background image

8

INSTRUCCIONES DE USO

Este aparato eléctrico tiene una clavija de conexión polarizada (una de las 

patillas de conexión es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, 

la clavija se puede conectar en una sola posición en un tomacorriente 

polarizado. Si la clavija no entra completamente dentro del tomacorriente, 

invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra, llame a un electricista 

para que instale un tomacorriente apropiado. No intente desactivar esta 

característica de seguridad. Si el aparato llegara a apagarse por sí solo, 

oprima el botón de restaurar que está en la clavija de conexión. Si la unidad 

aún no funciona después de enfriarse, devuélvala para que reciba servicio 

técnico.

  

CÓMO FUNCIONA SU SECADOR ANDIS CON 

PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS

Este secador de pelo Andis ha sido fabricado con un 

interruptor de circuito en caso de fugas para 

artefactos (ALCI). Este mecanismo apagará el 

secador (de modo que no pueda operarse) bajo 

condiciones anormales, como por ejemplo, si se cae 

o queda sumergido en agua. El enchufe de 

protección contra descargas ALCI está equipado con 

un botón de prueba y otro de restablecimiento.  

A continuación, se explica su uso.

PRUEBE ANTES DE CADA USO

1.  Inserte el enchufe de protección contra descargas ALCI en un 

tomacorriente eléctrico de 110-120 voltios (corriente doméstica común). 

No trate de usar ningún otro tipo de tomacorriente eléctrico.

2.  Antes de intentar encender el secador, realice la prueba siguiente: pulse 

el botón de prueba; el botón de restablecimiento debe saltar. Esto 

confirma que el enchufe de seguridad está funcionando correctamente.

3.  Ahora pulse el botón de restablecimiento; su secador estará en estado 

operativo y su interruptor de encendido podrá activarse para uso normal.

4.  Si el secador no funciona correctamente, deberá ser devuelto a un centro 

de servicio autorizado de Andis para su revisión, o deberá ser 

descartado.

RESTABLECER
PRUEBA

Summary of Contents for AC-5

Page 1: ...Item pictured may differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du produit r el Use Care Instructions AC 5...

Page 2: ...not place in or drop into water or other liquid 5 If an appliance falls into water unplug it immediately Do not reach into the water WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to...

Page 3: ...ce on any surface while it is operating 14 While using the appliance keep your hair away from the air inlets 15 Do not operate with a voltage converter SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS INTEND...

Page 4: ...r switch of your dryer may be turned on for normal use 4 If the dryer does not operate in the properly it should be either returned to an Andis Authorized Service Station for examination or discarded...

Page 5: ...ill and foam filter Figure B These parts may be easily removed to clean excess hair and lint that can clog up a hair dryer The grill and foam filter are two separate pieces be sure not to lose filter...

Page 6: ...o coloque ni almacene el artefacto donde pueda caerse en una ba era o un lavabo o ser halado dentro de stos 4 No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro l quido 5 Si un artefacto cae dentro del agua...

Page 7: ...cto mientras est durmiendo 8 Nunca deje caer el artefacto ni inserte ning n objeto en ninguna de sus aberturas 9 No lo utilice al aire libre ni lo opere donde se est n usando productos en aerosol nebu...

Page 8: ...ugas para artefactos ALCI Este mecanismo apagar el secador de modo que no pueda operarse bajo condiciones anormales como por ejemplo si se cae o queda sumergido en agua El enchufe de protecci n contra...

Page 9: ...n el rizo deseado hasta que quede fijo MANTENIMIENTO No es necesario dar ning n tipo de mantenimiento limpieza o lubricaci n especiales a este aparato S lo mande revisarlo a centros autorizados de ser...

Page 10: ...l enfriamiento del secador Para retirar la rejilla g rela hacia la izquierda hasta que se detenga y luego desm ntela del secador Para limpiar la rejilla y el filtro utilice un cepillo peque o y una so...

Page 11: ...eil dans l eau ou dans un autre liquide 5 Si un appareil tombe dans l eau le d brancher imm diatement Ne pas mettre la main dans l eau pour l attraper AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de br lure...

Page 12: ...ds pendant lusage Laissezles refroidir avant de les manipuler 13 viter de d poser l appareil sur une surface pendant qu il fonctionne 14 Pendant l utilisation de l appareil garder les cheveux l cart d...

Page 13: ...r sur le bouton Test le bouton Reset doit remonter Ce test confirme que la fiche de s curit fonctionne correctement 3 Appuyer ensuite sur le bouton de r armement Le s che cheveux est alors fonctionnel...

Page 14: ...oivent tre maintenues propres sans exc s de cheveux ou de peluches Les bouches d a ration partiellement ou compl tement obtur es risquent de causer la surchauffe du s che cheveux Le s che cheveux a un...

Page 15: ...installer sur le s che cheveux Remettre le filtre en mousse en place Remettre la grille sur le s che cheveux et la tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu elle bute POUR NETTOYER L...

Page 16: ...defecto en el material o la mano de obra de cualquiera de su productos Algunos estados no permiten limitaciones en el tiempo de cobertura de una garant a impl cita o exclusi n o limitaci n de da os c...

Reviews: