background image

28

ES

Funcionamiento manual del horno

Después de haber seleccionado la hora, el programador va 
automáticamente a la posición manual.

Nota:

 Presionar la tecla 

 para restablecer el funcionamiento 

manual después de cada cocción “Automática”.

Comienzo de cocción retardado con duración establecida

Se debe configurar la duración de la cocción y la hora de final 

de cocción. Supongamos que el display indique las 10,00 horas
1. Levar los pomos de mando del horno hasta la función y 

temperatura deseadas (por ejemplo: horno convencional, 200°C).

2. Presionar la tecla 

 y posteriormente (dentro de los 4 

segundos) con las teclas   y 

 configurar la duración deseada. 

Supongamos configurar una cocción de 30 minutos; aparece:

Al soltar la tecla, pasados 4 segundos, aparece nuevamente la 

hora corriente con el símbolo 

 y la palabra 

auto

.

3.  Presionar la tecla 

 y posteriormente presionar las teclas 

 y 

 hasta configurar la hora de final de cocción deseada, 

supongamos las 

13,00

4. Al soltar la tecla, en el display, después de 4 segundos 

aparece la hora corriente:

La palabra 

auto

 encendida recuerda que se ha realizado 

la programación de la duración y del final de cocción en la 

función automática. A partir de ese momento, el horno se 
enciende automáticamente a las 12,30 horas para terminar 
30 minutos después. Cuando el horno está encendido 

aparece la ollita encendida 

 durante toda la cocción. 

Es posible visualizar, en cualquier momento, la duración 

configurada presionando la tecla 

 presionando la tecla 

 se visualizará la hora de final de cocción. 

Al finalizar la cocción suena una señal acústica; para 

interrumpirla presionar una tecla cualquiera, con 
excepción de las teclas   y  .

Comienzo inmediato con duración establecida

Programando sólo la duración (puntos 1 y 2 del párrafo 
«Comienzo de cocción retardado con duración establecida») 
comienza inmediatamente la cocción.

Para anular una cocción ya programada

Presionar la tecla 

 y con la tecla   llevar el tiempo a 

luego presionar la tecla de funcionamiento manual 

.

Función cuentaminutos

En el funcionamiento con cuentaminutos se configura un tiempo 

a partir del cual comienza una cuenta regresiva. Esta función 
no controla el encendido y apagado del horno, solamente emite 

una alarma acústica cuando se vence el tiempo.

Al presionar la tecla 

 aparece:

Luego con las teclas   y 

 configurar el tiempo deseado.

Al soltar la tecla, el tiempo parte inmediatamente, en el display 
aparece la hora corriente.

Al finalizar el tiempo, se emite una señal acústica que se puede 

detener presionando una tecla cualquiera (excepto las teclas 

 y   y el símbolo 

 se apaga.

Corrección, cancelación de datos

•  Los datos configurados se pueden cambiar en cualquier 

momento presionando la tecla correspondiente y presionando 
la tecla   o  .

•  Cancelando la duración de cocción se obtiene también la 

cancelación automática del final del funcionamiento y viceversa.

•  En el caso de funcionamiento programado, el aparato no 

acepta tiempos de final de cocción anteriores a los de 

comienzo de cocción propuestos por dicho aparato.

Regulación del volumen de la señal sonora

Después de haber elegido y confirmado las regulaciones del 

reloj, se puede modificar el volumen de la señal sonora de la 

alarma utilizando el botón  .

Tipo de plato

Temperatura

°C

Pastelería

Torta de fruta

Merengue

Bizcochuelo

Torta del Ángel

Torta margarita

Torta de chocolate

Bollo

Bombas

Bizcochos de hojaldre

Hojaldre

Pastafrola

 

130

130

150

160

160

170

170

200

200

200

200 

Carnes

Pavo (4-8 kg.)

Ganso (4-5 kg.)

Pato (2-4 kg.)

Capón

 (2½-3 kg.)

Estofado de vaca

 (1-1½ kg.)

Pernil de cordero

Libre asada

 (2 kg.)

Faisán asado

Pollo (1-1½ kg.)

Pescado

 

160

160

170

170

160

160

160

160

170

200 

3-4½

4-4½

1½-2½

2-2½

3-3½

1-1½

1-1½

1-1½

1-1½

15-25 minutos 

60-70

30-40

20-30

40-50

40-50

30-40

40-50

15-20

15-20

15-20

15-20

Tiempo de

cocción 

(minutos)

Tipo de plato

Temperatura

°C

Tiempo de

cocción 

(horas)

Cocción en el HORNO CONVENCIONAL

Summary of Contents for CP 0V9 M (X) DE S

Page 1: ...22 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 3 Asistencia 4 Descripci n del aparato 5 Instalaci n 24 Puesta en funcionamiento y uso 26 Timer Horno El ctrico 27 Precauciones y consejos 30 Manteni...

Page 2: ...he gesprungen sein schalten Sie das Ger t aus um so m gliche Stromschl ge zu vermeiden Verwenden Sie zur Reinigung der Glast r des Backofens keine Scheuermittel oder scharfkantige Metallspachtel um di...

Page 3: ...ack of the cavity Advertencias ATENCI N Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso Por lo tanto es importante evitar tocar los elementos calentadores Mantenga alejado...

Page 4: ...ered The appliance model Mod The serial number S N The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance Asistencia No llame nunca a t cnicos no autorizados Comu...

Page 5: ...ew 1 Heating element 2 Heating element 3 Radiant halogen heating element 4 Residual heat indicator lights 5 Electric oven operation indicator light 6 Function selector 7 Thermostat 8 Electronic timer...

Page 6: ...emMindestabstand von 420 mm von der Arbeitsfl che anzubringen Sollten die H ngeschr nke aus entz ndbarem Material geschaffen sein muss der Abstand 700 mm betragen siehe Abbildung Bringen Sie keine Vor...

Page 7: ...hsteckdosen Netzkabel und Steckdose m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt werden Das Kabel muss regelm ig kontrolliert werden und darf...

Page 8: ...Sie Kochgeschirr mit flachem Boden um sicher zu sein dass er ganz auf der Heizfl che aufliegt Benutzen Sie Kochgeschirr dessen Durchmesser mit dem der Elektroplatte bereinstimmt d h dessen Boden die E...

Page 9: ...ofenbeleuchtung Die Backofenbeleuchtung schaltet sich automatisch ein sobald der Funktionsw hler auf eine seiner Einstellungen gedreht wird Ist kein Heizelement in Betrieb kann die Backofenbeleuchtung...

Page 10: ...ses auszuschalten dr cken Sie eine beliebige Taste mit Ausnahme der Tasten und Sofortiger Start bei vorbestimmter Garzeit Wird nur die Garzeit Dauer programmiert Punkt 1 und 2 des Abschnitts Verz gert...

Page 11: ...1 3 1 3 4 2 2 2 2 2 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 4 1 3 4 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 0 5 1 5 1 1 0 5 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 5 1 5 1 1 5 1 1 1 1 2 2 0 75 0 5 0 5 1 0 5 0 75 1 175 17...

Page 12: ...ie dasKochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz undwenden Sie sich an die Kundendienststelle Sollte die Kochfeldoberfl che gesprungen sein schalten Sie das Ger t aus um so m glicheStromschl ge zu v...

Page 13: ...ufgrund einer Besch digung oder unsachgem en Reinigung oder aufgrund langj hrigen Gebrauchs nachlassen kann der Backofen innen neu verkleidet werden Wenden Sie sich hierzu an eines unserer autorisiert...

Page 14: ...warm ist verwenden Sie hierzu weiches K chenpapier und ein geeignetes Reinigungsmittel reiben Sie es daraufhin mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie es abschlie end sorgf ltig ab Versehentlich...

Page 15: ...between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away...

Page 16: ...on the data plate The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple...

Page 17: ...your hob there are several basic suggestions which should be taken into account while cooking or preparing food Use pans with a flat base so as to ensure the pan adheres properly to the cooking zone A...

Page 18: ...ined automatically when selector knob is set to any position If you wish to switch the light on without activating any of the heating elements set the thermostat knob to 0 C Indicator light This indic...

Page 19: ...e paragraph entitled Delayed Start Time with Preset Cooking Length the cooking session starts immediately Cancelling a Preset Cooking Time Press the button and use the button to set the time to Then p...

Page 20: ...ith dry filling With natural leavened mix Small cakes Meat Roasts under the grill Veal Beef English roast beef Pork Chicken Roasts on a tray Veal Beef Pork Chicken Turkey slices Duck Casseroles Beef c...

Page 21: ...ance If the cooker is placed on a pedestal take the necessary precautions to prevent the cooker from sliding off the pedestal itself The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks but it may...

Page 22: ...not remove any dry caked on grease using sharp objects as these could etch the self cleaning coating If the self cleaning surfaces inside the oven are damaged or worn due to incorrect or poor maintena...

Page 23: ...ample not supplied Clean the hob when it is warm use a suitable cleaning product and absorbent kitchen paper polish with a damp cloth and dry Aluminium foil plastic objects or synthetic materials whic...

Page 24: ...ci n de 420 mm Dicha distancia debe ser de 700 mm si los armarios son de material inflamable ver la figura no coloque cortinas detr s de la cocina o a menos de 200 mm de sus costados las campanas se d...

Page 25: ...debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido resp...

Page 26: ...deben tomar algunas precauciones fundamentales durante la cocci n o en la preparaci n de las comidas Utilice ollas con fondo plano que aseguren su adherencia a la zona de cocci n Utilice ollas de un d...

Page 27: ...del horno se obtiene autom ticamente girando la perilla del selector sobre una cualquiera de sus posiciones Para encender la luz sin activar ning n elemento calentador coloque el mando del termostato...

Page 28: ...enza inmediatamente la cocci n Para anular una cocci n ya programada Presionar la tecla y con la tecla llevar el tiempo a luego presionar la tecla de funcionamiento manual Funci n cuentaminutos Enelfu...

Page 29: ...almente Peque as tortas Carne Asados sobre la parrilla Ternera Vaca Roast beef a la inglesa Cerdo Pollo Asados sobre fuente Ternera Vaca Cerdo Pollo Pavo en trozos Pato Estofados Estofado de vaca Esto...

Page 30: ...ente a loschoques mec nicos no obstante se puede rajar oeventualmente quebrantarse siesgolpeadaconunobjetoconpunta como por ejemplo un utensilio Siesto sucediera desconecte inmediatamente el aparatode...

Page 31: ...stimiento autolimpiante Si las superficies autolimpiantes del interior del horno se da an o se inutilizan porque no se realiza el mantenimiento correcto o despu s de varios a os de uso es posible soli...

Page 32: ...oductos espec ficos para la limpieza de las encimeras de vidriocer mica Primero elimine de la encimera todos los restos de comidas y salpicaduras de grasa con una rasqueta para la limpieza por ejemplo...

Reviews: