background image

2

NOTE

AL RICEVIMENTO DELL’ ACQUARIO, PRIMA DI ESEGUIRE 

QUALSIASI OPERAZIONE DI UTILIZZO E DI MANUTENZIONE, LEGGETE 

ATTENTAMENTE I MANUALI DI USO E MANUTENZIONE, INCLUSI QUELLI 

DEI SUOI COMPONENTI.

LA DITTA PRODUTTRICE NON PUÒ ESSERE RITENUTA IN ALCUN 

CASO RESPONSABILE DI INCIDENTI O DANNI CONSEGUENTI ALL’USO 

INAPPROPRIATO DELL’APPARECCHIATURA DI ILLUMINAZIONE, NONCHÈ 

DALL’INOSSERVANZA ANCHE PARZIALE DELLE NORME DI SICUREZZA E 

PROCEDURE D’INTERVENTO DESCRITTE NEI MANUALI.

ATTENZIONE: L’APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE PUÒ ESSERE MESSO 

IN FUNZIONE SOLO DOPO CHE È STATO INSTALLATO E COLLEGATO 

CORRETTAMENTE E CHE L’UTENTE PREVENTIVAMENTE ABBIA LETTO IL 

MANUALE.

Verifiche preliminari

Controllo di eventuali danni

Verificate che le varie parti dell’acquario  non presentino danni 

fisici dovuti a urti, strappi o abrasioni.

Controllate in modo particolare:

•  che non vi siano segni od ammaccature, indicative di 

urti avvenuti durante il trasporto.

•  l’integrità dell’alimentatore e dei cavi elettrici.

•  Integrità della vasca in vetro

Procedura di segnalazione danni

Nel caso si riscontrino dei danni, interrompete la procedura 

di collegamento e segnalate la natura dei danni riscontrati 

all’ufficio supporto clienti della ditta produttrice.

Zone d’installazione

E’ bene tenere presente alcuni aspetti prima di procedere con 

l’installazione, in particolare è necessario verificare alcuni fattori:

•  La posizione dell’apparecchiatura deve essere scelta 

in modo che non possa essere investita da getti di 

vapore, acqua od altri liquidi.

•  L’acquario deve essere installato esclusivamente 

all’interno di abitazioni e/o uffici.

•  La temperatura non deve essere inferiore ai 15°C o 

superiore ai 35° C, anche per garantire condizioni 

idonee agli animali e alle piante ospitate.

L’acquario va posizionato il più distante possibile da fonti di 

luce solare ed altre fonti di calore (stufe, termosifoni, ecc...), in 

modo tale si evita il surriscaldamento e la formazione di alghe. 

Si consiglia di non posizionarlo dove eventuali perdite d’acqua 

potrebbero causare danni. L’utilizzo del mobiletto Wave assicura 

alla vasca la sua base ideale.

NOTE

NOTE: AFTER RECEIVING THE AQUARIUM, BEFORE STARTING ANY 

OPERATION OF USE AND MAINTENANCE, PLEASE READ THE MANUALS 

OF USE AND MAINTENANCE, INCLUDING THOSE OF ITS COMPONENTS.

THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD IN ANY CASE RESPONSIBLE OF 

ACCIDENTS OR DAMAGE RESULTING FROM INAPPROPRIATE USE OF THE 

LIGHTING EQUIPMENT, AS WELL AS EVEN PARTIAL FAILURE TO OBSERVE 

THE SAFETY REGULATIONS AND THE INTERVENTION PROCEDURES 

DESCRIBED IN THE MANUALS.

ATTENTION: THE LIGHTING EQUIPMENT CAN BE PUT INTO OPERATION 

ONLY AFTER IT HAS BEEN CORRECTLY INSTALLED AND CONNECTED AND 

THAT THE USER HAS PREVIOUSLY READ THE MANUAL.

preliminary checks

Checking for damage

Verify that the various parts of the aquarium does not display 

physical damages due to bumps, tears or abrasions.

Check in particular:

•  That there are no signs or dents, indicative of bumps 

caused by transport.

•  The integrity of the power supply and of the electrical 

cables.

•  Integrity of the glass tank

Damage Reporting Procedure

If any damage is discovered, stop the connection procedure and 

report the nature of the damage to the Customer care office of 

the manufacturer.

Installation area

You should consider several aspects before proceeding with the 

installation; in particular, it is necessary to verify several factors:

•  The equipment location must be chosen so that it 

cannot be hit by jets of steam, water or other liquids

•  The aquarium may only be installed in homes and / 

or offices

•  The temperature must not be lower than 15 ° C or 

higher than 35 ° C, also to ensure suitable conditions 

for the animals and for the host plants.

 

The aquarium should be positioned as far as possible from sources of sunlight 

and other heat sources (stoves, heaters, etc.), in order to prevent overheating 

and the formation of algae. It is advisable to avoid places where any water 

leaks could cause damage. The use of Amtra cabinet ensures the tank an ideal 

base.

• IT

• GB

Summary of Contents for A2001038

Page 1: ...M A N U A L AMTRA S Y S T E M 80 led 60 led...

Page 2: ...ita il surriscaldamento e la formazione di alghe Si consiglia di non posizionarlo dove eventuali perdite d acqua potrebbero causare danni L utilizzo del mobiletto Wave assicura alla vasca la sua base...

Page 3: ...lusiisacchettidiplasticaprotettivi Sciacquare ilmaterialefiltranteprimadiposizionarlonelfiltro Collocarela pompaedilriscaldatorecomemostratoinfigura Posizionareilfiltro utilizzandogliappositigancieven...

Page 4: ...essere sostituito esclusivamente dal produttore o da un suo agente negozio affiliato per prevenire iferimentioshockelettrici Precautionstofollowtoavoidtheelectrocution Thisisanaquariumthat itcontainsw...

Page 5: ...RICE RIFIUTA QUALUNQUE RICONOSCIMENTO IMPLICITO O ESPLICITO DI IDONEIT ASCOPISPECIFICIDIPARTIDELDISPOSITIVO RIUTILIZZATE DOPO LA DEFINITIVA DISATTIVAZIONE INVISTADIUNSUOSMALTIMENTO RECYCLING THIS PROD...

Page 6: ...NE E MANUALI ALLEGATI COMPORTA IL DECADIMENTO DEITERMINI DI GARANZIA In caso di rottura anche di piccole parti sostituire il prodotto Materiale vetro plastica metallo WARRANTY This product is guarante...

Page 7: ...N DE L AQUARIUM AVANT D EFFECTUER TOUTE OPERATION RELATIVE A L UTILISATION ET A L ENTRETIEN LISEZ ATTENTI VEMENT LES MANUELS D UTILISATION ET D ENTRETI EN Y COMPRIS CEUX DE SES COMPOSANTS L ENTREPRISE...

Page 8: ...ieren Sie die Pumpe und das Heizger t wie abgebildet Platzieren Sie den Filter mit den entsprechenden Haken und Saugn pfen Sch ma de montage Equipement technique Monter les l ments comme sur le dessin...

Page 9: ...Vertreter Filiale ersetzt werden um VerletzungenoderStromschl genvorzubeugen DE FR DANGER DEBRANCHER L APPAREIL AVANT D EFFECTUER TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU D ENTRETIEN Pr cautions suivre pour v...

Page 10: ...nststoff Metall RECYCLAGE L appareilcontientcesymboleadapt quiidentifielar coltes par erelativeauxappareils lectriqueset lectroniques Celasignifiequeleproduitdoit trejet parlebiaisd unsyst meder colte...

Page 11: ...ble no colocarlo donde eventuales p rdidas de agua puedan causar da os El uso del mueble apropiado asegura a la pecera su base ideal NOTAS AP S A RECEP O DO AQU RIO ANTES DE EFEC TUAR QUALQUER OPERA O...

Page 12: ...icionarlo en el filtro Colocar la bomba y el calefactor como se observa en la figura Posicionar el filtro utilizando los ganchos y ventosas correspondientes Esquema de montagem Equipamento t cnico Mon...

Page 13: ...cerquenalequipo 15 Ladistanciam nimadelal mparadelaguanodebeserinferiora15mm 16 Sielcabledealimentaci nest da ado debeserreemplazadoexclusivamentepor elfabricanteoporsuagente distribuidor paraevitarle...

Page 14: ...TENIMIENTOYMANUALESADJUNTOS COMPORTALAANULACI NDELOST RMINOS DE GARANT A EN CASO DE ROTURA INCLUSO DE PIEZAS PEQUE AS REEMPLACE EL PRODUCTO ENCASODEINGESTI NDEPIEZASDELPRODUCTO PORFAVOR CONTACTECON SU...

Page 15: ...bijzonder dat er geen deuken zijn als gevolg van stoten gedurende het transport de staat van de adapter en elektrische kabels de staat van de glazen bak Controleren op schade In geval van schade de ve...

Page 16: ...s beschreven De eventuele bescherming van de aparte onderdelen weghalen waaronder de beschermende plastic zakken Het filtermateriaal spoelen alvorens deze in het filter te plaatsen Plaats de pomp en d...

Page 17: ...6 Als de stekker of het stopcontact nat zijn probeer deze dan niet los te koppelen Schakeldehoofdschakelinguit Haaldestekkereruitalsdestroomisuitgeschakeld 7 Het apparaat loskoppelen indien deze voor...

Page 18: ...araat noch veroorzaakte schade door manipulatie of nalatigheid van de koper Voor de garantie service het apparaat met de aankoopbon of soortgelijk terugsturen met een uitgebreide beschrijving van het...

Page 19: ...e daune fizice provo cate de lovituri rupturi sau zg rieturi Verifica i n special s nu existe semne sau urme ale unor eventuale lovituri din timpul tran sportului integritatea alimentatorului i a cabl...

Page 20: ...alele protec ii de pe fiecare component inclusiv pungile de plastic de protec ie Cl ti i materialul filtrant nainte de a l a eza n filtru A eza i pompa i nc lzitorul conform ilustra iei din figur Pozi...

Page 21: ...distribuitorului dvs de ncredere 5 Evita iudareaprizeielectrice Ometod eficient estes apuca i techerulpesub prizaelectric na afel nc tpic turiledeap s nupoat c deape techer 6 Dac techerul iprizaelectr...

Page 22: ...alabil n cazul utiliz rii incorecte a sistemului i nu acoper daunele cauzate de neglijen a cump r torului sau manipularea incorect de c tre acesta Pentru serviciul de garan ie returna i sistemul mpreu...

Page 23: ...tegritet napajanja i elektri nih o i enja Integritet staklene kade Postupak prijavljivanja tete Ako se otkrije bilo kakvo o te enje zaustaviti postu pak priklju ivanja ure aja i prijavili prirodu o te...

Page 24: ...irajteelementekao to jeprikazanonaslici Uklonitesavza titnimaterijalpojedinihdijelova uklju uju iza titneplasti nevre ice Prijestavljanjaufiltarisperite filtriraju imaterijal Postavitepumpuigrija kako...

Page 25: ...strujni krug prostorije i tek nakon toga ih iskop ajte 7 Odspojiteure ajkadneradidugovremena Odspojiteaparatiznapajanja prijenegoliizvr itebilokakvoodr avanje Nepovla itekabel 8 Nekoristiteure ajunep...

Page 26: ...N SU POTENCIJALNO OPASNI ZA OKOLI I LJUDSKO ZDRAVLJE ZBOG PRISUTNOSTI TETNIH TVARI NE ODGOVARAJU E ODLAGANJEJEKA NJIVOPOZAKONU PROIZVO A NE PREUZIMA BILO KAKVU ODGOVORNOST ZA TETU NANIJETU OSOBAMA ILI...

Page 27: ...avne ili neispravno proizvedene dijelove tek nakon pa ljive kontrole kvalitete i otkrivanja gre ke u proizvodnji Tro kovitransportai iliisporukeuslu ajuzlouporabejamstvenih uvjeta su uvijek na teret k...

Page 28: ...Importato da Importiert von Imported by Import par Importado por MODELLO MODEL DESCRIZIONE D EL D IFETTO ANOMALIA DESCRIPTION OF T HE DEFECT MALFUNCTION TimbroS tempel Stamp Timbre Sello Selo Postzege...

Reviews: