background image

61

 -

R

AP029

Español

Notas para el usuario

5.1     MANIOBRA DE EMERGENCIA - USO DEL 
 

DESBLOQUEO MANUAL

Para  acceder  a  la  llave  de  desbloqueo,  es  sufi ciente  dejar  deslizar 
la  tapa  (

F01

  pos. 

1

);  al  final  de  las  operaciones  de  bloqueo  o 

desbloqueo, vuelva a cerrar la tapa.

Informaciones

Se aconseja efectuar periódicamente un control para comprobar 
el buen funcionamiento del actuador con frecuencia no superior 
a 12 meses.

Atención

!

El  mantenimiento  debe  ser  efectuado  sólo  por  personal 
especializado.

5.2     NOTAS PARA EL INSTALADOR

5.2.1  Mantenimiento

Atención

!

Antes  de  efectuar  el  mantenimiento,  desconecte  el  actuador  de  la  red  de  alimentación  por  medio  del  interruptor  diferencial 
de la instalación eléctrica.

•    Engrase los acoplamientos con grasa grafi tada todos los años.
•    Compruebe el estado general de la estructura de la cancela.
•    Compruebe la resistencia mecánica de las bisagras, las conexiones del actuador y los topes.
•    Compruebe  la  efi cacia  de  los  dispositivos  de  seguridad  instalados  (células  fotoeléctricas,  topes  limitadores,  etc..)  y  ajuste  la  fuerza 

de empuje en la punta de la hoja (máx. 147 N).

•    Compruebe la efi cacia de la instalación eléctrica y de la protección del interruptor diferencial.
•    Compruebe la regulación de la válvula limitadora de presión.
•    Compruebe la resistencia del bloqueo de seguridad.
•    Compruebe, en función de la frecuencia de uso del actuador, el nivel de aceite en la instalación.

5.2.2  Búsqueda de averías

#

1

AP029044

ESPACIO RESERVADO AL INSTALADOR

CONSIGNE ESTA PÁGINA AL USUARIO.

Activando el mando de apertura, la hoja
no se mueve y el motor eléctrico del
actuador no se pone en marcha.

Falta de alimentación eléctrica en el 
equipo.

Restablezca la tensión.

Fusible defectuoso.

Sustituya los fusibles defectuosos con otros de 

El cable de alimentación del actuador está

Sustituya el cable de alimentación y elimine la 

causa del daño.

Activando el mando de apertura, el 
motor eléctrico del actuador arranca, 
pero la hoja no se mueve.

Si el actuador está dotado de desbloqueo 
hidráulico, compruebe que la válvula de 

Atornille la válvula a fondo en sentido horario 

Durante el movimiento, el actuador 
funciona a sacudidas.

Desvincule el actuador de la conexión anterior y 

Probable presencia de aire en el interior 

del cilindro.

Insuficiente cantidad de aceite en el interno  Restablezca el nivel de aceite y efectúe la purga 

Las conexiones anteriores y posteriores del

Repare o refuerce las conexiones.

dañado.

ref. E13.

Tipo de avería 

Posible causa

Remedio

desbloqueo manual esté cerrada.

actuador se pliegan o están fijadas de 

Si el actuador no está dotado de desbloqueo 

hidráulico, regule la presión de apertura.

Si el actuador, con cancela cerrada, queda
expuesto al sol por mucho tiempo, compruebe
que el pistón del actuador no se encuentre 
completamente al final del recorrido en salida.

Atornille la válvula a fondo en sentido horario 
ref. D4.

Revise el montaje del actuador como indicado en 

el punto C del presente manual.

efectúe algunas maniobras de apertura y cierre; 

después restablezca la unión de la conexión anterior.

del cilindro.

de aire como indicado anteriormente.

igual valor.

manera inadecuado.

Compruebe la medida de la carrera del pistón.

F01

Summary of Contents for ZT40 7M

Page 1: ...t Unfallgefahr ist es wichtig dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen und die darin enthaltenen Informationen genauestens zu beachten Die Anleitungen Zeichnungen Fotos und Dokumentationen in diesem Ha...

Page 2: ...11 Assemblaggio nale 11 3 11 1 Spurgo 11 3 11 2 Regolazione freno in chiusura 11 3 11 3 Regolazione freno in apertura 11 3 11 4 Assemblaggio conclusivo 11 Operazioni nali 4 4 1 Controlli e regolazion...

Page 3: ...NI 8612 Elenco delle versioni A Blocco idraulico solo in apertura versione speciale per ante con apertura verso l esterno B Doppio blocco idraulico in apertura e chiusura in qualsiasi caso in alternat...

Page 4: ...Vite auto lettante 28 Flangia ssaggio sblocco 29 Condensatore A Gruppo attacco anteriore completo B Gruppo attacco posteriore completo C Gruppo cofani 2 3 PREPARAZIONE AL MONTAGGIO Il montaggio dell...

Page 5: ...ni allegate ai singoli componenti seguendo lo schema riportato in D1 Terminati gli allacciamenti elettrici controllare la spinta in punta d anta ed effettuare la regolazione delle pressioni come ripor...

Page 6: ...opo avere individuato le quote A e B ottimali per il montaggio diminuire la quota B quel tanto che basta a raggiungere l angolo di apertura desiderato facendo attenzione alla quota Y per evitare inter...

Page 7: ...l centro di rotazione dell anta supera la quota Y C1 oppure quando l anta ancorata ad una parete continua 3 3 CASI PARTICOLARI DI FISSAGGIO POSTERIORE ATTUATORE Nei pilastri di grandi dimensioni dove...

Page 8: ...le parti sporgenti dei prigionieri tramite un apposito utensile 3 6 FISSAGGIO ATTACCO POSTERIORE ATTUATORE Posizionare l attacco posteriore B3 pos 17 in base alle quote stabilite precedentemente e fi...

Page 9: ...mm di gioco Eseguire un perfetta pulizia della zona predisposta alla saldatura dell attacco anteriore dell attuatore tramite un apposito utensile C15 pos 3 in particolare eliminare ogni traccia di eve...

Page 10: ...all attacco tramite il perno forcella C23 pos 1 ed il relativo autobloccante C23 pos 2 Controllare di nuovo con la dima ad anta completamente chiusa che lo stelo fuoriesca dall attuatore della misura...

Page 11: ...te di regolazione rallentamento C19 pos 1 lentamente per un massimo di 4 giri completi no a vedere nuovamente il movimento dello stelo Regolare il rallentamento desiderato muovendo pi o meno di mezzo...

Page 12: ...D3 pos 2 Questa non deve mai superare i 15 Kg 147 N In caso contrario effettuare la regolazione della pressione di esercizio dell attuatore Agire sulle valvole di regolazione con un cacciavite a lama...

Page 13: ...il comando di apertura l anta non si muove ed il motore elettrico dell attuatore non entra in funzione Assenza di alimentazione elettrica nell apparecchiatura Ripristinare la tensione Fusibile fuori u...

Page 14: ...assembly 23 3 11 1 Bleeding 23 3 11 2 Adjusting the brake in close position 23 3 11 3 Adjusting the brake in open position E9 23 3 11 4 Final assembly 23 Finals operations 4 4 1 Checks and setting 24...

Page 15: ...in the UNI 8612 publication List of versions A Hydraulic lock for opening only special version for gates opening outward B Double hydraulic lock for opening and closing as an alternative to the other...

Page 16: ...apping screw 28 Release attachment ange 29 Capacitor A Complete front mounting assembly B Complete rear mounting assembly C Covers assembly 2 3 PREPARING THE MOUNTING To mount the operator a number of...

Page 17: ...e price list for additional optional safety devices 2 6 ELECTRICAL CONNECTIONS When making the electrical connections carefully follow the instructions for each of the components referring to the wiri...

Page 18: ...t insets in the posts If the gate leaf is to open by more than 90 rst of all nd the best A and B measurements for mounting and then reduce distance B to the desired opening angle making sure by checki...

Page 19: ...ter of rotation of the gate leaf is greater than the distance Y C1 or when the gate leaf is anchored to a continuous wall 3 3 REAR OPERATOR MOUNTING SPECIAL CASES For large size posts where it is impo...

Page 20: ...g a hexagonal wrench When nished cut off the protruding parts of the stud bolts using the correct tool 3 6 FITTING THE REAR OPERATOR MOUNTING Position the rear tting B3 pos 17 to the measurements take...

Page 21: ...emplate and check that there is about 5 mm clearance between the rod washer and the operator plug Clean the welding zone for the front mounting perfectly with a suitable tool C15 pos 3 be especially s...

Page 22: ...or to the rear mounting with the fork pin C23 pos 1 and its locknut C23 pos 2 Using the template check once more that the rod advances from the operator to the set distance when the gate leaf is compl...

Page 23: ...os 1 counter clockwise Rotate slowly for max 4 complete turns until the rod starts moving again Adjust the slowing down as required by rotating the screw of half turn Warning Do not unscrew the hydrau...

Page 24: ...er D3 pos 2 The thrust force must never exceed 15 kg 147 N If necessary adjust the working pressure of the operator Using a broad at headed screwdriver turn the control valve clockwise to increase the...

Page 25: ...E SUPPLY THIS PAGE TO THE USER By operating the opening control the leaf does not move and the electric motor of the operator does not run No power supply Turn the power on Defective fuse Replace the...

Page 26: ...eur 34 3 11 Assemblage nal 35 3 11 1 Purge de l air 35 3 11 2 R glage du frein en fermeture 35 3 11 3 R glage du frein en ouverture E9 35 3 11 4 Assemblage d nitif 35 Op rations nales 4 4 1 Controles...

Page 27: ...mod le sp cial pour vantaux avec ouverture vers l ext rieur B Double blocage hydraulique en ouverture et fermeture toujours en alternative aux autres cas C Blocage hydraulique seulement en fermeture a...

Page 28: ...t inf rieur 25 Patte avant 26 Vis auto taraudeuse 28 Bride xage d blocage 29 Condensateur A Groupe xation avant complet B Groupe xation arri re complet C Groupe coffrets 2 3 PREPARATION POUR L INSTALL...

Page 29: ...E Pour effectuer les branchements lectriques suivez attentivement les instructions fournies avec les composants en suivant le sch ma indiqu en D1 Une fois les branchements lectriques effectu s contr l...

Page 30: ...Pour d passer les 90 d ouverture de la porte trouvez les valeurs optimales de A et B pour le montage reduisez la valeur B jusqu l angle d ouverture desir et faites attention la valeur Y a n d viter de...

Page 31: ...otation du vantail d passe la valeur Y C1 ou si le vantail est ancr une paroi continue 3 3 CAS PARTICULIERS DE FIXATION ARRIERE DE L OPERATEUR En cas de piliers de grandes dimensions o on ne peut pas...

Page 32: ...les parties saillantes l aide de l outil pr vu cet effet 3 6 FIXATION DE LA PATTE ARRIERE DE L OPERATEUR Positionnez la patte arri re B3 pos 17 selon les valeurs tablies avant et xez la la plaque d an...

Page 33: ...le bouchon de l op rateur il y a un jeu de 5 mm Nettoyez soigneusement la zone de soudure de la xation avant de l op rateur au moyen de l outil pr vu cet effet C15 pos 3 En particulier liminez toute...

Page 34: ...u seeger correspondant C22 pos 4 A l aide du pivot de la fourche C23 pos 1 et de l crou auto bloquant C23 pos 2 xez l op rateur la xation Avec le vantail ferm contr lez avec le gabarit que la tige sor...

Page 35: ...horaire lentement pour max 4 tours complets jusqu ce que la tige bouge nouveau R glez la d c l ration comme d sir en d pla ant la vis d environ en demi tour Attention Ne desserrez jamais compl tement...

Page 36: ...r lez l aide d un dynamom tre la puissance de pouss e au bout du vantail D3 pos 2 Elle ne doit jamais d passer 15Kg 147 N Autrement r glez la pression de fonctionnement de l op rateur A l aide d un to...

Page 37: ...CE RESERVE A L INSTALLATEUR PRIERE DE CONSIGNER CETTE PAGE A L UTILISATEUR Lorsqu on active la commande d ouverture le vantail ne bouge pas et le moteur lectrique de l op rateur La centrale de l autom...

Page 38: ...tiger Zusammenbau 47 3 11 1 Entl ftung 47 3 11 2 Bremseinstellung beim Schlie en 47 3 11 3 Bremseinstellung beim ffnen E9 47 3 11 4 Endg ltiger Zusammenbau 47 Abschlu arbeit 4 4 1 Kontrollen und Einst...

Page 39: ...fnungsvorgang Sonderausf hrung f r Fl gel die sich nach au en ffnen B Hydraulische Blockierung im ffnungs und Schlie vorgang alternativ zu allen anderen aufgef hrten Anwendungsf llen C Hydraulische Bl...

Page 40: ...26 Selbstsichernde Mutter 28 Befestigungs ansch f Entriegelung 29 Kondensator A Gruppe f Vorderbefestigung komplett B Gruppe f Hinterbefestigung komplett C Geh usegruppe 2 3 MONTAGEVORBEREITUNGEN Zum...

Page 41: ...ei Durchf hren der Kabelanschl sse sind die mitgelieferten Anleitungen zu den einzelnen Komponenten und das Schaltschema unter D1 sorgf ltig zu befolgen Nach Abschlie en der Elektroanschl sse Schubkra...

Page 42: ...el ffnung von mehr als 90 zu erzielen nach Ermittlung der optimalen Einbauma e A und B ist B nur soweit zu reduzieren als f r die Erreichung des erw nschten ffnungswinkels unbedingt erforderlich Dabei...

Page 43: ...hen Pfeilerkante und Drehpunkt des Fl gels gr er ist als Y C1 oder wenn der Fl gel an eine durchgehende Wand befestigt ist 3 3 SONDERF LLE F R HINTEREN ANTRIEBSDREHPUNKT Im Falle von zu gro en Pfeiler...

Page 44: ...sind die berstehenden Schraubteile mit dem entsprechenden Werkzeug zu entfernen 3 6 BEFESTIGUNG DES HINTEREN DREHPUNKTS DES ANTRIEBS Hinteren Drehpunkt B3 Pos 17 nach den vorher festgelegten Ma en pos...

Page 45: ...von 5 mm zwischen Stangenscheibe und Antriebsstopfen brigbleibt Die f r den Schwei vorgang vorbearbeitete Fl che des vorderen Drehpunkts des Antriebs mit einem passendem Werkzeug gr ndlich reinigen C...

Page 46: ...am Drehpunkt festmachen Bei voll geschlossenem Fl gel ist mit der Schablone zu pr fen ob die Stange um die vorgesehene L nge aus dem Antrieb herausf hrt Anschlie end das Kugelgelenk auf der Stange mit...

Page 47: ...1 langsam maximal um 4 vollst ndige Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen bis sich die Stange wieder bewegt Die Verlangsamung durch Hinein oder Herausdrehen der Schraube um eine halbe Umdrehung e...

Page 48: ...ende zu kontrollieren Die Schubkraft darf niemals h her als 15 kg 147 N sein Andernfalls den Betriebsdruck des Antriebs nachstellen Andernfalls Betriebsdruck des Antriebs nachstellen Einstellventile m...

Page 49: ...sh u gkeit des Antriebs 5 2 2 Fehlersuche 1 AP029044 SF R DEN INSTALLATEUR RESERVIERTER PLATZ ES WIRD GEBETEN DIESE SEITE DEM BENUTZER ZU BERGEBEN Bei Bet tigen des ffnungsbefehls bewegt sich der Fl g...

Page 50: ...3 11 2 Regulaci n del freno en posici n de cierre 59 3 11 3 Regulaci n del freno en posici n de apertura E9 59 3 11 4 Ensamblaje nal 59 Operaciones nal 4 4 1 Controes y regulaciones 60 4 4 1 Control...

Page 51: ...icaci n UNI 8612 Lista de las versiones A Bloqueo hidr ulico solo en apertura versi n especial para hojas con apertura hacia afuera B Doble bloqueo hidr ulico en apertura y cierre en alternativa a los...

Page 52: ...ferior 25 Conexi n anterior 26 Tornillo de rosca cortante 28 Brida de jaci n desbloqueo 29 Condensador A Grupo conexi n anterior completo B Grupo conexi n posterior completo C Grupos cap s 2 3 PREPARA...

Page 53: ...s at ngase escrupulosamente a las instrucciones anexadas a cada uno de los componentes siguiendo el esquema indicado en D1 Al nal de los enlaces el ctricos compruebe el empuje en la punta de la hoja y...

Page 54: ...los postes Para sobrepasar los 90 de apertura de la hoja despu s de haber de nido las cotas A y B m s adecuadas para el montaje disminuya la cota B lo que basta para alcanzar el ngulo de apertura dese...

Page 55: ...cia entre el arista del poste y el centro de rotaci n de la hoja es superior a la cota Y C1 o cuando la hoja est anclada a una pared continua 3 3 CASOS PARTICULARES DE FIJACI N POSTERIOR ACTUADOR En p...

Page 56: ...rte sobresaliente de los prisioneros por medio de la especial herramienta 3 6 FIJACI N CONEXI N POSTERIOR ACTUADOR Coloque la conexi n posterior B3 pos 17 en funci n de las cotas establecidas anterior...

Page 57: ...l v stago y el tap n del actuador queda un juego de 5 mm Efect e una limpieza cuidadosa de la zona de soldadura de la conexi n anterior del actuador utilizando la especial herramienta C15 pos 3 en par...

Page 58: ...je el actuador a la conexi n por medio del perno horquilla C23 pos 1 y la relativa tuerca C23 pos 2 Compruebe de nuevo con la plantilla con hoja completamente cerrada que el v stago salga del actuador...

Page 59: ...1 lentamente para m ximo 4 vueltas completas hasta que el v stago empieza moverse de nuevo Regule la deceleraci n como se desea moviendo el tornillo de media vuelta m s o menos Atenci n No destornille...

Page 60: ...uje en punta de hoja D3 pos 2 Esta no debe nunca superar los 15 kg 147 N En caso contrario efect e la regulaci n de la presi n de trabajo del actuador Act e sobre la v lvula de regulaci n con un desto...

Page 61: ...GINA AL USUARIO Activando el mando de apertura la hoja no se mueve y el motor el ctrico del actuador no se pone en marcha Falta de alimentaci n el ctrica en el equipo Restablezca la tensi n Fusible de...

Page 62: ...C gnd ARMOIRE G1 PRO R cepteur U ICO SE PC12 E ER4 SCHEMA DE RACCORDEME T OPERATEUR ZT4 ZT44 ZT40 AVEC ARMOIRE G1 PRO Commun gris Fermeture Ouverture Condensateur Condensateur Ouverture Commun gris Fe...

Reviews: