background image

УСТРОЙСТВО РОЗНИЧНОМУ ПРОДАВЦУ ПРИ ПОКУПКЕ НОВОГО АНАЛОГИЧНОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ СВЯЗАТЬСЯ С 

МЕСТНЫМ ОФИСОМ, ОТВЕТСТВЕННЫМ ЗА ВСЮ ИНФОРМАЦИЮ, КАСАЮЩУЮСЯ ПЕРЕРАБОТКИ И ПЕРЕРАБОТКИ 

ДЛЯ ЭТОГО ТИПА ПРОДУКТА. БИЗНЕС-ПОЛЬЗОВАТЕЛИ НЕ ДОЛЖНЫ УТИЛИЗИРОВАТЬ ЭТО УСТРОЙСТВО ВМЕСТЕ С 

КОММЕРЧЕСКИМИ ОТХОДАМИ, А ЧЕРЕЗ ОТДЕЛЬНУЮ СИСТЕМУ СБОРА, СОВМЕСТИМУЮ С ЕВРОПЕЙСКОЙ 

ДИРЕКТИВОЙ 2002/96 / EC. УТИЛИЗАЦИЯ, КОТОРАЯ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАМ, НАКАЗЫВАЕТСЯ 

АДМИНИСТРАТИВНЫМИ ШТРАФАМИ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.

 

RO- 

RECICLAREA: 

APARATUL ESTE MARCAT CU UN SIMBOL SPECIAL, CARE INDICĂ FAPTUL CĂ PRODUSUL NU TREBUIE 

ELIMINAT ÎMPREUNĂ CU ALTE DEȘEURI MENAJERE LA SFÂRȘITUL CICLULUI SĂU DE VIAȚĂ, CI PRINTR-O PROCEDURĂ DE 

COLECTARE SELECTIVĂ AFERENTĂ ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE. PENTRU A EVITA DAUNELE ASUPRA 

MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR SAU ASUPRA SĂNĂTĂȚII OAMENILOR, CAUZATE DE O ELIMINARE NECORESPUNZĂTOARE A 

DEȘEURILOR, CUMPĂRĂTORUL TREBUIE SĂ SEPARE ACEST APARAT DE ALTE TIPURI DE DEȘEURI ȘI SĂ ÎL RECICLEZE ÎN 

MOD RESPONSABIL, PENTRU A PERMITE REUTILIZAREA RESURSELOR MATERIALE. UTILIZATORII CASNICI VOR PUTEA 

PREDA APARATUL LA VÂNZĂTOR ÎN MOMENTUL ACHIZIȚIONĂRII UNUI APARAT NOU DE TIP SIMILAR, ÎN RAPORT DE 1:1 

SAU VOR PUTEA CONTACTA BIROUL LOCAL COMPETENT PENTRU TOATE INFORMAȚIILE REFERITOARE LA COLECTAREA 

SELECTIVĂ ȘI LA RECICLAREA ACESTUI TIP DE PRODUS. UTILIZATORII PERSOANE FIZICE NU TREBUIE SĂ ELIMINE ACEST 

APARAT ÎMPEUNĂ CU DEȘEURILE COMERCIALE, CI PRINTR-UN SISTEM DE COLECTARE SELECTIVĂ COMPATIBIL CU 

DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/CE. ELIMINAREA CARE NU RESPECTĂ NORMELE ÎN VIGOARE SE PEDEPSEȘTE CU 

SANCȚIUNI ADMINISTRATIVE CONFORM LEGISLAȚIEI ÎN VIGOARE. 

PL-RECYKLING: 

URZĄDZENIE OZNACZONO 

SPECJALNYM SYMBOLEM, OZNACZAJĄCYM ŻE NALEŻY JE USUWAĆ WRAZ Z APARATURĄ ELEKTRYCZNĄ I 

ELEKTRONICZNĄ. SYSTEM SEGREGACJI ODPADU POWINIEN SPEŁNIAĆ WYMOGI DYREKTYWY EUROPEJSKIEJ 2002/96/

WE I ZMNIEJSZAĆ NEGATYWNY WPŁYW NA ŚRODOWISKO. W CELU UZYSKANIA DODATKOWYCH INFORMACJI NALEŻY 

SIĘ SKONTAKTOWAĆ Z ADMINISTRACJĄ LOKALNĄ LUB REGIONALNĄ. PRODUKTY ELEKTRONICZNE USUWANE W SPOSÓB 

NIEPRAWIDŁOWY SĄ POTENCJALNIE NIEBEZPIECZNE DLA ŚRODOWISKA I ZDROWIA LUDZI, ZE WZGLĘDU TO ŻE 

ZAWIERAJĄ SUBSTANCJE NIEBEZPIECZNE. NIEPRAWIDŁOWE USUWANIE ODPADÓW WIĄŻE SIĘ Z KARAMI 

NAKŁADANYMI ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. PRODUCENT NIE PONOSI JAKIEJKOLWIEK 

ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY RZECZOWE LUB I OSOBOWE, POWSTAŁE NA SKUTEK PONOWNEGO WYKORZYSTANIA 

POSZCZEGÓLNYCH ELEMENTÓW URZĄDZENIA DO INNYCH FUNKCJI LUB TEŻ MONTAŻU NIEZGODNEGO Z ZALECENIAMI. 

PRODUCENT NIE WYRAŻA ZGODY, POŚREDNIEJ ANI BEZPOŚREDNIEJ, NA PONOWNE WYKORZYSTANIE JAKICHKOLWIEK CZĘŚCI 

URZĄDZENIA PO JEGO OSTATECZNYM DEZAKTYWOWANIU W CELU USUNIĘCIA 

HR- 

UREĐAJ JE OZNAČEN ODGOVARAJUĆIM 

SIMBOLOM KOJI OZNAČAVA DA SE PROIZVOD NE SMIJE ODLAGATI S DRUGIM KUĆNIM OTPADOM NA KRAJU ŽIVOTNOG 

CIKLUSA, VEĆ PUTEM ODVOJENOG PRIKUPLJANJA ELEKTRIČNE I ELEKTRONIČKE OPREME. KAKO BI SE IZBJEGLO 

ZAGAĐENJE OKOLIŠA ILI OŠTEĆENJE ZDRAVLJA UZROKOVANO NEODGOVARAJUĆIM ODLAGANJEM OTPADA, KUPAC SE 

POZIVA DA ODVOJI OVAJ UREĐAJ OD OSTALIH VRSTA OTPADA I ODGOVORNO GA RECIKLIRA KAKO BI SE OLAKŠALA 

PONOVNA UPOTREBA MATERIJALNIH RESURSA. KUĆANSKI KORISNICI MOGU VRATITI UREĐAJ PRODAVCU PRI KUPNJI 

NOVOG EKVIVALENTNOG UREĐAJA PO PRINCIPU JEDAN-ZA-JEDAN ILI SE MOGU OBRATITI ODGOVARAJUĆEM 

LOKALNOM UREDU ZA SVE INFORMACIJE O POSEBNOM ODLAGANJU I RECIKLIRANJU OVE VRSTE PROIZVODA. POSLOVNI 

KORISNICI NE SMIJU ODLAGATI OVAJ UREĐAJ ZAJEDNO S KOMERCIJALNIM OTPADOM, VEĆ PUTEM ODVOJENOG 

SUSTAVA PRIKUPLJANJA KOJI JE KOMPATIBILAN S EUROPSKOM DIREKTIVOM 2002/96/EZ. ZBRINJAVANJE KOJE NIJE U 

SKLADU S VAŽEĆIM PROPISIMA, KAŽNJAVA SE ADMINISTRATIVNIM SANKCIJAMA PREMA VAŽEĆEM ZAKONU.  

CS- 

RECYKLACE:   

SPOTŘEBIČ JE OZNAČEN ODPOVÍDAJÍCÍMI SYMBOLY, OZNAČUJÍCÍ ODDĚLENÝ SBĚR ELEKTRICKÝCH A 

ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ. TO ZNAMENÁ, ŽE TENTO PRODUKT MUSÍ BÝT ZLIKVIDOVÁN V TŘÍDĚNÉM ODPADU V 

SOULADU S EVROPSKOU SMĚRNICÍ 2002/96/EC, ABY SE SNÍŽIL DOPAD NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ. DALŠÍ INFORMACE 

ZÍSKÁTE OD MÍSTNÍ NEBO REGIONÁLNÍ SPRÁVY. LIKVIDACE ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ MŮŽE BÝT Z DŮVODŮ 

PŘÍTOMNOSTI NEBEZPEČNÝCH LÁTEK POTENCIÁLNĚ NEBEZPEČNÉ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A LIDSKÉ ZDRAVÍ. 

NEVHODNÝ ZPŮSOB LIKVIDACE MŮŽE BÝT SANKCIONOVÁN DLE PLATNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ. VÝROBCE NENESE 

ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA ZRANĚNÍ OSOB NEBO POŠKOZENÍ ZPŮSOBENÉ JEDNOTLIVÝMI ČÁSTMI ZAŘÍZENÍ 

POUŽITÝCH NEBO PROPOJENÝCH JINAK NEŽ K PŮVODNÍMU ÚČELU. VÝROBCE ODMÍTÁ JAKÉKOLIV SPOJENÍ, AŤ UŽ PŘÍMÉ 

ČI NEPŘÍMÉ, SE ZAŘÍZENÍM NEBO JEHO ČÁSTMI, KTERÉ BYLY POUŽÍVÁNY PO TÉ, CO BYLY DEAKTIVOVÁNY NEBO URČENY 

K LIKVIDACI. 

UA- ПІДТРИМКА:

 КОЛИ ВИ ПОМІТИТЕ ЗМЕНШЕННЯ ПОТОКУ ВОДИ, ВАМ ПОТРІБНО ВИМКНУТИ 

НАСОС, ВИЙНЯТИ ЙОГО З ВОДИ ПІСЛЯ ТОГО, ЯК ПОПЕРЕДНЬО ВИМКНУЛИ ВСІ ІНШІ ПРИЛАДИ В ВОДІ (СТАВОК / 

ФОНТАН / АКВАРІУМ), ЗНЯТИ НАСОС І ПОЧИСТИТИ КРИШКУ / РЕШІТКА І РОБОЧЕ КОЛЕСО. РОБОЧЕ КОЛЕСО МАЄ 

БУТИ РЕТЕЛЬНО ВИЛУЧЕНО З КОРПУСУ І ПРОМИТО ПІД ПРОТОЧНОЮ ВОДОЮ, ЩОБ ВИДАЛИТИ ЗАЛИШКИ БРУДУ 

АБО НАЛЬОТІВ (В РАЗІ ОСОБЛИВО СТІЙКИХ ВІДКЛАДЕНЬ НАКИПУ, РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ ЗАЛИШИТИ РОБОЧЕ КОЛЕСО 

В ОЦТІ НА 24 ГОДИНИ У ВАННІ. У ЦЬОМУ ВИПАДКУ РЕТЕЛЬНО ПРОМИТИ ПІД СТРУМОМ ВОДИ ПЕРЕД СКЛАДАННЯМ 

). БАЖАНО ПОВТОРЮВАТИ ЦЮ ОПЕРАЦІЮ НЕ РІДШЕ ОДНОГО РАЗУ НА МІСЯЦЬ. ПІСЛЯ ОЧИЩЕННЯ АКУРАТНО 

ЗБЕРІТЬ КОЖЕН ЕЛЕМЕНТ, ВСТАНОВІТЬ НАСОС ВІДПОВІДНО ДО ПРОЦЕДУР УСТАНОВКИ І ПЕРЕЗАПУСТІТЬ ПРИЛАД. 

 

BG- РЕЦИКЛИРАНЕ: 

УСТРОЙСТВОТО Е МАРКИРАНО СЪС СЪОТВЕТНИЯ СИМВОЛ, КОЙТО ПОКАЗВА РАЗДЕЛНОТО 

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКО И ЕЛЕКТРОННО ОБОРУДВАНЕ. ТОВА ОЗНАЧАВА, ЧЕ ПРОДУКТЪТ ТРЯБВА ДА СЕ 

ИЗХВЪРЛЯ РАЗДЕЛНО В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЕВРОПЕЙСКА ДИРЕКТИВА 2002/96/ЕО, ТАКА ЧЕ ДА СЕ НАМАЛИ 

ЗАМЪРСЯВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА. ЗА ПОВЕЧЕ ИНФОРМАЦИЯ, МОЖЕТЕ ДА СЕ СВЪРЖЕТЕ С ВАШАТА МЕСТНА 

ИЛИ РЕГИОНАЛНА АДМИНИСТРАЦИЯ. ЕЛЕКТРОННИТЕ ИЗДЕЛИЯ, КОИТО НЕ СЕ ИЗХВЪРЛЯТ ПО ПОДХОДЯЩ НАЧИН, 

СА ПОТЕНЦИАЛНО ОПАСНИ ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА И ЗА ЧОВЕШКОТО ЗДРАВЕ, ТЪЙ КАТО СЪДЪРЖАТ ВРЕДНИ 

ВЕЩЕСТВА. ИЗХВЪРЛЯНЕ, КОЕТО НЕ СЪОТВЕТСТВА НА ПРАВИЛАТА, СЕ САНКЦИОНИРА СЪГЛАСНО ДЕЙСТВАЩАТА 

НОРМАТИВНА УРЕДБА. ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ НЕ ПОЕМА НИКАКВА ОТГОВОРНОСТ ЗА ЩЕТИ НА ЛИЦА ИЛИ 

ИМУЩЕСТВО, ПРОИЗХОЖДАЩИ ОТ ПОВТОРНАТА УПОТРЕБА НА ОТДЕЛНИ ЧАСТИ НА ОБОРУДВАНЕТО, ЗА ЦЕЛИ ИЛИ 

В КОНФИГУРАЦИИ НА МОНТАЖ, РАЗЛИЧНИ ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ.  ФИРМАТА-ПРОИЗВОДИТЕЛ НЕ ПРИЗНАВА 

КОСВЕНО ИЛИ ПРЯКО ПРИГОДНОСТТА ЗА ДРУГИ ЦЕЛИ НА РЕЦИКЛИРАНИ ЧАСТИ ОТ УРЕДА СЛЕД ОКОНЧАТЕЛНОТО 

МУ ОБЕЗВРЕЖДАНЕ ПРИ ИЗХВЪРЛЯНЕТО. 

NO- RESIRKULERING: 

APPARATET ER MERKET MED DET RIKTIGE 

SYMBOLET SOM IDENTIFISERER AVFALLSDEPONERING AV ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UTSTYR. DETTE BETYR AT 

PRODUKTET MÅ KASTES VED Å BRUKE ET SEPARAT INNSAMLINGSSYSTEM, I SAMSVAR MED EU-DIREKTIV 2002/96 / EC, 

FOR Å REDUSERE MILJØPÅVIRKNINGEN. FOR MER INFORMASJON KAN DU KONTAKTE DIN LOKALE ELLER REGIONALE 

ADMINISTRASJON. FEILHÅNDTERTE ELEKTRONISKE PRODUKTER ER POTENSIELT FARLIGE FOR MILJØET OG 

MENNESKERS HELSE PÅ GRUNN AV INNHOLDET AV SKADELIGE STOFFER. FEILAKTIG DEPONERING ER STRAFFBART I 

HENHOLD TIL GJELDENDE LOV. PRODUKSJONSSELSKAPET HAR IKKE NOE ANSVAR FOR PERSONSKADER ELLER SKADER 

FORÅRSAKET AV BRUK AV ENKELTDELER FRA UTSTYRET TIL ANDRE FUNKSJONER ELLER I ANDRE SAMMENSETNINGER 

ENN DEN OPPRINNELIGE. PRODUKSJONSSELSKAPET FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR, DIREKTE ELLER INDIREKTE, 

FOR DELER AV ENHETEN SOM HAR BLITT GJENBRUKT ETTER Å HA BLITT DEAKTIVERT MED AVHENDING SOM FORMÅL. 

LT- RŪŠIAVIMAS 

ĮRENGINYS YRA PAŽYMĖTAS SPECIALIU SIMBOLIU NURODANČIU ATSKIRĄ ELEKTROS IR 

ELEKTRONINIŲ  ĮRENGINIŲ SURINKIMĄ. TAI REIŠKIA, KAD ĮRENGINYS TURI BŪTI ŠALINAMAS NAUDOJANT ATSKIRĄ 

SURINKIMO SISTEMĄ, NUMATYTĄ EUROPOS DIREKTYVOJE  2002/96 / EC, TAM, KAD SUMAŽINTI NEIGIAMĄ POVEIKĮ 

APLINKAI.  DĖL DAUGIAU INFORMACIJOS, GALITE SUSISIEKTI SU VIETINE AR REGIONINE ADMINISTRACIJA. GINČIJAMI 

ELEKTRONINIAI PRODUKTAI YRA POTENCIALIAI PAVOJINGI APLINKAI IR ŽMOGAUS SVEIKATAI DĖL JUOSE ESANČIŲ 

PAVOJINGŲ MEDŽIAGŲ. NETEISINGAS TOKIŲ ATLIEKŲ ŠALINIMAS YRA BAUDŽIAMAS PAGAL TAIKYTINĄ TEISĘ. GAMYBOS 

ĮMONĖ NEATSAKO UŽ PATIRTĄ ŽALĄ ŽMONĖMS AR PATIRTIEMS NUOSTOLIAMS DĖL PRODUKTO ATSKIRŲ DALIŲ 

NAUDOJIMO AR NETEISINGO ĮRENGINIO SUMONTAVIMO SU NEORIGINALIOMIS DETALĖMIS. GAMYBĄ VYKDANTI ĮMONĖ 

ATSISAKO BET KOKIO PRIPAŽINIMO, NUMANOMO AR ĮVARDYTO, DĖL ĮRENGINIO DALIŲ NAUDOJIMO PO ĮRENGINIO 

VISIŠKO NURAŠYMO ATLIEKŲ SUNAIKINIMO TIKSLAMS.  

HU-  ÚJRAHASZNOSÍTÁS 

A KÉSZÜLÉK EL VAN LÁTVA A 

MEGFELELŐ JELÖLÉSSEL, MELY AZ ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK KÜLÖN TÖRTÉNŐ GYŰJTÉSÉRE VONATKOZIK. EZ AZT 

JELENTI, HOGY A TERMÉKET A KÖRNYEZETI HATÁSOK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN A 2002/96/EK UNIÓS IRÁNYELVNEK 

MEGFELELŐEN KELL LESELEJTEZNI EGY KÜLÖN GYŰJTŐRENDSZERT HASZNÁLVA. TOVÁBBI INFORMÁCIÓÉRT LÉPJEN 

KAPCSOLATBA A HELYI VAGY REGIONÁLIS ÜGYINTÉZŐVEL. A NEM MEGFELELŐ MÓDON LESELEJTEZETT ELEKTRONIKUS 

TERMÉKEK A VESZÉLYES ANYAGOK JELENLÉTE MIATT VESZÉLYESEK LEHETNEK A KÖRNYEZETRE ÉS AZ EMBERI 

EGÉSZSÉGRE NÉZVE. A NEM MEGFELELŐ LESELEJTEZÉS A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK ALAPJÁN SZANKCIONÁLHATÓ. A 

GYÁRTÓ NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE A BERENDEZÉS EGYES RÉSZEINEK HASZNÁLATA ÁLTAL OKOZOTT SZEMÉLYI 

SÉRÜLÉSEKÉRT VAGY KÁROKÉRT, MELYEK AZ EREDETITŐL ELTÉRŐ MÓDON TÖRTÉNŐ  ÖSSZESZERELÉSBŐL VAGY AZ 

EREDETITŐL ELTÉRŐ FUNKCIÓKBÓL EREDNEK. A GYÁRTÓ SEM BURKOLTAN, SEM NYÍLTAN NEM VÁLLAL GARANCIÁT A 

LESELEJTEZÉS CÉLJÁBÓL HATÁSTALANÍTOTT KÉSZÜLÉK RÉSZEINEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSÁÉRT.

Summary of Contents for A6076810

Page 1: ...KLIMAEVO ...

Page 2: ...Fig 4 SCHEME C Fig 1 Fig 3 Fig 3a Fig 2 DRIP LOOP C C technik technik 3 4 2 MINIMUM 1 C C C 1 8 1 9 2 0 2 1 2 2 2 3 24 25 26 27 28 2 9 3 0 3 1 3 2 3 3 3 4 1 ...

Page 3: ...Fig 5 Fig 6 C C C C SUNCTION CUP ...

Page 4: ...IRE OPERAZIONI SUL RISCALDATORE PERIGO DESCONECTE A ENERGIA ANTES DE UTILIZAR O AQUECEDOR PERICOL SCOATEȚI DIN PRIZĂ ÎNAINTE DE A ACȚIONA ASUPRA ÎNCĂLZITORULUI DANGER DÉCONNECTER L ALIMENTATION AVANT D EFFECTUER OPÉRATIONS SUR LE RÉCHAUFFEUR ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΠΟΣΥΝΔEΣΤΕΤΗΝΤΡΟΦΟΔΟΣIΑ ΠΡΙΝ ΚΑΝΕΤΕ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΤΟΝ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ OPASNOST PRIJE RADA NA GRIJAČU ISKLJUČITE STRUJU NEBEZPEČÍ PŘED MANIPULACÍ ODPOJTETOPÍT...

Page 5: ...rchStöße RisseoderAbriebaufweisen dieUnversehrtheitderelektrischenKabel Schadensermittlungsverfahren SolltenSieeineSchadstelleentdecken stoppenSiedenEinsatzundmeldenSiedie ArtdesSchadensandenKundendienstdesHerstellers BEWAHRENSIEDIESEANLEITUNGSORGFÄLTIGAUF Installation Befestigen Sie die Saugnäpfe mit Hilfe der Clips am Heizgerät diese sind im Lieferumfang enthalten Fig 5 Installieren Sie die Heiz...

Page 6: ...rocedura di collegamento e segnalate la natura dei danniriscontratiall ufficiosupportoclientidelladittaproduttrice CONSERVARECONCURAQUESTEISTRUZIONI Installazione Applicarealriscaldatoreleventosedotatediclips inclusenellaconfezione Fig 5 Installareilriscaldatore all internodell acquario inposizioneverticaleedinunazonacaratterizzatadafortemovimentodell acqua fig2 sarà così possibile ottenere un ide...

Page 7: ...veldoesnotdropbelowtheminimumline fig 1 TEMPERATUREADJUSTMENT To adjust the thermostat to the desired temperature rotate the pin Fig 4 1 until the graduated scale indicator is at the desired temperature value fig 3 A Connect the heater to the power supply and wait a few minutes for the thermostat to adjust to the water temperature The heater automatically switches onandtheindicatorlamp Fig 4 3 lig...

Page 8: ...rculation d eau fig2 cela permettra d obtenirunedistributionidéaledelachaleur pourunoptimalfonctionnementduthermostatonrecom mandedemaintenirleniveaudel eauau dessusdelaligneminimum fig 1 RÉGLAGEDELATHÉMPERATURE Pourréglerlethermostatàlathémperaturedesirée tournerlagoupille Fig 4 1 jusqu àcequel indicateur de la graduation soit au niveau de thémperature choisie Fig 3 A Connecter le réchauffeur au ...

Page 9: ... Aplique las ventosas incluidas con clips al calentador Fig 5 Instale el calentador dentro del acuario en una posición vertical y en una zona caracterizada por movimiento fuerte de agua fig2 Si es posible obtener de este modo una distribución de calor ideal para el funcionamiento óptimo del termostato se recomiendaqueelniveldelaguanobajepordebajodelalíneamínima fig 1 AJUSTEDETEMPERATURA Paraajusta...

Page 10: ... Aplique as ventosas incluídas com clipes no aquecedor Fig 5 Instale o aquecedor dentro do aquário numa posição vertical e numa área caracterizada por forte movimento da água fig2 Assim é possível obterumadistribuiçãodecaloridealparaofuncionamentoidealdotermostato recomenda sequeonível daáguanãocaiaabaixodalinhamínima figura1 AJUSTEDATEMPERATURA Para ajustar o termostato à temperatura desejada gir...

Page 11: ... meld de schade aan de klan tenservicevandeproducent BEWAARDEZEINSTRUCTIESZORGVULDIG Installatie Maak de bijgevoegde zuignappen met clips vast aan de verwarming Fig 5 Installeer de verwarming aandebinnenkantvanhetaquarium inverticalepositie enineengebiedmetsterkewaterstroming fig 2 Dit geeft de mogelijkheid de ideale warmte distributie te krijgen en het wordt aangeraden het water niveaunietonderde...

Page 12: ...ες με κλιπ που περιλαμβάνονται στη συσκευασία Fig 5 Τοποθετήστε τον θερμαντήρα μέσα στο ενυδρείο σε κατακόρυφη θέση και σε μια περιοχήπουχαρακτηρίζεταιαπόισχυρήκίνησητουνερού εικ2 θαείναισυνεπώςδυνατόνναεπιτευχθεί ιδανική κατανομή της θερμότητας για τη βέλτιστη λειτουργία του θερμοστάτη συνιστάται η στάθμη του νερούναμηνπέφτεικάτωαπότηνγραμμήτουελάχιστου εικ 1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Για να ρυθμί...

Page 13: ... либо дефект остановите процедуру подключения и сообщите о характере повреждениявотделобслуживанияклиентовизготовителя ВНИМАТЕЛЬНОСЛЕДИТЕЗАИНСТРУКЦИЕЙБЕРЕГИТЕЕЕ МонтажНанеситенанагревательприсоскисзажимами входящимивкомплект Fig 5 Установите нагреватель внутри аквариума в вертикальном положении и в зоне сильного течения воды рис 2 Таким образом можно получить идеальное распределение тепла для опти...

Page 14: ...tatlabirouldeasistențăpentrucliențialsocietățiiproducătoare PĂSTRAȚICUGRIJĂACESTEINSTRUCȚIUNI Instalare Aplicațilaîncălzitorventuzelecucleme incluseînpachet Fig 5 Instalațiradiatorulîninteriorulacvariu lui într opozițieverticalășiîntr ozonăcaracterizatăprinmișcareaputernicăaapei fig2 astfel vafipo sibilsăseobținăodistribuțieidealăacălduriipentruofuncționareoptimăatermostatuluiserecomandă canivelul...

Page 15: ...cyzyjnym termometrem W tabeli opisano jak prawidłowo dobrać grzałkę w zależności od pojemności akwarium temperaturyotoczeniaiwzrostutemperatury którąchcesięuzyskać AMTRA KLIMA EVO można łatwo i szybko ponownie skalibrować jeśli wykryje nadmierną różnicę między ustawioną temperaturą roboczą a temperaturą wykrytą w akwarium Przed kontynuowa niem sprawdź jednak czy grzałka jest odpowiednio dobrana do...

Page 16: ...ođača PAŽLJIVOPOHRANITIOVEUPUTE Instalacija Postavite na grijač isporučene vakuumske nosače s kopčama Fig 5 Instalirajte grijač unutar akvarija u okomitom položaju u području koje je karakterizirano jakim kretanjem vode sl 2 na taj način će biti mogućedobitiidealnudistribucijutopline azaoptimalanradtermostatapreporučasedarazinavodene padneispodminimalnelinije sl 1 KONTROLATEMPERATURE Zapodešavanje...

Page 17: ...ploměrem Tato tabulka vám pomůže s výběrem správného ohřívače v závislosti na velikosti akvária teplotěvmístnostiapožadovanémzvýšeníteploty AMTRAKLIMAEVOlzesnadnoarychlekalibrovat pokudzjistínadměrnýrozdílmezinastavenoupracovní teplotouateplotouzjištěnouvakváriu Předpokračovánímvšakzkontrolujte zdajeohřívačproakvárium dostatečně velký obr 6 pokud je teplota zjištěná v akváriu nižší než nastavená n...

Page 18: ...битків Якщо виявлено будь який збиток зупиніть процедуру з єднання та повідомте про характер нанесеноїшкодиклієнтовіслужбипідтримкивиробника УВАЖАЙТЕЦЕІНСТРУКЦІЇ монтаж Нанесіть на нагрівач присоски з зажимами що входять в комплект рис 5 Встановіть нагрівач всередині акваріума в вертикальному положенні і в зоні де сильна наибилша течія води 2 рис Таким чином можна отримати ідеальний розподіл тепла...

Page 19: ...естимостта на съда от температурата на околната среда и от нарастването на температурата коетожелаетедапостигнете AMTRAKLIMAEVOможедасекалибрирапростоибързо акосеустановипрекомернаразликамежду зададенатаработнатемператураитемпературата откритаваквариума Предидапродължитеобаче проверете дали нагревателят е добре оразмерен за аквариума фиг 6 ако откритата температура в аквариума е по ниска от зададе...

Page 20: ...ketemperaturenmåltmedetnøyaktigtermometer Tabellenantyderriktigvalgavvarmeappa ratavhengigavtankkapasitet romtemperaturogtemperaturøkningenduønsker AMTRA KLIMA EVO kan kalibreres enkelt og raskt hvis det blir funnet en stor forskjell mellom den innstilte arbeidstemperaturen og temperaturen som er oppdaget i akvariet Før du fortsetter må du imidlertid sjekke at varmeren er godt dimensjonert for akv...

Page 21: ... termometru Lentelė pateikia patarimus teisingam šildytuvo pasirinkimui priklausomai nuo talpos kambario temperatūros ir nuo kiek daug norite pakelti temperatūrą AMTRA KLIMA EVO gali būti kalibruojamas paprastai ir greitai jei nustatomas per didelis skirtumas tarp nustatytos darbo temperatūros ir akvariume aptinkamos temperatūros Tačiau prieš pradėdami darbą patikrinkite ar tinkamas akvariumo šild...

Page 22: ... Atáblázatafűtőtestmegfelelőkiválasztásátmutatjaatartályűrtartalmától aszobahőmérséklettőlésaz elérnikívánthőmérséklet emelkedéstőlfüggően Az AMTRA KLIMA EVO egyszerűen és gyorsan újrakalibrálható ha túlzott különbséget talál a beáll ított üzemi hőmérséklet és az akváriumban érzékelt hőmérséklet között Mielőtt folytatná ellenőrizze azonban hogy a melegítő megfelelő méretű e az akváriumhoz 6 ábra h...

Page 23: ... LA RECOLECCIÓN SEPARADA DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS PARA EVITAR DAÑOS AL MEDIO AMBIENTE O A LA SALUD CAUSADOS POR UNA ELIMINACIÓNINADECUADADELOSDESECHOS SEINVITAALCOMPRADORASEPARARESTEAPARATODEOTROSTIPOS DE DESECHOS Y RECICLARLO DE MANERA RESPONSABLE PARA FACILITAR LA REUTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS MATERIALES LOS USUARIOS DOMÉSTICOS PODRÁN DEVOLVER EL DISPOSITIVO AL MINORISTA CUANDO COMPR...

Page 24: ...ŽPŘÍMÉ ČINEPŘÍMÉ SEZAŘÍZENÍMNEBOJEHOČÁSTMI KTERÉBYLYPOUŽÍVÁNYPOTÉ COBYLYDEAKTIVOVÁNYNEBOURČENY K LIKVIDACI UA ПІДТРИМКА КОЛИ ВИ ПОМІТИТЕ ЗМЕНШЕННЯ ПОТОКУ ВОДИ ВАМ ПОТРІБНО ВИМКНУТИ НАСОС ВИЙНЯТИ ЙОГО З ВОДИ ПІСЛЯ ТОГО ЯК ПОПЕРЕДНЬО ВИМКНУЛИ ВСІ ІНШІ ПРИЛАДИ В ВОДІ СТАВОК ФОНТАН АКВАРІУМ ЗНЯТИ НАСОС І ПОЧИСТИТИ КРИШКУ РЕШІТКА І РОБОЧЕ КОЛЕСО РОБОЧЕ КОЛЕСО МАЄ БУТИ РЕТЕЛЬНО ВИЛУЧЕНО З КОРПУСУ І ПРОМ...

Page 25: ...DIMENTO DEI TERMINI DI GARANZIA IN CASO DI ROTTURA ANCHE DI PICCOLE PARTI SOSTITUIRE IL PRODOTTO MATERIALE PLASTICA METALLO GB WARRANTY THIS PRODUCT IS GUARANTEED FOR A PERIOD OF 24 MONTHS FROM DATE OF PURCHASE AGAINST DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP THE GUARANTEE CERTIFICATE MUST BE COMPLETED IN ITS ENTIRETY BY THE DEALER AND MUST ACCOMPANY THE PRODUCT IN THE EVENT THAT IT IS RETURNED FOR REP...

Page 26: ...USO E MANUTENÇÃO MANUAL E ANEXOS COMPORTA A DETERIORAÇÃO DAS CONDIÇÕES DE GARANTIA EM CASO DE QUEBRA MESMO DE PEÇAS PEQUENAS SUBSTITUA O PRODUTO EM CASO DEINGESTÃODEPARTESDOPRODUTO ENTREEMCONTATOCOMOVETERINÁRIO NL GARANTIE DIT PRODUCT HEEFT EEN GARANTIE VAN 24 MAANDEN VANAF DE KOOPDATUM MET BETREKKING TOT MATERIAAL OF FABRICAGEFOUTEN HET GARANTIEBEWIJS MOET WORDEN INGEVULD DOOR DE DETAILHANDELAAR ...

Page 27: ...L CARE A RESPECTAT INDICAȚIILE DE ÎNTREȚINERE ORDINARĂ DIN MANUAL RESPONSABILITATEA NOASTRĂ CU PRIVIRE LA GARANȚIE ESTE ANULATĂ ÎN MOMENTUL ÎN CARE PROPRIETARUL ORIGINAL CEDEAZĂ DREPTUL DE PROPRIETATE ASUPRA PRODUSULUI SAU AU FOST EFECTUATE MODIFICĂRI LA ACESTA PRODUSUL SAU O PARTE DIN PRODUSUL DEFECT TREBUIE SĂ FIE PREDATE PRODUCĂTORULUI ÎN VEDEREA ÎNLOCUIRII ÎN CAZ CONTRAR CUMPĂRĂTORULTREBUIE SĂ...

Page 28: ...ВІРИТИ ТРУБКИ ПОВІТРЯ ВЕНТУРІ ЩОБ ВИДАЛИТИ МОЖЛИВІ ЗАСМІЧЕННЯ І КРИЛЬЧАТКУ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ХІМІЧНІ ЗАСОБИ АБО БУДЬ ЯКІ ІНШІ ЗАСОБИ ЯКІ НЕ ПРИЗНАЧЕНІ СПЕЦІАЛЬНО ДЛЯ ЧИСТКИ СКІМЕРА ЗИМОВЕ ВІДНОВЛЕННЯ ЯКЩО ПРИЛАД НАРАЖАЄТЬСЯ НА РИЗИК ЗАМЕРЗАННЯ ЩОБ УНИКНУТИ ПОЛОМКИ РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ НЕ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЙОГО В ЗИМОВИЙ ПЕРІОД І ЗБЕРІГАТИ ЙОГО В ЧИСТОТІ В МІСЦІ НЕ СХИЛЬНОМУ ДО ЗАМЕРЗАННЯ BG ГАРАНЦИЯ ТОЗИ ...

Page 29: ...AVININKAS PERDUODA NUOSAVYBĖSTEISĘ ARBA ĮVYKDĖ JOS PAKEITIMUS ĮRENGINIO SU TRŪKUMAIS DALYS TURI BŪTI PATEIKTOS TIEKĖJUI DĖL JŲ PAKEITIMO KITOKIU ATVEJU PAKEISTOS DALYS BUS NURAŠOMOS PIRKĖJO ATSAKOMYBEI NEVYKDŽIUS NAUDOJIMOSI IR INTERVENCIJOS METODŲ VISIEMS ŠVIESĄ SUTEIKIANTIEMS PRODUKTAMS SKIRTIEMS AKVARIUMAMS APRAŠYTIEMS ŠIAME DOKUMENTE NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS VEDA PRIE NEGALIOJANČIŲ...

Page 30: ...THE DEFECT MALFUNCTION Data d acquisto Datum des Kaufs Date of purchase Date d achat Fecha de la compra Data da compra Datum van aankoop Ημερομηνία της αγοράς Дата приобретения Data achi ziționării Data zakupu Datum kupnje Datum nákupu Дата покупки Дата на закупуване Kjøpsdato Įsigijimo data Vásárlás dátuma Timbro Stempel Stamp Timbre Sello Selo Postzegel Γραμματόσημο Печать Ștampilă Pieczątka Peč...

Reviews: