background image

17

• 

Remarque : 

le montage des produits dans la 

zone de protection 1 n'est pas autorisé par 

le fabricant. 

 

Ne  monter  les  produits  suivants  que  dans 

la  zone  de  protection  2  ou  en  dehors  des 

zones de protection :

 

Radiateur  avec  élément  chauffant 

(DIN  55900  «  Revêtements  pour  radia

-

teurs de chauffage »)

 

Prise murale IPX4

Montage 

Tâches préparatoires

 

S'assurer  qu'un  boîtier  d'interrupteur  est 

disponible à portée du câble de l'élément 
chauffant.

 

À l'endroit prévu pour l'utilisation du ther-
mostat, s'assurer de la disponibilité d'un au-

tre boîtier d'interrupteur avec alimentation 
(230 V, fusible B16 A). 

Un câble de connexion est nécessaire entre les 
deux boîtiers d'interrupteur.

Pour le montage des inserts, il est recommandé 

d'utiliser des boîtiers d'interrupteur d'une pro

-

fondeur  d'encastrement 

40  mm  et  d'un  di

-

amètre de 68 mm.
Les  boîtiers  d'interrupteur  doivent  être  libre

-

ment accessibles et ne doivent pas se trouver 
dans la surface de projection du radiateur.

 

Monter le radiateur et l'élément chauffant.

Monter le thermostat et la prise murale

 

Contrôler  l'exhaustivité  et  l'absence  de 
dommage de la livraison (voir fig. B).

 

Monter le thermostat selon la fig.

 

C1-C5

 

.

 

Monter la prise murale selon la fig. C1 / D1-
D2.

Raccordement électrique 

Seul un électricien spécialisé est habilité à rac-
corder l'appareil. 

 

C3 / D1  :  effectuer  le  raccordement  selon 
schéma de la fig. E1 (classe de protection I) 
ou E2 (classe de protection II).

• 

Désignation des conducteurs :

 

L = phase (marron)

 

N = neutre (bleu)

 

PE = conducteur de protection (vert/jau

-

ne)

 

FP = fil pilote (noir) (sur site)

 

C4 : au besoin et avant le montage des cou

-

vercles, régler le mode de fonctionnement 

selon fig. F1-F3.

Réglage du mode de fonctionnement

À  l'état  de  livraison,  le  thermostat  est  pro-
grammé pour la régulation de la température 
ambiante. Si une régulation en fonction de la 
température  ambiante  est  souhaitée  pour  le 

radiateur  (par  ex.  parce  que  la  température 

ambiante est régulée via un chauffage de sur-

face), procéder selon fig. F1-F3 : 

 

 

Ôter avec précaution le cadre, le cache gra-

dué (2) et le régulateur de température (1).

 

Placer le commutateur rotatif (7) sur la po

-

sition « 1 ».

 

La LED des modes de fonctionnement (4) 

affiche le changement en clignotant en 
jaune.

Le  témoin  du  mode  de  fonctionnement 
s'éteint.

 

Le mode de fonctionnement Chauffage 
de serviettes est activé.

 

Remettre le cadre, le cache gradué (2) et le 
régulateur de température (1) en place.

Si  la  régulation  de  la  température  ambiante 
est  préférée  au  mode  de  fonctionnement 
Chauffage de serviettes, répéter la procédure 
antérieure. Ensuite, placer le commutateur ro-

tatif (7) sur la position « 0 ». La LED des modes 
de fonctionnement (4) affiche le changement 

en clignotant en rouge.

Position du commutateur rotatif (7) :

• 

« 0 » = mode de fonctionnement Régulati

-

on de température ambiante

• 

« 1 » = Mode de fonctionnement Chauffage 

de serviettes

Témoin du mode de fonctionnement para-
métré

 

Maintenir  la  touche  Boost  (3)  enfoncée 
pendant 10 secondes.

 

Le témoin LED (4) clignote en rouge –> 

mode de fonctionnement Régulation de 
température ambiante

 

Le témoin LED (4) clignote en jaune –> 

mode de fonctionnement Chauffage de 
serviettes

 

Le témoin du mode de fonctionnement 
s'éteint.

 

Le thermostat est prêt à fonctionner.

Summary of Contents for WKS

Page 1: ...r l l ment chauf fant lectrique 2013 08 6912014 AKP Arbonia AG Amriswilerstrasse 50 CH 9320 Arbon T 41 71 447 47 47 F 41 71 447 48 47 www arbonia ch AKP AFG Arbonia Forster Riesa GmbH Heinrich Sch nbe...

Page 2: ...sichtigt oder bez g lich des sicheren Gebrauchs des Ge r tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder j nger als 3 Jahre sind vom Ger t fernzuhalten es sei denn sie w...

Page 3: ...rmen in Deutschland DIN VDE 0100 701 beachten Dar ber hinaus alle rtlichen Vorschriften beachten Bei der Installation eine bauseitige Fehler stromschutzeinrichtung vorsehen Ausl se grenze kleiner glei...

Page 4: ...llieren dass Schalter und andere Regel und oder Steuereinrichtungen nicht von einer Person in der Wanne oder der Dusche ber hrt wer den k nnen Steckdosen sowie Schalt und Steuerger te Thermostat WKS d...

Page 5: ...rten LED 4 zeigt durch gelbes Blinken die Umstellung an Die Anzeige der Betriebsart erlischt Betriebsart Handtuchw rmen ist aktiv Rahmen Skalenblende 2 und Temperatur regler 1 wieder aufsetzen Wird an...

Page 6: ...ove 8 years under supervision or they are in structed regarding the safe use of the device and understand the risk resulting therefrom Children less than 3 years are to be kept away from the device un...

Page 7: ...re regulation mode or approximately 35 C towel warming mode Display LED display mode 4 Meaning Lights red Heating phase Lights yellow Setpoint temperature has been reached heating ele ment is switched...

Page 8: ...ctive device RCD in Germany according to DIN EN 61008 1 VDE 0664 10 Electric devices are to be installed such that the switches and other control and or regu lation equipment cannot be touched by a pe...

Page 9: ...e the frame the dial 2 and the tem perature controller 1 carefully Set the rotary switch 7 to the 1 position LED 4 mode displays the conversion by blinking yellow Display of the operating mode goes ou...

Page 10: ...i o se istruiti sull uti lizzo sicuro dell apparecchio e in grado di capire i pericoli che posso no sorgere I bambini di et inferiore ai 3 anni devono essere mantenuti lontani dall apparecchio a meno...

Page 11: ...ticipatamente premere breve mente il tasto 3 Per motivi di sicurezza il termostato si spegne al raggiungimento di una temperatura am biente di circa 28 C tipo di esercizio regola zione della temperatu...

Page 12: ...ezione presa dell aria a muro IPX4 secondo un mon taggio corretto Zone di protezione in locali con vasca o doccia esempi di applicazione vedere fig A In base alle norme di installazione naziona li in...

Page 13: ...a una regolazione della temperatura del radiatore dipendente dalla temperatura ambiente ad esempio perch la temperatura ambiente viene regolata da una riscaldamento superficiale eseguire i seguenti pa...

Page 14: ...nt t instruits sur une utilisation s curis e de l appareil et s ils comprennent les dangers encourus Les enfants de moins de 3 ans doivent tre tenus l cart de l appareil moins d tre sous sur veillance...

Page 15: ...gl en mode Boost l l ment chauffant fonctionne de mani re continue pendant 60 minutes Ensuite le thermostat revient en mode Confort Pour activer ou interrompre pr matur ment le mode Boost appuyer bri...

Page 16: ...Toujours entreposer et transporter l appareil dans son emballage de protec tion R clamation S adresser au fournisseur Traitement des d chets Apporter l emballage et les pi ces non uti lis es dans un...

Page 17: ...de protection vert jau ne FP fil pilote noir sur site C4 au besoin et avant le montage des cou vercles r gler le mode de fonctionnement selon fig F1 F3 R glage du mode de fonctionnement l tat de livr...

Page 18: ...18 1 0 2 2 1 0 A B...

Page 19: ...19 40 mm D1 C1 D2 1 2 3 C4 C5 C3 C2...

Page 20: ...20 L L N N FP N L fil pilote optional L L N PE N FP N L E2 E1 2 1 0 1 2 3 4 5 7 3 4 1 2 2 1 F2 F3 F1...

Reviews: