background image

34/36  

 
 

HU, EN, DE, FR, CS, RO 

HUN  Tájékoztatjuk,  hogy  az  Ön  által  megvásárolt  termék  –életciklusa  után-  bomlási 

tulajdonságaival  a  környezetet,  elsősorban  a  talajt  és  a  talajvizet  károsíthatja,  mivel  olyan 
alkatrészeket  is  tartalmaz  (pl.  vezetékek),  melyek  miatt  az  elhasználódott  termék  veszélyes 
hulladéknak minősül. Ezért kérjük, hogy az elhasználódott terméket ne a kommunális hulladék 
közé tegye, hanem elektromos berendezések hulladékai begyűjtésével foglalkozó céghez, vagy 
a gyártóhoz jutassa el, hogy az elhasználódott termék szakszerű kezelésével, újrahasznosításával 

közösen segítsük elő a környezet megóvását. 

ENG Hereby we inform you that the product you have purchased after its life cycle may cause damage to 

the  environment,  mainly  soil  and  soil  water  through  its  decomposition  features,  as  it  contains  parts  (i.e. 
wires) that fall in the category of dangerous waste, so the used product is also considered to be dangerous 
waste. Therefore we kindly ask  you  not to place the used product among unsorted municipal waste, but to 
deliver it to a company specialized in collecting waste of electric devices or to the production company, in 
order to promote the protection of the environment through professional  management and recycling of the 
used product. 

GER Sie werden darüber informiert, dass das von Ihnen gekaufte Produkt – nach Ablauf seiner Lebensdauer 

– durch dessen Abbaueigenschaften die Umwelt, vor allem den Boden und das Grundwasser verschmutzen 
kann,  weil  es  auch  Teile  (z.  B.  Leitungen)  enthält,  wegen  deren  das  abgenutzte  Produkt  als  gefährlicher 
Abfall gilt. Deshalb bitten wir Sie, das genutzte Produkt nicht in den kommunalen Abfall zu werfen, sondern 
übergeben Sie einer Firma, die sich mit der Sammlung der Abfälle von Elektroanlagen befasst oder stellen 
Sie dies an den Hersteller zu, damit wir mit der sachgemäßen Behandlung und dem Recycling der Produkte 
für den Schutz unserer Umwelt fördern. 

FRA  Nous  vous  renseignons  que  le  produit  acheté  par  vous  peut  éventuellement  endommager 

l’environnement, surtout le sol et la nappe phréatique par ses caractéristiques de décomposition – après la fin 
de sa vie utile parce que le produit comporte des pièces (p. ex. des tuyaux) à cause desquelles le produit usé 
se  qualifie  comme  de  déchet  dangereux.  Donc  nous  vous  prions  de  ne  pas  éliminer  le  produit  usé  en  le 
plaçant parmi les déchets municipaux mais de faire passer-le chez une société spécialisée dans la collection 
des  déchets  des  appareils  électriques  ou  de  faire  passer-le  chez  le  producteur  en  but  de  conjointement 
améliorer la protection de l’environnement par le traitement professionnel et par le recyclage du produit. 

RO  Vă  informăm  că  produsul  Dumneavoastră  –  după  expirarea  ciclului  de  viaţă  –  datorit  caracteristicilor 

sale  poate  fi  dăunător  mediului:  în  primul  rând  faţă  de  sol  şi  faţă  de  apă.  Acest  lucru  se  datorează 
componentelor sale (de ex. conducte, componente electrice), care se pot  considera deşeuri periculoase. Din 
acest motiv vă rugăm să nu îndepărtaţi produsul uzat împreună cu deşeurile menajere. Acesta trebuie predat 
la o firmă specializată pe colectarea, tratarea, reciclarea unor astfel de produse (ex. deşeuri electrice), sau la 
producător. Astfel veţi contribui şi Dvs. la protejarea mediului. 

CZE  Tento  výrobek,  který  jste  si  zakoupili,  by  mohl  mýt  –  po  ukončeni  životnosti  -    negativní  vliv  na 

životní  prostředí,  v první  řadě  na  půdu  a  podzemní  vodu,  poněvadž  obsahuje  i  díly  (např.  vodiče, 
kondensátor),  kvůli  kterým  je  použitý  výrobek  klasifikován  jako  nebezpečný  odpad.  Proto  Vás  žádáme, 
abyste  s produktem  nenakládali  jako  s domovním  odpadem.  Produkt  odevzdejte  na  místo  určené  pro 
recyklaci  elektrických  a  elektronických  zařízení,  nebo  výrobci,  kde  bude  zabezpečena  jeho  správná 
likvidace,  recyklace.  Správnou  likvidací  produktu  zabráníte  negativním  vlivům  na  lidské  zdraví  a  životní 
prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.

  

 
 
 
 
 

Summary of Contents for AQ IDE 100F

Page 1: ...ZIRE INDIRECT I ELECTRIC S NEP M M A ELEKTRICK M TOPEN M A k sz l k haszn latba v tele el tt gondosan olvassa el ezt az tmutat t Before using this unit please read this manual carefully Avant de prend...

Page 2: ...kell engedni Az bl t vizet h ztart si c lra felhaszn lni nem szabad Csak ezut n szabad megkezdeni a rendszer rendeltet sszer haszn lat t ELHELYEZ S A v zmeleg t t fagyvesz lyt l v dett helyis gben a...

Page 3: ...gy rt aj nlata A keringtet szivatty jelent s v zhozamot biztos t a h cser l ben ez ltal igen j h cser l teljes tm nyt ny jt A berendez st egy a v zmeleg t re szerelt termoszt t vez rli ami lehet v tes...

Page 4: ...Q IDE F t pus k sz l kekn l a villamos f t s h m rs klet szab lyoz s t k l n h m rs klet szab lyz v gzi Elektromos f t s eset n a burkolatra kivezetett szab lyz gombj val a felf tend v zh m rs kletet...

Page 5: ...ha az zemen k v l marad egy olyan helyen ami fagyvesz lynek van kit ve Ennek rdek ben 1 Fesz lts g mentes ts k a v zmeleg t t 2 Z rjuk el a be ml hidegv z csapot 3 r ts k le a v zmeleg t t a biztons g...

Page 6: ...ould be demounted easily FIXING THE WALL MOUNTING WATER HEATER for types AQ IDE F The partition wall selected as the wall for the water heater to be mounted must bear the weight of the water heater fi...

Page 7: ...definitely good heat exchange performance The appliance is controlled by a thermostat which is mounted on the water heater ensuring controlling of the temperature of household hot water The connection...

Page 8: ...er must be set around 65o C which increases resistance to corrosion and decreases the danger of scale deposit Up to obtaining the set temperature clamps P 1 are closed while after this point clamps P...

Page 9: ...against corrosion The life expectancy of the active anode depends on the conditions of water and operation The state of the anode has to be checked during periodic maintenance measures targeting scal...

Page 10: ...1800 2200 Heating surface of heat exchanger m2 0 615 0 81 Rater operation pressure of heat exchanger bar 6 Voltage V 230 Rated performance of electric heater W 2400 Rated current intake A 10 5 Heatin...

Page 11: ...SERAUFBREITERS AN DER WAND bei den Typen AQ IDE F Die zur Aufstellung vorgesehene Trennwand hat das Gewicht des Warmwasserbereiters mit Warmwasser zu tragen bei einer d nnen Wand ist es zweckm ig Flac...

Page 12: ...rmeaustauschers weist en Au engewinde von 1 auf Es ist empfehlenswert Stahlrohre anzuwenden um Korrosion zu vermeiden Vor dem Auff llen ist das System durch Wasserumlauf gr ndlich zu sp len um Versch...

Page 13: ...ind die Klemmen P 1 geschlossen nach dem Erreichen der Temperatur sind die Klemmen P 2 geschlossen F r die Ger te AQ IDE F werden die elektrische Heizung und die Temperatur ber einen Temperaturregler...

Page 14: ...s jedoch mindestens alle zwei Jahre muss der Zustand der Anode berpr ft werden Der Fachmann legt den Termin der berpr fung fest Sollte der Durchmesser der Anode wenn auch nur an einer einzigen Stelle...

Page 15: ...0 1400 1600 1800 2200 Heizfl che des W rmeaustauschers m2 0 615 0 81 Nom Betriebsdruck d W rmeaustauschers bar 6 Spannung V 230 Nominelle Leistung des Rohrheizk rpers W 2400 Nominelle Stromaufnahme A...

Page 16: ...cateurs doivent tre utilis s l autre c t du paroi REMARQUE 1 Pour pouvoir remplacer l anode active une espace libre de 200 mm devrait tre laiss e sous le drap de dessous 2 Le chauffe de 75 200 litres...

Page 17: ...LECTRIQUE Le chauffe eau est quip d un thermostat de six contacts ce qui ne peut tre connect utilis que par l alimentation secteur Le raccordement lectrique est construit conform ment aux figures 3 4...

Page 18: ...llement le d tartrage de l quipement comme suit D brancher le chauffe eau et d connecter la cuve l alimentation en eau froide par la fermeture de la vanne d arr t Vider l eau du r servoir ouverture de...

Page 19: ...mination Chauffe eau indirect et lectrique syst me ferm Type AQIDE75F AQIDE100F AQIDE120F AQIDE150F AQIDE200F Capacit nominale l 75 100 120 150 200 Pression nominale de service bar 6 Pression d ouvert...

Page 20: ...at INSTALACE BOJLERU NA ZE typy AQ IDE F Ze zvolen k instalaci bojleru mus b t dostate n pevn k tomu aby udr ela v hu bojleru napln n ho vodou Pokud je ze p li tenk pak doporu ujeme z druh strany zdi...

Page 21: ...br 1 2 P ipojen v m n ku tepla m vn j rouben 1 Doporu uje se pou t ocelov ch trubek abychom zabr nili riziku koroze P ed napu t n m je nezbytn syst m d kladn propl chnout cirkuluj c vodou abychom odst...

Page 22: ...hu bojleru je nezbytn e it u kotle TEPELN BEZPE NOST P ed nadm rn vysokou teplotou v p pad elektrick ho topen chr n bojler bezpe nostn konstrukce zabudovan do regul toru teploty ANODOV OCHRANA N dr ze...

Page 23: ...nasmlouvan odborn servis viz z ru n list Po v m n aktivn anody je nutn uzemn n uv st do p vodn ho stavu Je mimo dn d le it dobr kovov kontakt mezi aktivn anodou a uzem uj c m roubem POKUD PROMARN TE D...

Page 24: ...p i udr ov n 65o C Wh 24h 1100 1400 1600 1800 2200 Vyt p c pov V m n tepla m2 0 615 0 81 Jmenovit provozn tlak v m n ku tepla bar 6 Nap t V 230 Jmen ovit v konvyt p c ho t lesa W 2400 Jmenovit spot eb...

Page 25: ...l nchiz tor s poat fi demontate FIXAREA BOILERULUI PE PERETE tipurile AQ IDE F Peretele ales pentru montarea boilerului trebuie s reziste la greutatea acestuia umplut cu ap n cazul unor pere i sub iri...

Page 26: ...un debit de ap semnificativ n schimb torul de c ldur astfel se asigur o performan foarte bun n ceea ce prive te schimbul de c ldur Pompa este comandat de un termostat montat pe boiler astfel se poate...

Page 27: ...CRIFICIU Boilerul realizat din tabhl de o el i emailat are o protec ie suplimentar contra coroziunii un anod de magneziu NTRE INERE Boilerul n mod normal nu necesit ntre inere n locurile unde duritate...

Page 28: ...NTOCMAI A INDICA IILOR DE MAI SUS DUC LA PIERDEREA GARAN IEI APARATULUI RO DATE TEHNICE Denumire Boiler termo electric n sistem nchis Tip AQ IDE75F AQ IDE100F AQ IDE120F AQ IDE150F AQ IDE200F Capacit...

Page 29: ...29 36 HU EN DE FR CS RO E 8 5 6 4 F B A D 7 3 C 1 2 9 G 6 8 5 9 1...

Page 30: ...ody CS Intrare ap rece RO D H ztart si melegv z kimenete HU Household hot water outlet EN Ausgang des Haushalts Warmwassers GE D part eau chaude sanitaire FR V stup u itkov tepl vody CS Ie ire ap cald...

Page 31: ...tour FR Vypu t n CS Zp tn ventil zp tn ho potrub CS Golire RO Supap de re inere conduct de retur RO 3 Elz r szelep HU 9 Szivatty termoszt t helye HU Closing valve EN Location of pump thermostat EN Ver...

Page 32: ...32 36 HU EN DE FR CS RO Thermostat NT 1B2 BVC 3 Thermostat WY65A C2 4...

Page 33: ...33 36 5 HU EN DE FR CS RO Type H C B A AQ IDE 75F 750 670 500 260 AQ IDE100F 906 840 570 340 AQ IDE120F 1036 970 795 340 AQ IDE150F 1245 1170 1050 340 AQ IDE200F 1506 1431 1050 340...

Page 34: ...der sachgem en Behandlung und dem Recycling der Produkte f r den Schutz unserer Umwelt f rdern FRA Nous vous renseignons que le produit achet par vous peut ventuellement endommager l environnement sur...

Page 35: ...35 36 HU EN DE FR CS RO...

Page 36: ...36 36 1221114293 03...

Reviews: