142
UNI
MAX
Professional
Dis. 26.
Dall’esterno, dalla parte del fondo del contenitore (10) estrarre lo schermo di quarzo (34) dal corpo dello steri-
lizzatore (33), ruotandolo in senso antiorario secondo la freccia con la scritta „OUT”. Insieme allo schermo viene estratto
anche il portalampada (36) e la lampada fluorescente UV (35). Lo schermo di quarzo (34) va asciugato dall’esterno con un
panno morbido.
Estrarre la guarnizione (24) – vedi il disegno 28 – va pulita insieme alla sua sede, e va reinserita nella sede, e leggermente
lubrificata con vaselina.
Dalla parte interna del filtro estrarre il corpo dello sterilizzatore UV (33) in maniera inversa a quanto descritto presso il di-
segno 6. A tal scopo lo schermo del flusso (9) va leggermente sollevato, e successivamente il corpo dello sterilizzatore (33)
va ruotato in senso orario. Dal corpo dello sterilizzatore estrarre lo schermo del flusso (9) in successione inversa a quanto
descritto presso il disegno 5.
Pulire lo schermo del flusso (9) e il corpo dello sterilizzatore (33) dall’esterno e dall’interno.
ATTENZIONE:
All’interno del corpo dello sterilizzatore (33) si trova un elemento di vetro, al quale bisogna fare partico-
larmente attenzione durante la pulizia del corpo dello sterilizzatore. Non raschiarlo, usare solamente spazzole per la
pulizia della bottiglie, per non rompere il vetro! Nel caso di incrostazioni è possibile utilizzare anche un mezzo delicato
per la rimozione dei depositi calcarei. Una volta terminata la pulizia, sciacquare con acqua pulita. Nel caso in cui il vetro
si rompa, va sostituito tutto il corpo dello sterilizzatore (33).
Dopo la pulizia del contenitore (10), rimontare lo schermo del flusso (9) e il corpo dello sterilizzatore (33) nel contenitore,
secondo i disegni 5 e 6.
Dis. 27.
Dall’esterno, dal fondo del contenitore (10) lo schermo di quarzo (34) già pulito, insieme alla guarnizione (24), al
portalampada (36) e alla lampada fluorescente UV (35), va reinserito delicatamente nel corpo dello sterilizzatore UV (33)
nella posizione indicata sul disegno, e va ruotato in senso orario secondo la freccia „IN” fino a incontrare resistenza, nella
posizione indicata nel disegno 26.
Controllare la tenuta stagna, versando un po’ d’acqua nel contenitore (11). A controllo effettuato versare via l’acqua.
Controllare il funzionamento dello sterilizzatore UV, collegandolo per un attimo alla rete elettrica. [
Ricordiamo che lo steri-
lizzatore funziona solo quando è completamente montato nel suo corpo (33)!
]
A questo punto la manutenzione ordinaria dello sterilizzatore UV è completata.
Nel caso in cui lo sterilizzatore non funzionasse, ossia che dopo la connessione dello sterilizzatore alla rete elettrica la lam-
pada di segnalazione sullo stabilizzatore a spina non si accenda, durante la manutenzione del filtro è necessario sostituire
la lampada fluorescente (35). A tal scopo va estratto il portalampada (36) con la lampada fluorescente (35) dallo schermo
di quarzo (34), secondo le descrizioni dei disegni 4 o 7.
Dis. 28.
Estrarre la vecchia lampada fluorescente dal portalampada. Estrarre la guarnizione (37), pulire la guarnizione e la
sua sede, reinserirla nella sua sede, lubrificarla leggermente con vaselina.
ATTENZIONE:
Non permettere che l’acqua raggiunga l’interno dello schermo di quarzo (34). Se questo dovesse avve-
nire, asciugarlo con cura.
Inserire la nuova lampada fluorescente (35) nel portalampada (36) fino allo scatto.
ATTENZIONE:
Non toccare il vetro della lampada fluorescente, eventualmente eliminare le impronte delle dita con un
panno asciutto.
Il portalampada (36) insieme alla lampada fluorescente (35) va reinserito nello schermo di quarzo (34) e va ruotato in
senso antiorario fino a incontrare resistenza, nella posizione mostrata nei disegni 4 e 7. L’inserimento dello schermo di
quarzo (34) – insieme al portalampada (36) e alla nuova lampada fluorescente UV (35) – nel corpo dello sterilizzatore UV
(33) va eseguito secondo il disegno 27.
Se lo sterilizzatore UV dopo la sostituzione della la lampada fluorescente continuasse a non funzionare, rivolgersi all’assi-
stenza tecnica del produttore.
Summary of Contents for UNIMAX PROFESSIONAL FZKN 150
Page 3: ...b a UNIMAX Professional FZKN 150 PLUS FZKN 250 PLUS...
Page 4: ...b a b...
Page 5: ......
Page 6: ...b a UNIMAX Professional FZKN 150 FZKN 250...
Page 89: ...83 8 8 1 5 8 8 2 4 7 3 8 3 15 21 16 21 22 8 4 AQUAEL 7 2 7 3...
Page 101: ...95 8 UV c 8 1 5 8 8 2 4 7 3 8 3 15 21 16 21 22 8 4 AQUAEL 7 2 7 3...