background image

12

 

Con il montaggio in locali adibiti a bagno 
o  doccia:  osservare  le  zone  di  protezione 
secondo le norma di installazione nazionali 

(in Germania DIN VDE 0100-701). Inoltre os

-

servare tutte le disposizioni locali. 

 

Al  momento  dell‘installazione

 

il  cliente 

deve prevedere un dispositivo di protezio-

ne dalle correnti di guasto (con un limite di 
intervento minore o uguale a 30 mA).

 

Se l'apparecchio viene collegato senza spi-
na direttamente all'installazione elettrica a 
posa fissa: installare il dispositivo di sezio-
namento secondo le disposizioni locali rela-
tive al dispositivo per la separazione di rete. 

 

Far  funzionare  l'apparecchio

 

solo  con  la 

tensione consentita (vedere targhetta). 

 

Depositare e trasportare l'apparecchio

 

solo 

nell'imballo protettivo.

Reclamo 

 

Rivolgersi ai fornitori. 

Smaltimento

 

Procedere al riciclaggio o al corretto smalti-
mento dell'imballo e delle parti non neces-
sarie. Osservare le disposizioni locali. 

Caratteristiche tecniche (vedere tar-
ghetta)

• 

Conforme alla norma EN 60 730-1, -2-9

Tensione nominale

230 V AC

Sezione del cavo

2 x 1,5 mm²

Capacità di con-
trollo massima

1800 W

Caricabilità del 
contatto

8 A / 250 V ~ con cos 

φ

 = 1

o

2 A / 250 V ~ con cos 

φ

 = 0,6

Assorbimento di 
potenza in modali-

tà stand-by

ca. 0,6 W

Tipo di isolamento  
termostato

Classe di protezione II

Tipo di protezione  
presa dell'aria a 
muro

IPX4 secondo un mon

-

taggio corretto

Zone di protezione in locali con vasca 
o doccia (esempi di applicazione 
vedere fig. A)

• 

In base alle norme di installazione naziona-

li (in Germania DIN VDE 0100-701) in locali 

con vasca o doccia, i mezzi di esercizio elet-
trici  possono  essere  montati  solo  in  zone 
specifiche.

• 

Gli apparecchi elettrici nei locali sopra citati 
sono ammessi, solo se sono protetti tramite 
un dispositivo di protezione contro corren-

te  di  guasto  (RCD)  (in  Germania  secondo 
DIN EN 61008-1 (VDE 0664-10)).

• 

Gli  apparecchi  elettrici  devono  essere  in-
stallati in modo tale che l'interruttore e gli 
altri dispositivi di regolazione e/o di coman-
do  non  possano  essere  toccati  da  persone 
all'interno della vasca o della doccia.

• 

Le  prese,  gli  apparecchi  di  commutazione 

e comando (termostato WKS), possono es

-

sere montati solo al di fuori delle zone di 
protezione.

• 

Nota: 

il montaggio del prodotto nella zona 

di  protezione  1  non  è  consentito  dal  pro

-

duttore. 

 

Montare i seguenti prodotti solo nella zona 

di protezione 2 o al di fuori delle zone di 

protezione:

 

radiatore con barra termica (DIN 55900 

"Rivestimenti per radiatori per ambien-
ti")

 

Presa dell'aria a muro IPX4

Montaggio 

Operazioni di preparazione

 

Assicurarsi  che  alla  portata  del  cavo  della 
barra  termica  sia  presente  una  presa  per 
interruttore.

 

Assicurarsi  che  sul  punto  previsto  per  l'in-
serto  per  termostato  sia  presente  un'ulte-
riore  presa  per  interruttore  con  alimenta-

zione di tensione 230 V, fusibile B16 A). 

Summary of Contents for WKS

Page 1: ...r l l ment chauf fant lectrique 2013 08 6912014 AKP Arbonia AG Amriswilerstrasse 50 CH 9320 Arbon T 41 71 447 47 47 F 41 71 447 48 47 www arbonia ch AKP AFG Arbonia Forster Riesa GmbH Heinrich Sch nbe...

Page 2: ...sichtigt oder bez g lich des sicheren Gebrauchs des Ge r tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder j nger als 3 Jahre sind vom Ger t fernzuhalten es sei denn sie w...

Page 3: ...rmen in Deutschland DIN VDE 0100 701 beachten Dar ber hinaus alle rtlichen Vorschriften beachten Bei der Installation eine bauseitige Fehler stromschutzeinrichtung vorsehen Ausl se grenze kleiner glei...

Page 4: ...llieren dass Schalter und andere Regel und oder Steuereinrichtungen nicht von einer Person in der Wanne oder der Dusche ber hrt wer den k nnen Steckdosen sowie Schalt und Steuerger te Thermostat WKS d...

Page 5: ...rten LED 4 zeigt durch gelbes Blinken die Umstellung an Die Anzeige der Betriebsart erlischt Betriebsart Handtuchw rmen ist aktiv Rahmen Skalenblende 2 und Temperatur regler 1 wieder aufsetzen Wird an...

Page 6: ...ove 8 years under supervision or they are in structed regarding the safe use of the device and understand the risk resulting therefrom Children less than 3 years are to be kept away from the device un...

Page 7: ...re regulation mode or approximately 35 C towel warming mode Display LED display mode 4 Meaning Lights red Heating phase Lights yellow Setpoint temperature has been reached heating ele ment is switched...

Page 8: ...ctive device RCD in Germany according to DIN EN 61008 1 VDE 0664 10 Electric devices are to be installed such that the switches and other control and or regu lation equipment cannot be touched by a pe...

Page 9: ...e the frame the dial 2 and the tem perature controller 1 carefully Set the rotary switch 7 to the 1 position LED 4 mode displays the conversion by blinking yellow Display of the operating mode goes ou...

Page 10: ...i o se istruiti sull uti lizzo sicuro dell apparecchio e in grado di capire i pericoli che posso no sorgere I bambini di et inferiore ai 3 anni devono essere mantenuti lontani dall apparecchio a meno...

Page 11: ...ticipatamente premere breve mente il tasto 3 Per motivi di sicurezza il termostato si spegne al raggiungimento di una temperatura am biente di circa 28 C tipo di esercizio regola zione della temperatu...

Page 12: ...ezione presa dell aria a muro IPX4 secondo un mon taggio corretto Zone di protezione in locali con vasca o doccia esempi di applicazione vedere fig A In base alle norme di installazione naziona li in...

Page 13: ...a una regolazione della temperatura del radiatore dipendente dalla temperatura ambiente ad esempio perch la temperatura ambiente viene regolata da una riscaldamento superficiale eseguire i seguenti pa...

Page 14: ...nt t instruits sur une utilisation s curis e de l appareil et s ils comprennent les dangers encourus Les enfants de moins de 3 ans doivent tre tenus l cart de l appareil moins d tre sous sur veillance...

Page 15: ...gl en mode Boost l l ment chauffant fonctionne de mani re continue pendant 60 minutes Ensuite le thermostat revient en mode Confort Pour activer ou interrompre pr matur ment le mode Boost appuyer bri...

Page 16: ...Toujours entreposer et transporter l appareil dans son emballage de protec tion R clamation S adresser au fournisseur Traitement des d chets Apporter l emballage et les pi ces non uti lis es dans un...

Page 17: ...de protection vert jau ne FP fil pilote noir sur site C4 au besoin et avant le montage des cou vercles r gler le mode de fonctionnement selon fig F1 F3 R glage du mode de fonctionnement l tat de livr...

Page 18: ...18 1 0 2 2 1 0 A B...

Page 19: ...19 40 mm D1 C1 D2 1 2 3 C4 C5 C3 C2...

Page 20: ...20 L L N N FP N L fil pilote optional L L N PE N FP N L E2 E1 2 1 0 1 2 3 4 5 7 3 4 1 2 2 1 F2 F3 F1...

Reviews: