5 Apăsaţi simultan butoanele 3 şi 4 pentru 5 se cunde Ecranul afişează 6 Apăsați tasta 4 pe...

Page 28: ... FAST EVO ONT C 16 EU G20 G230 G30 G31 Indicator Wobbe inferior Lower Wobbe index 15 C 1013 mbar MJ m3 45 67 38 9 80 58 70 69 Presiune intrare gaz Gas inlet pressure mbar 20 20 28 30 37 Presiune maximă arzător gaz Gas Burner Pressure max mbar 11 1 10 6 21 21 28 5 Presiune minimă arzător gaz Gas Burner Pressure min mbar 1 4 1 4 2 42 3 0 Presiune aprindere lentă Slow ignition pressure mbar 1 9 1 7 2...

Page 29: ...contactaţi un tehnician calificat Ecranul va afişa codurile de eroare AVERTISMENT NU UMBLAŢI LA SAU DECONECTAŢI SENZORUL DE GAZE ARSE ACEST LUCRU POATE AFECTA FUNCŢIONA REA CORECTĂ A APARATULUI CONDIŢIILE DE TIRAJ SLAB POT DU CE LA REFLUXUL GAZELOR ARSE ÎN CAMERA INSTALAŢIEI RISC DE INTOXICARE CU MONOXID DE CARBON WARNING NEVER TAMPER WITH OR DECOMMISSION THE FLUE GAS SENSOR THIS COULD AFFECT THE ...

Page 30: ...ed on the device use original spare parts only and follow the relative instructions carefully Oprire temporară datorită unei evacuări defectuoase a gazelor arse Acest dispozitiv duce la oprirea aparatului în cazul unor anomalii în evacuarea gazelor arse Aparatul este oprit temporar După 12 minute aparatul începe procedura de aprindere când condiţiile normale au revenit aparatul va funcţiona normal...

Page 31: ...rile pe partea de gaz şi dacă este ne cesar înlocuiţi garniturile şi readuceţi etanşarea la starea optimă 4 Verificaţi vizual arderea şi dacă este necesar demonta ţi şi curăţaţi arzătorul 5 Efectuaţi inspecţia detaliată la punctul 3 demontaţi şi curăţaţi camera de ardere dacă este cazul 6 Efectuaţi inspecţia detaliată la punctul 4 demontaţi şi curăţaţi arzătorul şi injectorul dacă este cazul Îndep...

Page 32: ...area procedură Deconectaţi de la alimentarea electrică închideţi robinetul de alimentare cu apă Deschideţi robinetele de apă caldă şi rece AVERTISMENT Înainte de manipulare goliţi toate componentele ce pot conţine apă caldă efectuaţi drenarea acolo unde este necesar Îndepărtaţi depunerile de pe componente în conformitate cu instrucţiunile furnizate pe fişa de siguranţă a produsului folosit asigura...

Page 33: ... must be serviced regularly in compliance with legislation The settings relating to the supply of combustion air and combustion gas must not in any event be modified MIN Q MAX P 60 80 C 1 2 5 4 3 6 7 19 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 13 20 21 22 Legendă 1 Marca 2 Producător 3 Model Instant număr serie 4 Referinţă comercială 5 Număr certificare 6 Ţară de destinaţie categorie gaz 7 Setare gaz 8 Tip ins...

Page 34: ...35 35 35 Debit specific ACM D H W Nominal flow rate l min 11 14 16 Debit minim ACM D H W Minimum flow rate l min 2 3 3 Presiune maximă apă Water pressure maximum bar 10 10 10 Presiune minimă apă Water pressure minimum bar 0 1 0 1 0 1 Debit necesar aer de ardere Required flow rate combustion air m3 h 35 9 45 4 45 8 Temperatură gaze arse la putere nominală minimă încălzire Flue fumes temperature at ...

Page 35: ... EVO ONT C 14 EU FAST EVO ONT C 16 EU Profil încărcare declarat Declared load profile M L XL Clasă eficienţă energetică încălzire apă Class of water heating energy efficiency A B B Eficienţă energetică încălzire apă ηWH Water heating energy efficiency ηWH 66 72 74 Consum anual de electricitate AEC Annual electricity consumption AEC kWh 2 3 6 Consum anual de combustibil AFC Annual fuel consumption ...

Page 36: ...iston Thermo România SRL Polona Business Center Str Polonă nr 68 72 010505 Sector 1 Bucureşti Tel 021 231 95 21 Fax 021 231 75 04 Web www aristonheating ro www chaffoteaux ro Service clienți 420010535101 ...

Reviews: