background image

SYSTÈME METRO POWERPOD™ –

 MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOI

Le système Metro PowerPod™ est conçu pour fournir une puissance de sortie de tension alternative depuis la tension 

d’entrée alternative du réseau de distribution d’énergie ou de l’inversion d’un courant continu provenant d’une batterie. Il peut 

être configuré pour une batterie lithium phosphate de fer (Li-ion) ou une batterie au plomb-acide scellée (SLA) (la disponibilité 

de la batterie au plomb-acide scellée varie selon la gamme de chariot). Pour assurer le bon fonctionnement, les consignes 

suivantes doivent être respectées :

Général :

1.  Le module d’alimentation peut supporter des charges alternatives continues pouvant atteindre 150 VA ou 150 W au 

maximum.

2.  L’entrée du module d’alimentation est classée 100 Vca à 240 Vca, 5,4 à 2,1 A, 50 Hz/60 Hz (plage de fonctionnement 

de 90 Vca à 265 Vca et de 45 Hz à 66 Hz).

3.  La tension de sortie du module d’alimentation est fixée à 120 Vca +/-5 % à 60 Hz +/-0,3 Hz.

4.  Le module d’alimentation est raccordé au module d’interface utilisateur à distance à l’aide d’un câble direct de type 

téléphone à six fils équipé de connecteurs de type RJ-12. Le module d’interface utilisateur à distance comprend une 

alarme sonore pour signaler un faible niveau de charge de la batterie. Le niveau sonore de l’alarme peut être réglé sur 

élevé, bas ou silence au moyen des commutateurs DIP d’alarme du module d’alimentation. Le module d’alimentation 

est livré avec les commutateurs réglés sur bas. 

5.  Le module d’alimentation est doté d’une protection interne contre la surchauffe. Si la température interne dépasse le 

seuil de protection contre la surchauffe, le module d’alimentation s’arrête (pas de sortie Vca et pas de charge). Si la 

température descend en dessous du seuil, la charge reprend, mais la sortie Vca demeure désactivée jusqu’à ce que le 

commutateur MARCHE du module d’interface utilisateur à distance soit enfoncé.

6.  Le module d’alimentation est doté d’une fonctionnalité de repli du courant de charge pour éviter les situations de 

surchauffe. Si la température interne du module d’alimentation est supérieure à la normale en cours de charge à 

20 A, un repli du courant de charge maximum à 9,9 A s’opère jusqu’à ce que le module d’alimentation refroidisse à la 

température normale de fonctionnement.

7.  Lors de l’utilisation d’une batterie Li-ion, un câble de communication est nécessaire du connecteur BATT du module 

d’alimentation au connecteur de communication de la batterie. Ce câble permet à la batterie de communiquer ses 

paramètres de fonctionnement au module d’alimentation, y compris l’état de charge et les conditions de température 

(le module d’alimentation interrompt la circulation du courant dans une batterie, ou hors de celle-ci, si la batterie signale 

une alarme de température interne).

8.  Aucun câble de communication n’est nécessaire lors de l’utilisation d’une batterie au plomb-acide scellé. Une sonde 

de température optionnelle est fournie et est raccordée du connecteur BATT à la borne négative de la batterie pour 

assurer une protection supplémentaire contre les défaillances. La sonde permet au module d’alimentation de couper 

le courant dans ou hors d’une batterie si une température supérieure au seuil de surchauffe est détectée ou si la sonde 

est débranchée. La sonde doit être activée en réglant le commutateur DIP thermistor sur MARCHE (réglé à l’usine).

Batterie :

1.  Lors du changement de type de batterie, éteignez d’abord le module d’alimentation, puis le commutateur DIP du 

sélecteur de batterie peut être réglé sur SLA (batterie au plomb-acide scellée) ou LI-ION.

2.  Une batterie Li-ion fournit son niveau de pourcentage de capacité au module d’alimentation par le câble de 

communication de la batterie. Le module d’alimentation calcule le pourcentage de capacité d’une batterie au plomb-

acide scellée en mesurant la tension et l’intensité de la batterie.

3.  Le module d’alimentation est doté d’une fonction de coupure de basse tension (LVC) qui supprime toute charge sur la 

batterie lorsque celle-ci est épuisée à une capacité signalée de zéro pour cent (Li-ion) ou de 10,5 V (batterie au plomb-

acide scellée). 

4.  Après l’installation initiale de la batterie ou un remplacement de celle-ci, le module d’alimentation doit être autorisé à 

charger la batterie à pleine capacité avant de commencer un cycle de décharge de la batterie. Lors du raccordement 

initial d’une batterie Li-ion à un module d’alimentation, un délai pouvant atteindre 60 secondes peut s’écouler avant que 

le courant de charge total ne soit délivré à la batterie.

5.  Si la tension d’une batterie Li-ion est inférieure à 10,8 V-11,5 V, le chargeur démarre en mode de récupération avec 

une intensité de charge d’1 A. Si la tension de la batterie dépasse le seuil au cours d’un délai de temporisation, la 

délivrance du courant de charge total est activée. Dans le cas contraire, la batterie est considérée comme défectueuse 

et le chargeur s’arrête, mais une sortie de 120 Vca est toujours fournie.

6.  Si la tension d’une batterie au plomb-acide scellée est inférieure à 9,6 V, le chargeur démarre en mode de récupération 

avec une intensité de charge d’1 A. Si la tension de la batterie dépasse le seuil en moins de 120 minutes, la délivrance 

du courant de charge total est activée. Dans le cas contraire, la batterie est considérée comme défectueuse et le 

chargeur s’arrête, mais une sortie de 120 Vca est toujours fournie.

4

www.metro.com

L01-622

RÉV. 06/19

Summary of Contents for METRO PowerPod

Page 1: ...CRIPTION Tripp Lite AC Power Supply for use with Metro iMed Flexline and Starsys carts Input 100 VAC to 240 VAC 50 Hz 60 Hz Output 120 VAC 60 Hz 150 VA or 150 W INSTRUCTION FOR USE Metro PowerPod Syst...

Page 2: ...instructions on the cart before putting into service CAUTION User maintenance consists solely of cleaning and minor external adjustments For safety purposes all servicing must be performed by qualifie...

Page 3: ...de reasonable protection against harmful interference when the equip ment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not instal...

Page 4: ...an internal temperature alarm 8 When using a SLA battery a communication cable is not required An optional temperature sensor is provided and is connected from the BATT connector to the negative termi...

Page 5: ...measures such as relocating or re orienting the equipment 7 Caution Output voltage is only supported for a limited time depending on battery size and load Suitability of runtime on battery needs to be...

Page 6: ...try the preparation and marking of the shipment are different Lithium Iron Phosphate Battery Li Fe The shipping container must have the following marking Class 9 Shipment Outside the USA in any shippi...

Page 7: ...nd charge level of the power supply battery See Figure The RUI is located at the back center of cart and gives the user the current battery status at eye level The RUI is connected to the power supply...

Page 8: ...ch to the right and tighten screw and replace security seal if desired 7 Reconnect outlet strip power cable and communication cable to the PowerPod at the rear of cart See Image 1 Charge Battery Batte...

Page 9: ...eceptacle Denoted by flashing AC input icon and 0 minutes runtime shown Unit is charging the battery only AC output is OFF There is no power being sent to the outlet strip To turn system off unplug fr...

Page 10: ...ress and hold Mode button until the display goes blank To turn system on enable power press and hold Mode button until the display lights up DISASSEMBLY OF POWER SUPPLY FROM CART WARNING Before disass...

Page 11: ...P PPXPINPCORDL RP EXPORT TYPE L INPUT CORD POWERPOD 9 RP PPXPOUTCORD RP EXPORT OUTPUT CORD POWERPOD 10 RP PP30AFUSES RP 30 A FUSES 5 PKG POWERPOD 11 RP PPLIFEBATT RP LIFE BATTERY POWERPOD 12 RP PPSLAB...

Page 12: ...Y TERMINAL BLACK CONNECTOR 31 POSITIVE BATTERY TERMINAL RED CONNECTOR 30 RJ12 6FT CORD RUI TO PWR SUPPLY PART 80162 BULKHEAD BRACKET SHOWN FOR REF STRAIN RELIEF AC OUT CORD BATTERY WIRING HARNESS CAT5...

Page 13: ...34 REMOTE USER INTERFACE ASSEMBLY 9 17 22 19 AC IN CORD 23 RJ 12 CABLE 9 INCH LENGTH BATTERY WIRING HARNESS AC OUT CORD STRAIN RELIEF PART 80162 BULKHEAD BRACKET SHOWN FOR REF SEE CART ASSEMBLY DRAWI...

Page 14: ...T TRAY 29717 SHOWN FOR REF STRAIN RELIEF 25 35 WONPRO POWER STRIP DETAIL D SCALE 1 5 1 LI ION OFF SOFT LOUD NOT USED OFF SLA ON THERMISTOR VIEW H H 34 REMOTE USER INTERFACE ASSEMBLY 25 9 26 17 29 19 A...

Page 15: ...NOT USED THERMISTOR VIEW J J 34 REMOTE USER INTERFACE ASSEMBLY 25 9 17 29 19 AC IN CORD 23 RJ 12 CABLE 9 INCH LENGTH BATTERY WIRING HARNESS AC OUT CORD STRAIN RELIEF PART 80162 BULKHEAD BRACKET SHOWN...

Page 16: ...2019 InterMetro Industries Corporation Wilkes Barre PA 18705 L01 622 REV 06 19...

Page 17: ...Alimentation en courant alternatif Tripp Lite utiliser avec les chariots Metro iMed Flexline et Starsys Entr e 100 Vca 240 Vca 50 Hz 60 Hz Sortie 120 Vca 60 Hz 150 VA ou 150 W MODE D EMPLOI Syst me Me...

Page 18: ...hariot avant de mettre ce dernier en service MISE EN GARDE Les t ches de maintenance incombant l utilisateur se limitent au nettoyage et quelques ajustements externes mineurs Dans un souci de s curit...

Page 19: ...e re ue y compris les interf rences pouvant entra ner un fonctionnement ind sirable REMARQUE Cet quipement a t test et jug conforme aux limites d un appareil num rique de classe A conform ment la part...

Page 20: ...rature le module d alimentation interrompt la circulation du courant dans une batterie ou hors de celle ci si la batterie signale une alarme de temp rature interne 8 Aucun c ble de communication n es...

Page 21: ...nt exig e cet quipement peut ne pas offrir une protection ad quate aux services de communication par radiofr quence L utilisateur devra peut tre prendre des mesures d att nuation telles que le d place...

Page 22: ...allage d exp dition doit porter le marquage suivant Exp dition de classe 9 En dehors des tats Unis dans n importe quel mode d exp dition et transport a rien ou maritime l int rieur des tats Unis le sy...

Page 23: ...veiller l tat du mode et le niveau de charge de la batterie d alimentation Voir la figure L interface utilisateur distance est situ e sur la partie centrale arri re du chariot et affiche au niveau des...

Page 24: ...au noir Image 3 C ble de batterie syst me d alimentation 6 Fermez la glissi re du tiroir verrouillez la droite et serrez la vis puis remplacez le plombage s curit le cas ch ant 7 Rebranchez le c ble...

Page 25: ...le chariot est branch dans une prise secteur sous tension C est le mode utilis lors du branchement initial d un appareil dans la prise murale Signal par le Clignotement de l ic ne d entr e de courant...

Page 26: ...oter La batterie doit tre charg e ce moment pour viter tout arr t ind sirable Pour teindre le syst me d sactivation de l alimentation appuyez sur le bouton Mode et maintenez le enfonc jusqu ce que l c...

Page 27: ...QT POWERPOD 11 RP PPLIFEBATT BATTERIE RP LIFE POWERPOD 12 RP PPSLABATT BATTERIE RP AU PLOMB ACIDE SCELL POWERPOD 13 RP PPPWRSUPPLY SYST ME D ALIMENTATION RP POWERPOD 14 RP PPPCUKIT KIT RP PCU INTERFAC...

Page 28: ...DUCTEUR DE TENSION SORTIE CA CORDON C BLAGE DE LA BATTERIE FAISCEAU C BLE CAT5 C BLE RJ 12 230 MM 9 PO DE LONG 23 CORDON D ENTR E CA 19 22 26 9 25 B 6 ALIMENTATION 7 BATTERIE LiFePO4 VOIR LA REMARQUE...

Page 29: ...ACIDE SCELL E LI ION D SACTIV BAS LEV D SACTIV NON UTILIS THERMISTOR VUE G G 34 INTERFACE UTILISATEUR DISTANCE 9 17 22 19 CORDON D ENTR E CA 23 C BLE RJ 12 230 MM 9 PO DE LONG C BLAGE DE LA BATTERIE...

Page 30: ...35 BARRE D ALIMENTATION WONPRO D TAIL D CHELLE 1 5 1 LI ION D SACTIV BAS LEV NON UTILIS D SACTIV BATTERIE AU PLOMB ACIDE SCELL E ACTIV THERMISTOR VUE H H 34 INTERFACE UTILISATEUR DISTANCE 25 9 26 17 2...

Page 31: ...ACE UTILISATEUR DISTANCE 25 9 17 29 19 CORDON D ENTR E CA 23 C BLE RJ 12 230 MM 9 PO DE LONG C BLAGE DE LA BATTERIE FAISCEAU SORTIE CA CORDON R DUCTEUR DE TENSION R F 80162 SUPPORT DE CLOISON ILLUSTR...

Page 32: ...2019 InterMetro Industries Corporation Wilkes Barre PA 18705 L01 622 R V 06 19...

Page 33: ...Fuente de alimentaci n de CA Tripp Lite para uso con carritos Metro iMed Flexline y Starsys Entrada 100 VCA a 240 VCA 50 Hz 60 Hz Salida 120 VCA 60 Hz 150 VA o 150 W INSTRUCCIONES DE USO Sistema Metr...

Page 34: ...rvicio PRECAUCI N El mantenimiento del usuario consiste nicamente en la limpieza y peque os ajustes externos Por motivos de seguridad todos los servicios deben ser realizados nicamente por personal de...

Page 35: ...ferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado NOTA Este equipo ha sido probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital de clase A de conformidad con la parte 15 de las normas de...

Page 36: ...el flujo de corriente hacia o desde una bater a si una bater a informa de una alarma de temperatura interna 8 Cuando se utiliza una bater a SLA no se requiere un cable de comunicaci n Se proporciona...

Page 37: ...e radiofrecuencia Es posible que el usuario necesite tomar medidas de mitigaci n como la reubicaci n o la reorientaci n del equipo 7 Precauci n El voltaje de salida solo se admite durante un tiempo li...

Page 38: ...el siguiente marcado Env o clase 9 Fuera de los Estados Unidos en cualquier modo de env o y transporte a reo o mar timo dentro de los Estados Unidos la fuente de alimentaci n debe enviarse como clase...

Page 39: ...uente de alimentaci n Vea la figura El RUI se encuentra en el centro trasero del carrito y le brinda al usuario el estado actual de la bater a a nivel de los ojos RUNTIME MODE MUTE MIN TRIPP LITE MODO...

Page 40: ...egro Imagen 3 Cable de fuente de alimentaci n bater a 6 Cierre la corredera del caj n enganche hacia la derecha y apriete el tornillo y reemplace el sello de seguridad si lo desea 7 Vuelva a conectar...

Page 41: ...d se enchufa por primera vez en el recept culo de la pared Indicado por el parpadeo del cono de la entrada de CA y porque se muestra el tiempo de uso de 0 minutos La unidad solo carga la bater a la sa...

Page 42: ...ado el bot n Mode hasta que la pantalla se quede en blanco Para encender el sistema activar la alimentaci n mantenga pulsado el bot n Mode hasta que la pantalla se encienda DESMONTAJE DE LA FUENTE DE...

Page 43: ...DA RP EXPORTACI N POWERPOD 10 RP PP30AFUSES FUSIBLES RP 30 A 5 PAQUETE POWERPOD 11 RP PPLIFEBATT BATER A DE VIDA RP POWERPOD 12 RP PPSLABATT BATER A RP SLA POWERPOD 13 RP PPPWRSUPPLY FUENTE DE ALIMENT...

Page 44: ...STRA PARA REF ALIVIO DE TENSI N SALIDA DE CA CABLE CABLEADO DE LA BATER A ARN S CABLE CAT5 CABLE RJ 12 LONGITUD DE 9 PULGADAS 23 CABLE DE ENTRADA DE CA 19 22 26 9 25 B 6 SUMINISTRO 7 BATER A LiFePO4 C...

Page 45: ...IO REMOTO 9 17 22 19 CABLE DE ENTRADA DE CA 23 CABLE RJ 12 LONGITUD DE 9 PULGADAS CABLEADO DE LA BATER A ARN S SALIDA DE CA CABLE ALIVIO DE TENSI N PIEZA 80162 SOPORTE PARA MAMPARO SE MUESTRA PARA REF...

Page 46: ...DE SOPORTE 29717 SE MUESTRA PARA REF ALIVIO DE TENSI N 25 35 TIRA DE ALIMENTACI N WONPRO DETALLE D ESCALA 1 5 1 LI ION APAGADO SUAVE FUERTE NO USADO APAGADO SLA ENCENDIDO TERMISTOR VER H H 34 CONJUNTO...

Page 47: ...TO DE LA INTERFAZ DEL USUARIO REMOTO 25 9 17 29 19 CABLE DE ENTRADA DE CA 23 CABLE RJ 12 LONGITUD DE 9 PULGADAS CABLEADO DE LA BATER A ARN S SALIDA DE CA CABLE ALIVIO DE TENSI N PIEZA 80162 SOPORTE PA...

Page 48: ...2019 InterMetro Industries Corporation Wilkes Barre PA 18705 L01 622 REV 06 19...

Reviews: