17
D R A I N A G E
D R A I N A G E
• This unit is equipped with automatic drainage function. The condensed water will be released from the
discharge hole placed at the back of the outdoor unit.
• You may also connect the discharge hole with a water tube (diameter 14,5 mm) to channel the water to a
proper place. Make sure the water will always drain away freely.
C
OMPLETE DRAIN
• Please note, all condensed water must be drained prior to relocation or storage. Although the water has
been drained, but some water may still remain inside. To drain this remained water, please :
• Unplug the unit
• Lean the unit and take out the rubber plug at the bottom of the unit. FIG. 26
• Replace the rubber plug while the drain is finished.
4
V
UE ARRIÈRE
8. Entrée d’air
9. Rangement du cordon
d’alimentation
10. Cordon d’alimentation
11. Passant de maintien du
cordon
12. Boîtier de connexion
A
CCESSOIRES
13. Filtre à charbon actif
14. Support de fixation de l’unité
extérieure
15. Clefs
16. Sac contenant entretoises, vis,
bagues et capuchons.
17. Télécommande.
I N S T
I N S T
A L L A
A L L A
T I O N
T I O N
Ce produit est un climatiseur. Il est composé d’une unité intérieure et d’une unité extérieure qui peut être
placée sur le sol ou fixée au mur. Les deux unités sont connectées par un flexible de 3 mètres.
A
TTENTION
Pour assurer l’efficacité de votre
appareil,
• Connectez la prise femelle
marquée “OUT” avec la prise mâle
marquée “OUT”.
• Connectez la prise femelle
marquée “IN” avec la prise mâle
marquée “IN”.
Water tube (diameter 25 mm).