background image

10

11

OPTICAL1

OPTICAL2

COAX1

COAX2

USB

iPod

Operation 

Utilisation 

Bedienungshinweise 

Bediening

Input select

Ensure that the rear power switch is set to 'on'. Press the top button to cycle between the different 
inputs. The corresponding front panel LED illuminates green if there is a valid signal present, or red 
if no signal is detected.

Sélection de la source d’entrée

Assurez-vous que l'interrupteur d’alimentation situé à l’arrière de l'appareil est positionné sur 
« Marche ». Appuyez sur la touche supérieure pour basculer entre les différentes sources. Le 
voyant s’allume en vert lorsqu’un signal valide est détecté, celui-ci s’allume en rouge en absence 
de signal.

Eingang wählen

Achten Sie darauf, dass der Hauptschalter auf der Rückseite auf „ON“ steht. Drücken Sie die obere 
Taste, um zwischen den unterschiedlichen Eingängen umzuschalten. Die entsprechende LED 
auf der Frontblende leuchtet grün, sofern ein gültiges Signal anliegt oder rot, wenn kein Signal 
erkannt wird.

Ingang selecteren

Controleer of de Aan/Uit-schakelaar achterop het apparaat op ‘aan’ staat. Druk op de bovenste toets 
om de verschillende ingangen te doorlopen. De corresponderende LED op het voorpaneel brandt 
groen wanneer er een geldig signaal aanwezig is en rood als er geen signaal wordt geregistreerd.

Remote control

Volume and Mute

The volume (

+

 and 

) and mute (

@

) buttons control any Arcam amplifier. Note that the irDAC 

output is at line level (i.e. maximum volume) at all times.

Transport Controls

The CR107's Pause, Stop, Skip back, Play and Skip forward transport controls can be used to control 
playback of a connected Apple device, or to control media software running on a connected 
computer compatible with the USB HID protocol.

Input selection keys

USB

COAX1

COAX2

OPT1

 and 

OPT2

 are used to select inputs for digital-

analog conversion. The 

P

AES

 and 

FILTER

 keys are not used with the irDAC.

Télécommande

CR107

AES

COAX 1

COAX 2

USB

OPT1

OPT2

<

;

/

-

+

iPod

4

0

-

2

FILTER

Fernbedienung

Volume et Coupure du son

Les touches volume (

+

 et 

) et Coupure du son (

@

) contrôlent tout 

amplificateur Arcam. Il convient de noter que la sortie irDAC est toujours au 
niveau ligne (c.-à-d. volume maximum).

Touches de transport

Les touches de transport Pause, Stop, Précédent, Lecture et Suivant du 
CR107 peuvent être utilisées pour contrôler la lecture sur un dispositif Apple 
connecté ou pour contrôler un logiciel multimédia exécuté sur un ordinateur 
connecté compatible avec le protocole USB HID.

Touches de sélection d'entrée

USB

COAX1

COAX2

OPT1

 et 

OPT2

 sont utilisées pour sélectionner les entrées 

pour la conversion numérique-analogique. Les touches 

P

AES

 et 

FILTER

 ne 

sont pas utilisées avec irDAC.

Lautstärke und Stummschalten

Die Lautstärke (

+

 und 

-

)- und Stummschalten (

@

)-Tasten steuern jeden 

Arcam Verstärker. Beachten Sie, dass am irDAC-Ausgang immer Line-Pegel (d. 
h. max. Lautstärke) anliegt.

Bedienelemente

Die Bedienelemente Pause, Stopp, Zurück, Wiedergabe und Vorwärts springen des CR107 steuern 
die Wiedergabe eines angeschlossenen Apple-Geräts, oder steuern die Mediensoftware auf einem 
verbundenen Computer, der mit dem USB-HID-Protokoll kompatibel ist.

Auswahltasten für die Eingänge

USB

COAX1

COAX2

OPT1

 und 

OPT2

 werden zur Auswahl des Eingangs für die Digital-Analog-

Umwandlung verwendet. Die 

P

AES

- und 

FILTER

-Tasten werden nicht mit dem irDAC 

verwendet.

Operación

Selección de entrada

Asegúrese de que el interruptor de potencia posterior esté en ‘on’ (encendido). Presione el botón 
superior para alternar entre las diferentes entradas. El panel LED delantero correspondiente se 
pone verde si hay una señal válida presente o rojo si no se detecta ninguna señal.

Эксплуатация

Выбор входа

Убедитесь, что переключатель на задней панели находится в положении "on" ("вкл."). 
Повторное нажатие верхней кнопки выполняет циклическое переключение между входами. 
При наличии корректного сигнала на передней панели загорается соответствующий 
зеленый светодиод, а при отсутствии сигнала - красный.

Summary of Contents for irDAC

Page 1: ...1 Connections and Quickstart Guide Connexions et Guide de d marrage rapide Schnellstartanleitung Aansluitingen en snelstartgids Conexiones y Gu a de Inicio R pido ir ir...

Page 2: ...guide pour l utilisation de l irDAC Nous esp rons que votre syst me de diffusion musicale Solo vous procurera des ann es d coute musicale sans probl me Si contre toute probabilit vous d couvriez un d...

Page 3: ...unnen leveren Deze handleiding is bedoeld om u gedetailleerde informatie over het gebruik van de irDAC geven Wij hopen dat uw irDAC u jarenlang probleemloos van dienst zal zijn Mocht het apparaat onve...

Page 4: ...e optique Optischer Digitaleingang Optische digitale ingangen 1 en 2 USB input Connecteur USB USB Anschluss USB aansluiting USB class I or II switch Mots fran ais Deutsch Worten USB schakelaar klasse...

Page 5: ...OUT VOLTAGE SELECT AUDIO OUT L R 1 2 L R AUX IN REMOTE IN 220 240V 50Hz 110 120V 60Hz OPTICAL OUT USB A USB B ir Made for iPod touch 5th generation iPod touch 4th generation iPhone 5 iPhone 4S iPhone...

Page 6: ...Input selection keys USB COAX1 COAX2 OPT1 and OPT2 are used to select inputs for digital analog conversion The P AES and FILTER keys are not used with the irDAC T l commande CR107 AES COAX 1 COAX 2 U...

Page 7: ...k op dat de irDAC uitgang te allen tijde op lijnniveau d w z maximaal volume is Transporttoetsen De Pauze Stoppen Overslaan achteruit Afspelen en Overslaan vooruit transporttoetsen van de CR107 kunnen...

Page 8: ...n generados por el control remoto del CR107 y est n aceptados por el irDAC Puede necesitar estos c digos si est programando otro equipo de mano para controlar el irDAC Los c digos est n en el formato...

Page 9: ...rantie universelle Cette garantie vous donne le droit une r paration gratuite durant les deux premi res ann es compter de la date d achat si votre appareil a t achet aupr s d un revendeur agr Arcam Le...

Page 10: ...de eenheid gedurende twee jaar na aankoop gratis te laten herstellen onder voorbehoud dat de eenheid oorspronkelijk bij een geautoriseerde Arcam dealer of distributeur aangekocht werd De fabrikant kan...

Page 11: ...se aceptan responsabilidades por la unidad durante el transporte al distribuidor y se aconseja a los clientes que aseguren la unidad frente a p rdida o da os durante el transporte Para m s detalles c...

Page 12: ...Waterbeach CAMBRIDGE CB25 9QE England SH255 issue 2 www arcam co uk...

Reviews: