22
Número de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y
T
ipo de Gasolina:
1.0 Cuartos (Regular sin Plomo)
Capacidad de
Aceite:
0.58 Cuartos
T
ipo de
Aceite (API SG–SL):
SAE 30 (Debajo 0°C/32°F) o SAE 10W30
Bujía (Abertura: 0.028–0.031")
NGK BPR6ES
T
olerancia de Válvula (± 0.004 mm)
Admisión: 0.015 mm; Descarga: 0.020 mm
T
orsión del Perno de la Cuchilla:
35-40 ft. lbs.
•
El número del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el número de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCT
O
MONT
AJE / PRE-OPERACIÓN
V
. SERVICIO
•
Nunca haga funcionar una máquina dentro
de un área cerrada.
•
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor esté en marcha. Desconecte el
cable de la bujía, y manténgalo a cierta
distancia de ésta para prevenir un arranque
accidental.
•
Mantenga las tuercas y los pernos, espe-
cialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
•
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento correcto.
•
Mantenga la máquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o com
bus
ti
ble.
Permita que la máquina se enfríe antes de
almacenarla.
•
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repárelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar
.
•
En ningún caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor está en marcha.
•
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daños y deterioro,
que pueden exponer las partes en mov-
imiento o permitir que objetos sean dispara-
dos. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
•
Las cuchillas de la segadora están afi
ladas
y pueden cortar
. Cubrir las hojas o llevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectúa mantenimiento sobre las
mismas.
•
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
•
Mantener o sustituir las etiquetas de seguri-
dad e instrucciones, cuando sea necesario.
Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega-
dora nueva.
IMPOR
T
ANTE:
Este cortacésped viene SIN
ACEITE O GASOLINA
en el motor
.
Su segadora nueva ha sido montada en la fábrica con la excepción de aquellas partes que se deja-
ron sin montar por razones de envío.
T
odas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos,
etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los artículos
de ferretería que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correc-
tas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente.
27
ANTES DE HACER
ARRANCAR EL
MOT
OR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor
.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar
, vea
el “MOT
OR” en la sección del Mantenimiento
de este manual.
PRECAUCIÓN
: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumará pesa demante del silenciador
cuando lo valla a arrancar
.
1.
Asegúrese que la segadora esté nivelada.
2
.
Remueva la varila medidora de aceite del tubo
de desarga de aceite.
3.
Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. V
ierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor
.
4.
Inserte y apriete la varilla medidora de aceite
.
IMPOR
T
ANTE:
•
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
línea de lleno en la varilla medidora de nivel.
•
Cambie el aceite después de 25 horas de
operación o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite más a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o su-
cias. V
ea “P
ARA
CAMBIAR EL
ACEITE DEL
MOT
OR” en la seccion de Mantenimiento de
este manual.
T
apa del deposito
de aceite
con
varilla
de
nivel
T
apa del
rellenador
de gasolina
Marca
inferior
Marca
superior
AGREGUE GASOLINA
•
Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del es-
tanque de gasolina. No lo llene demasiado.
Use gasolina regular
, sin plomo, nueva y lim-
pia con el mínimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los primeros 30 días.
PRECAUCIÓN
: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No al
ma
ce
ne, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
PRECAUCIÓN:
Los com
bus
ti
bles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separación y formación de ácidos durante el
almacenamiento. La gasolina acídica puede
dañar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor
, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarlo
por un período de 30 días o más. V
acíe el
estanque del combustible, haga ar rancar el
motor y hágalo funcionar hasta que las líneas
del combustible y el carburador queden vacíos.
La próxima temporada use combustible nuevo.
V
ea las Instrucciones Para El
Almacenamiento
para más información. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daños permanentes.
P
ARA
P
ARAR EL
MOT
OR
•
Para parar el motor y si no intenta ponerlo en
marcha de nuevo, alivie la barra de control
que exige la presencia del operador
. Espere
hasta que la cuchilla y todas las piezas mó-
viles se hallan parado y mueva la válvula del
combustible a la posicion
AP
AGADO (OFF).
P
ARA
HACER
ARRANCAR EL
MOT
OR
A
VISO:
Debido a las capas protectoras del mo-
tor
, una cantidad pequeña de humo puede es-
tar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
1.
Asegurase que válvula del com
bus
ti
ble esté
en la posición ON.
2.
Mueva la palanca de la estrangulación a la
posición de ON (
).
3.
Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador rápidamente.
No permita que el cordón arrancador se
devuelva abruptamente.
A
VISO:
La palanca de la estrangulación
comienza a moverse automáticamente a la
posición de
AP
AGADO (OFF) cuando la barra
del control de la presencia del operador se
mantiene hacia el mango.
Válvula del combustible
ON (
)
AP
AGADO
(OFF)
Palanca de la
estrangulación
ON
AP
AGADO
(OFF)