background image

30

31

ES

Resolución de problemas

Las correas de transmisión se  

La tensión es insuficiente. 

Tense la correa de transmisión. 

 

deslizan.

 

 

(Rechinamiento o chirridos)

 

 

  

 

Las correas están desgastadas. 

Sustituya las correas.

  

La máquina emite sonidos 

 

El cojinete está dañado o desgastado. 

Retire las correas de transmisión y gire el eje  

de rechinamiento, zumbidos o

 

 

del husillo, el motor, el ventilador, los ejes y                    

a

chirridos  

 

polea tensora par

localizar el cojinete duro o  

 

 

con arrastre. 

 

                                                                   

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

La recolección de polvo es  

La bolsa de polvo está llena más de un tercio     

Vacíe el contenido de la bolsa.

deficiente.

 

de su capacidad 

 

La bolsa de polvo está sucia. 

Sacuda los residuos de la bolsa y lávela. 

 

 

conducto.

 

El conducto del polvo está obstruido.               

Retire la cubierta del ventilador y limpie el

  

El motor no arranca.

 

El arranque del motor está dañado. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

El condensador de arranque está dañado.  

American Sanders.

 

El interruptor de arranque electrónico está  

Comuníquese con un distribuidor autorizado de 

 

dañado. 

American Sanders.

 

Baja tensión debido a una mala conexión. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

American Sanders.

 

El motor está dañado 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

 

 

  

 

 

No hay energía. 

Revise la fuente de alimentación y las conexiones.

El motor funciona lento.

 

Baja tensión debido a una longitud excesiva,  

Busque una fuente de alimentación más cerca  

 

un cable de extensión de tamaño insuficiente 

del lugar de trabajo.  

 

o una mala  conexión. 

Reduzca la presión de lijado.

 

 

  

 

El condensador de marcha está dañado. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

  

 

El motor está dañado.                                         

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

  

 

 

El motor de arranque se

 

Carga excesiva. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

dispara/repetidamente.

 

 

American Sanders.

 

El interruptor de arranque electrónico está 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

dañado. 

American Sanders.

 

El arranque del motor está dañado. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

 

Baja tensión debido a una mala conexión. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

 

El motor está dañado. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

 

El condensador está dañado. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de  

 

 

American Sanders.

El lijado es irregular.

 

La nivelación está desajustada. 

Reajuste la nivelación.

  

La superficie se endurece o  

El papel abrasivo está embotado. 

Sustituya el papel abrasivo.

se quema.

 

La presión de lijado es demasiado elevada. 

Reduzca la presión de lijado.

 

El papel abrasivo es demasiado fino. 

Utilice un papel abrasivo más grueso.

Funcionamiento lento.

 

El papel abrasivo está embotado. 

Sustituya el papel abrasivo. 

 

El papel abrasivo es demasiado fino. 

Utilice un papel abrasivo más grueso.

 

La presión de lijado es demasiado baja. 

Aumente la presión de lijado.

Quedan ondas en la superficie  

Hay residuos en las ruedas. 

Retire y limpie las ruedas.

 

lijada. 

Hay un punto plano en la(s) rueda(s). 

Reemplace las ruedas.

                                                    

                                       

Marcas de vibración en la  

El tambor está descentrado. 

Comuníquese con un distribuidor autorizado de

 

superficie lijada.  

         

Poco espaciado uniforme en la superficie.   

American Sanders o sustituya el tambor. 

 

Vibración del tambor. 

Cambie la combinación de calces. Elimine los  

 

 

residuos  de la superficie o los extremos del

Problema

 

Causa

 

Medida

 

ES

Los siguientes componentes se deben inspeccionar y mantener 

periódicamente para conservar la lijadora en buenas condiciones de 

funcionamiento.  

Ruedas

Retire periódicamente los residuos de las ruedas giratorias y las del 

carro.  Los residuos pueden causar ondas en la superficie lijada.  

Lubrique el mecanismo del carro cada 25 horas de uso.  La máquina 

está equipada con accesorios de lubricación ubicados en el meca-

nismo de soporte del eje.

Bolsa de polvo

Retire la bolsa de polvo de la máquina y agítela bien para retirar el 

polvo de lijado de su interior.  De vuelta la bolsa de polvo y lávela a 

máquina con agua fría para evitar que los poros se obstruyan y su 

capacidad de recolección se vea afectada.

Correa de transmisión

Revise periódicamente la tensión de la correa de transmisión.

 

Rodamientos

Verifique periódicamente que los rodamientos no estén desgastados 

ni dañados de acuerdo con el siguiente programa:

Polea tensora

.........

después de las primeras 1500 horas de uso.

Eje del ventilador

 .....

después de las primeras 2500 horas de uso.

Eje del husillo

 ........

después de las primeras 5000 horas de uso.

Eje del motor

 .........

después de las primeras 5000 horas de uso

.

Mantenimiento periódico

Summary of Contents for 07001A

Page 1: ...Drum Sander American 12 Operator s Manual...

Page 2: ...ys wear safety goggles protective clothing and dust mask while sanding WARNING This sander is not to be used on pressure treated wood Some pressure treated woods contain arsenic and sanding pressure t...

Page 3: ...anders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this time 8 Wear personal prote...

Page 4: ...in anyway havethemreplacedbyanauthorized service person or electrician Extension Cords Use only an approved three pronged extension cord with two main conductors and one earthing conductor This machin...

Page 5: ...an electrical hazard 3 Clip the dust bag to the elbow Cross the strings on the dust bag and draw tight over the flare on the elbow Wrap the string around the elbow and secure 4 Wind the power cord th...

Page 6: ...straps at the waist See figure 5 c Slide the belt loop end over the handle on the control lever side Adjust the length as needed d Wrap the remaining strap around the opposite side of the handle and...

Page 7: ...ive A very fine grain will close the pores on a wood floor making admission of a stain difficult If glazing or burning should occur immediately into a finishing cut reduce the sanding pressure If it s...

Page 8: ...sired reach is found 3 Tighten the locknut To decrease the travel or reduce the reach on the grip control follow this procedure 1 Loosen the locknut on the control rod See figure 9 2 Screw the control...

Page 9: ...m poor connection Contact an authorized American Sanders dealer Defective motor Contact an authorized American Sanders dealer Defective capacitor Contact an authorized American Sanders dealer Uneven c...

Page 10: ...idos Instrucciones para la seguridad del operador 21 Introducci n y especificaciones de la m quina 21 Instrucciones para la conexi n el ctrica de 230 V 22 Transporte de la m quina 23 Configuraci n de...

Page 11: ...combustible No utilice esta m quina cerca de disolventes diluyentes alcohol combustibles acabados de suelos polvo de madera o cualquier otro material inflamable Deben apagarse y evitarse los encendedo...

Page 12: ...Esta m quina se debe conectar a una fuente el ctrica con un conductor de puesta a tierra para proteger al operador de choques el ctricos Esta m quina cuenta con un cable de alimentaci n aprobado con t...

Page 13: ...se les explique en su totalidad antes de permitir que operen la lijadora 2 Localice la fuente de alimentaci n El recept culo debe ser compatible con el enchufe El recept culo debe estar conec tado a t...

Page 14: ...na no se mueve mientras la rueda de contacto est en marcha sobre la superficie del piso Para evitar da os en la superficie del piso aseg rese de que la m quina est siempre en movimiento cuando la rued...

Page 15: ...eleccione un papel abrasivo m s grueso Si esto ocurre durante la pasada inicial el papel abrasivo est embotado y se lo debe reemplazar Pasadas finales El prop sito de las pasadas finales es eliminar l...

Page 16: ...merican Sanders El motor est da ado Comun quese con un distribuidor autorizado de American Sanders El condensador est da ado Comun quese con un distribuidor autorizado de American Sanders El lijado es...

Page 17: ...el camino sobre los que pasar n las ruedas y provocar n ondas aleatorias 4 RUEDAS DE CONTACTO TAMBORES si est n descentradas provocar n marcas de vibraci n Comun quese con su distribuidor de American...

Page 18: ...34 35 Drum Sander American 12 Section II Parts Manual...

Page 19: ...Cord Power 100 230V model 07109A Not Shown 11 AS016800 1 Cord Power 100 230V model 07109A Not Shown Model 07108A 07204A 07108C 22127C Cover Switch Box Black 43501A Inlet 20A 250V 41917A Cord Intercon...

Page 20: ...SCRIPTION 26 1 80021A BOLT SHOULDER 3 8 X 5 8 27 1 NB071200 SCREW SHOULDER 1 2 X 5 8 X 3 8 16 28 1 85818A SCREW 5 16 18 X 2 1 2 HX HD 29 2 86200A SCR 3 8 16 X 5 8 ST ST DOGPT 30 1 170637 CONDUIT CONNE...

Page 21: ...7 67144A 1 Rod ControlAm 12 18 80021A 1 Bolt Shoulde3r 8X 5 8 19 80022A 1 Bolt Shoulde1r 2X 5 8 20 85818A 1 Screw 5 16 1X8 2 1 2H x Hd 21 86200A 2 Ser 3 8 16x 5 8 St St Dogpt 22 170637 1 Conduit Conne...

Page 22: ...TZ 6 1 87034A RETAINER MOTOR PULLEY 7 4 962288 BOLT 3 8 16 X 1 00 HEX HD 8 1 68704A WASHER SCREW MOTOR 9 1 84220A SCREW 1 2 13 X 2 1 4 FLAT HD 10 1 67820A SPACER SCREW MOTOR 11 1 87006A WASHER 56 X 1...

Page 23: ...RUM 12 1 67417A SHAFT COVER DRUM Parts List ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION 13 1 67818A SPACER SHAFT DRUM 14 1 67819A SPACER SHAFT DRUM 15 1 67911A SPRING 18 1 962262 SCREW SET 8 32 X 1 2 17 6 962983...

Page 24: ...46 47 DUST CONTROL ASSY Belt Fan Models 07108A 07109A 07204A 07120A 07108C AS018600 1 Belt 3V 35 5 Model 07001A 07108B AS030400 DUST CONTROL ASSY...

Page 25: ...24 67907A 1 Spring Drum Pressure American 8 12 25 81209A 1 Nut Large Flange 1 2 13 26 86201A 1 Screw 5 16 18 x 1 ST ST CUP PT 27 87000A 1 Washer 39x 75x 09 FLAT ST 28 87003A 1 Washer 59x1 00x 09 FLAT...

Page 26: ...nder 23 67906A 3 Spring American 8 12 24 67907A 1 Spring Drum Pressure American 8 12 25 81209A 1 Nut Large Flange 1 2 13 26 86201A 1 Screw 5 16 18 x 1 ST ST CUP PT 27 87000A 1 Washer 39x 75x 09 FLAT S...

Page 27: ...SCREW 5 8 11 X 5 8 ST ST 86202A 2 7 WASHER FLAT 1 2 SS NB034600 2 8 SCREW CAP HH 1 4 20 X 1 85700A 4 9 WASHER LOCK 1 4 980657 4 10 NUT 1 2 13 HEX JAM 920196 1 11 WASHER CONTROL SHAFT ECCENTRIC 87007A...

Page 28: ...models 07108A 07109A 07120A 07204A 07001A 07108C 07108B std on models 07108A 07109A 07120A 07204A 07001A 07108C 07108B std on models 07108A 07109A 07204A 07108C std on models 07108A 07109A 07120A 0720...

Page 29: ...56 57 WIRING DIAGRAM Models 07044C 07049C 07108A and 07109A WIRING DIAGRAM Model 07001A 07108B...

Page 30: ...IALES O CONSECUENCIALES DERIVADOS DE O RELACIONADOS CON EL SUMINISTRO EL FUNCIONAMIENTO EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR EL EQUIPO CUALQUIER EXTENSI N O MODIFICACI N HECHA A ESTA GARANT A POR UN CONCES...

Page 31: ...s pour obtenir de l aide INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L OBTENTION D UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE l Commande de pi ce de rechange Les commandes sont trait es et factur es comme toute proc dure nor...

Page 32: ...62 63...

Page 33: ...MANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta North Carolina 28675 l USA www pioneereclipse com www americansanders com 1 336 372 8080 1 800 367 3550 Fax 1 336 372 2913 2021 American Sanders LT069100...

Reviews: