background image

Ubique o instale la caja de fusibles única.

Consulte las instrucciones del fabricante para la instalación.

Complete el cableado. Conecte el cable al módulo de 

control.

Los métodos de cableado deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional 

(ANSI/NFPA70), CSA 22.1, Código Eléctrico Canadiense (CEC), Parte 

I, Norma de Seguridad para Instalaciones Eléctricas, código local y las 

autoridades competentes. Se debe usar un cable blindado.
Se debe utilizar una fuente de alimentación de Clase 2 aprobada por UL 2 

294 de potencia limitada. Rango de tensión: 5 VDC a 28 VDC.

Longitud total 

a la fuente de 

alimentación o al 

panel

Calibre a la fuente de 

alimentación (cables de 

alimentación y tierra)

Calibre al panel 

(todos los demás 

cables)

Tensión de alimentación

12 VDC

24 VDC

30.5 m

22

22

22

61 m

22

22

22

91.5 m

20

22

22

121.9 m

18

22

22

152.4 m

18

20

22

182.9 m

18

20

22

213.4 m

18

20

22

243.8 m

16

18

22

274.32 m

16

18

22

305.8 m

-

18

22

Conexiones de cable

Negro

Tierra

Azul

Sin uso

Marrón

Control de LED rojo

Gris*

Manipulación

Verde

Datos Wiegand 0/Datos

Anaranjado Control de LED verde

Rosa

RS485-A/Y

Rojo

Encendido

Blindado

Descarga del blindaje

Habano

RS485-B/Z

Blanco

Datos Wiegand 1/Reloj

Amarillo

Control de alerta sonora

Consumo de corriente estimado

MTB15

MTKB15

Voltaje de 

entrada 

(VDC)

mA 

promedio mA máx.

mA 

promedio mA máx.

5

145

310

145

320

12

80

190

80

200

24

45

100

45

105

28

40

85

40

90

El tendido máximo para un suministro de 5 V es de 15 m con cable de 

calibre 18 AWG

*  Las salidas antisabotaje se deben conectar a un sistema antirrobo 

aprobado por UL.

Lector Single Gang

MTB15, MTKB15

Instrucciones de instalación

Soporte y garantía

us.allegion.com

(877) 671-7011 

+1 512-712-1316

Dirección de Allegion

3899 Hancock 

 Expressway

Security, CO  80911

Herramientas

•  Destornillador Phillips

•  Macho de roscar de 6-32

•  Brocas de 25 mm, 3 mm

•  Destornillador Torx Security T10 

(opcional)

Para uso en interiores/exteriores

MTB15

Lector de tecnología 

múltiple habilitado para 

dispositivos móviles

MTKB15

Lector de tecnología 

múltiple habilitado para 

dispositivos móviles con 

teclado

Summary of Contents for SCHLAGE MTB11

Page 1: ...20 22 800 ft 243 8 m 16 18 22 900 ft 274 32 m 16 18 22 1000 ft 305 8 m 18 22 Cable Connections Black Ground Blue Unused Brown Red LED Control Gray Tamper Out Green Wiegand Data 0 Data Orange Green LE...

Page 2: ...ble into reader 6 Install reader with upper screw In case of alternative mounting screws only a 6 diameter Pan Head Screw should be used L Lower mounting screw not required when using back plate unles...

Page 3: ...ader commissioning fails Reader can only be commissioned for the first 2 minutes after power on Disconnect power from the reader then apply power again The reader was previously commissioned Apply MTB...

Page 4: ...s de cable Negro Tierra Azul Sin uso Marr n Control de LED rojo Gris Manipulaci n Verde Datos Wiegand 0 Datos Anaranjado Control de LED verde Rosa RS485 A Y Rojo Encendido Blindado Descarga del blinda...

Page 5: ...stale el lector con el tornillo superior En caso de que se necesiten tornillos de montaje alternativos solo deben utilizarse tornillos de cabeza troncoc nica de di metro n 6 L No se requiere tornillo...

Page 6: ...e acceso para activar una secuencia de sincronizaci n si corresponde Falla la puesta en servicio del lector MTB El lector solo se puede poner en servicio durante los primeros 2 minutos despu s del enc...

Page 7: ...20 22 243 8 m 16 18 22 274 32 m 16 18 22 305 8 m 18 22 Connexions de c bles Noir Mise la terre Bleu Inutilis Brun Voyant de contr le DEL rouge Gris Inviolable Vert Donn e Wiegand 0 Donn e Orange Voya...

Page 8: ...ez le lecteur avec la vis sup rieure Si les vis de montage doivent tre substitu es utilisez seulement une vis t te cylindrique n 6 L La vis de montage inf rieure n est pas n cessaire lors de l utilisa...

Page 9: ...isation le cas ch ant La mise en service du lecteur MTB choue Le lecteur ne peut tre mis en service que pendant les 2 premi res minutes apr s la mise sous tension D branchez l alimentation du lecteur...

Reviews: