74
DE
DE
Allgemeine Anleitungen
Sichere Nutzung von Teleskopleitern
Checkliste für Inspektionen und Prüfungen vor der Anwendung
Zu inspizierende Teile
Bei der regelmäßigen Inspektion auf Folgendes achten:
•
prüfen, ob die Pfeiler/Holme nicht verbogen, verdreht, verbeult, rissig, verrostet oder
verrottet sind;
•
prüfen, ob die Pfeiler/Holme an den Befestigungsstellen mit anderen Komponenten in gutem
Zustand sind;
•
prüfen, ob die Befestigungen (meistens Nieten, Schrauben oder Bolzen) nicht fehlen; sich
gelöst haben oder verrottet sind;
•
prüfen, ob keine Sprossen/Stufen fehlen, sich gelöst haben und nicht übermäßig verschlissen,
verrostet und beschädigt sind;
•
prüfen, ob die Verriegelung horizontal bleibt und keine Streben fehlen, sich gelöst haben, und
nicht verbogen, verrostet oder beschädigt sind;
•
prüfen, ob keine Füße/Endkappen der Leiter fehlen, sich gelöst haben und nicht übermäßig
verschlissen, verrostet und beschädigt sind;
•
prüfen, ob die Leiter nicht verschmutzt ist (z.B. Schmutz, Schlamm, Farbe, Öl oder Fett);
•
prüfen, ob die Riegel (wenn vorhanden) nicht beschädigt oder verrostet sind und einwandfrei
funktionieren;
Die Leiter NICHT verwenden, wenn eine der hier erwähnten Anforderungen nicht vollständig
erfüllt wird.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für den die Anwendung von Leitern
•
Keine ausgebeulte Kleidung oder Schmuck tragen. Diese können beim Aufsteigen oder
Absteigen an der Leiter hängen bleiben, wodurch Sturzgefahr entsteht.
•
Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Füße nicht verschlissen sind. Verschlissene Füße können
den Untergrund beschädigen oder dafür sorgen, dass die Leiter wegrutscht.
•
Verwenden Sie im Interesse Ihrer persönlichen Sicherheit nur Zubehör oder Hilfsmittel die
von Altrex empfohlen werden.
•
Kein Handwerkszeug und Gerätschaften oder anderes Material, worüber Sie stolpern
könnten, unten an der Leiter abstellen.
•
Heben Sie eine Leiter, schwerer als 25 kg, immer zu zweit.
Summary of Contents for Q-Tech 16.7033
Page 4: ...4 NL NL Algemene instructies Pictogrammen A B C D E START UNLOCKING ...
Page 17: ...17 NL NL Opsteekrol imperiaal C13 O19 4 Steps Max ...
Page 21: ...21 NL NL Opsteekrol imperiaal 6 Steps Max O19 C13 ...
Page 26: ...26 EN EN General Instructions Icons B C D E START UNLOCKING A ...
Page 39: ...39 EN EN Loading roll Roof Rack C13 O19 4 Steps Max ...
Page 43: ...43 EN EN 6 Steps Max O19 C13 Loading roll Roof Rack ...
Page 48: ...48 FR FR A B C D E START UNLOCKING A Instructions générales Pictogrammes ...
Page 61: ...61 FR FR Rouleau de la galerie de toit C13 O19 4 Marches Max ...
Page 65: ...65 FR FR Rouleau de la galerie de toit 6 Marches Max O19 C13 ...
Page 70: ...70 DE DE B C D E START UNLOCKING A Allgemeine Anleitungen Piktogramme ...
Page 83: ...83 DE DE C13 O19 Laderolle Dachgepäckträger 4 Schritte Max ...
Page 87: ...87 DE DE Laderolle Dachgepäckträger O19 C13 6 Schritte Max ...
Page 90: ...90 DE DE ...
Page 91: ...91 DE DE ...