background image

SISTEMA METRO POWERPOD™ —

 

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO

El sistema Metro PowerPod™ está diseñado para proporcionar potencia de salida de voltaje de CA de la tensión de entrada 

de CA proporcionada por el servicio eléctrico o de la inversión de energía de CC de una batería. Se puede configurar para 

una batería de fosfato de hierro de litio (Li-ion) o una batería sellada de plomo-ácido (SLA) (la disponibilidad de SLA varía 

según la línea de productos del carrito.) Para garantizar un funcionamiento correcto, deben observarse las siguientes pautas:

General:

1.  El módulo de alimentación puede soportar cargas de CA continuas hasta un máximo de 150 VA o 150 W.

2.  La entrada del módulo de alimentación está clasificada para 100 VCA a 240 VCA, 5,4-2,1 a, 50 Hz/60 Hz (rango de 

funcionamiento de 90 VCA a 265 VCA y de 45 Hz a 66 Hz).

3.  La tensión de salida del módulo de alimentación se fija en 120 VCA +/-5% a 60 Hz +/-0,3 Hz.

4.  El módulo de alimentación está conectado al módulo de interfaz de usuario remoto mediante un cable de seis hilos 

de línea recta, equipado con conectores de estilo RJ-12. El módulo de interfaz de usuario remoto incluye una alarma 

audible para indicar un bajo estado de carga de la batería. La sonoridad de la alarma audible puede ajustarse a 

alto, suave o silencioso estableciendo los interruptores DIP de alarma en el módulo de alimentación. El módulo de 

alimentación se suministra con los interruptores configurados en modo suave. 

5.  El módulo de alimentación tiene protección interna contra sobrecalentamiento. Si la temperatura interna excede el 

umbral de protección de sobrecalentamiento, el módulo de alimentación se apagará (sin salida VCA y sin carga). Si la 

temperatura desciende por debajo del umbral, la carga se reanudará, pero la salida de VCA permanecerá apagada 

hasta que se pulse el interruptor ON en el módulo de interfaz de usuario remoto.

6.  El módulo de alimentación tiene una función de limitación de carga para evitar condiciones de sobrecalentamiento. 

Si la temperatura interna del módulo de alimentación se vuelve más alta de lo normal mientras se carga a 20 A, se 

limitará la corriente de carga máxima a 9,9 A, hasta que el módulo de alimentación se enfríe a la temperatura de 

funcionamiento normal.

7.  Cuando se utiliza una batería de iones de litio, se requiere un cable de comunicación desde el conector BATT 

del módulo de alimentación al conector de comunicación de la batería. Esto permite que la batería comunique 

sus parámetros de funcionamiento al módulo de alimentación, incluyendo el estado de carga y las condiciones 

sobrecalentamiento (el módulo de alimentación interrumpirá el flujo de corriente hacia o desde una batería si una 

batería informa de una alarma de temperatura interna).

8.  Cuando se utiliza una batería SLA, no se requiere un cable de comunicación. Se proporciona un sensor de temperatura 

opcional y se conecta desde el conector BATT al terminal negativo de la batería para proporcionar protección adicional 

contra fallas. El sensor permitirá que el módulo de alimentación interrumpa la corriente hacia o desde una batería si 

se detecta una temperatura que excede el umbral de exceso de temperatura o si el sensor se desconecta. El sensor 

debe activarse ajustando el interruptor DIP de termistor a ON (fijado en fábrica).

Batería:

1.  Al cambiar el tipo de batería, apague primero el módulo de alimentación y, a continuación, el conmutador DIP selector 

de batería puede establecerse en SLA o LI-ION.

2.  Una batería de iones de litio proporciona su nivel % de capacidad al módulo de alimentación a través del cable de 

comunicación de la batería. El módulo de alimentación calculará el % de capacidad de una batería SLA midiendo el 

voltaje y la corriente de la batería.

3.  El módulo de alimentación incluye una función de corte de baja tensión (LVC) que eliminará cualquier carga de la 

batería cuando la batería se agote a cero % de capacidad notificada (Li-ion) o 10,5 V (SLA). 

4.  Tras la instalación inicial de la batería o un reemplazo de la batería, se debe permitir que el módulo de alimentación 

cargue la batería a plena capacidad antes de iniciar un ciclo de descarga de la batería. Cuando una batería de iones 

de litio se conecta por primera vez a un módulo de alimentación, puede haber un retardo de hasta 60 segundos antes 

de que la corriente de carga completa se entregue a la batería.

5.  Si una batería de iones de litio tiene un voltaje inferior a 10,8 V – 11,5 V, el cargador comenzará en modo de 

recuperación con una corriente de carga de 1 A. Si el voltaje de la batería se recupera por encima del umbral dentro 

de un período de tiempo de espera, entonces se reanudará la corriente de carga completa. Si no es así, la batería se 

considerará defectuosa y el cargador se apagará, pero de todos modos se proporcionará una salida de 120 VCA.

6.  Si el voltaje de una batería SLA tiene un voltaje inferior a 9,6 V, el cargador comenzará en modo de recuperación con 

una corriente de carga de 1 A. Si el voltaje de la batería se recupera por encima del umbral en menos de 120 minutos, 

entonces se reanudará la corriente de carga completa. Si no es así, la batería se considerará defectuosa y el cargador 

se apagará, pero de todos modos se proporcionará una salida de 120 VCA.

Instalación:

1.  Precaución:

 Para asegurar el rendimiento óptimo y la duración de la batería, ajuste el selector DIP del seleccionador 

de la batería al tipo de batería adecuado antes de conectar la batería.

4

www.metro.com

L01-622

REV 06/19

Summary of Contents for METRO PowerPod

Page 1: ...CRIPTION Tripp Lite AC Power Supply for use with Metro iMed Flexline and Starsys carts Input 100 VAC to 240 VAC 50 Hz 60 Hz Output 120 VAC 60 Hz 150 VA or 150 W INSTRUCTION FOR USE Metro PowerPod Syst...

Page 2: ...instructions on the cart before putting into service CAUTION User maintenance consists solely of cleaning and minor external adjustments For safety purposes all servicing must be performed by qualifie...

Page 3: ...de reasonable protection against harmful interference when the equip ment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not instal...

Page 4: ...an internal temperature alarm 8 When using a SLA battery a communication cable is not required An optional temperature sensor is provided and is connected from the BATT connector to the negative termi...

Page 5: ...measures such as relocating or re orienting the equipment 7 Caution Output voltage is only supported for a limited time depending on battery size and load Suitability of runtime on battery needs to be...

Page 6: ...try the preparation and marking of the shipment are different Lithium Iron Phosphate Battery Li Fe The shipping container must have the following marking Class 9 Shipment Outside the USA in any shippi...

Page 7: ...nd charge level of the power supply battery See Figure The RUI is located at the back center of cart and gives the user the current battery status at eye level The RUI is connected to the power supply...

Page 8: ...ch to the right and tighten screw and replace security seal if desired 7 Reconnect outlet strip power cable and communication cable to the PowerPod at the rear of cart See Image 1 Charge Battery Batte...

Page 9: ...eceptacle Denoted by flashing AC input icon and 0 minutes runtime shown Unit is charging the battery only AC output is OFF There is no power being sent to the outlet strip To turn system off unplug fr...

Page 10: ...ress and hold Mode button until the display goes blank To turn system on enable power press and hold Mode button until the display lights up DISASSEMBLY OF POWER SUPPLY FROM CART WARNING Before disass...

Page 11: ...P PPXPINPCORDL RP EXPORT TYPE L INPUT CORD POWERPOD 9 RP PPXPOUTCORD RP EXPORT OUTPUT CORD POWERPOD 10 RP PP30AFUSES RP 30 A FUSES 5 PKG POWERPOD 11 RP PPLIFEBATT RP LIFE BATTERY POWERPOD 12 RP PPSLAB...

Page 12: ...Y TERMINAL BLACK CONNECTOR 31 POSITIVE BATTERY TERMINAL RED CONNECTOR 30 RJ12 6FT CORD RUI TO PWR SUPPLY PART 80162 BULKHEAD BRACKET SHOWN FOR REF STRAIN RELIEF AC OUT CORD BATTERY WIRING HARNESS CAT5...

Page 13: ...34 REMOTE USER INTERFACE ASSEMBLY 9 17 22 19 AC IN CORD 23 RJ 12 CABLE 9 INCH LENGTH BATTERY WIRING HARNESS AC OUT CORD STRAIN RELIEF PART 80162 BULKHEAD BRACKET SHOWN FOR REF SEE CART ASSEMBLY DRAWI...

Page 14: ...T TRAY 29717 SHOWN FOR REF STRAIN RELIEF 25 35 WONPRO POWER STRIP DETAIL D SCALE 1 5 1 LI ION OFF SOFT LOUD NOT USED OFF SLA ON THERMISTOR VIEW H H 34 REMOTE USER INTERFACE ASSEMBLY 25 9 26 17 29 19 A...

Page 15: ...NOT USED THERMISTOR VIEW J J 34 REMOTE USER INTERFACE ASSEMBLY 25 9 17 29 19 AC IN CORD 23 RJ 12 CABLE 9 INCH LENGTH BATTERY WIRING HARNESS AC OUT CORD STRAIN RELIEF PART 80162 BULKHEAD BRACKET SHOWN...

Page 16: ...2019 InterMetro Industries Corporation Wilkes Barre PA 18705 L01 622 REV 06 19...

Page 17: ...Alimentation en courant alternatif Tripp Lite utiliser avec les chariots Metro iMed Flexline et Starsys Entr e 100 Vca 240 Vca 50 Hz 60 Hz Sortie 120 Vca 60 Hz 150 VA ou 150 W MODE D EMPLOI Syst me Me...

Page 18: ...hariot avant de mettre ce dernier en service MISE EN GARDE Les t ches de maintenance incombant l utilisateur se limitent au nettoyage et quelques ajustements externes mineurs Dans un souci de s curit...

Page 19: ...e re ue y compris les interf rences pouvant entra ner un fonctionnement ind sirable REMARQUE Cet quipement a t test et jug conforme aux limites d un appareil num rique de classe A conform ment la part...

Page 20: ...rature le module d alimentation interrompt la circulation du courant dans une batterie ou hors de celle ci si la batterie signale une alarme de temp rature interne 8 Aucun c ble de communication n es...

Page 21: ...nt exig e cet quipement peut ne pas offrir une protection ad quate aux services de communication par radiofr quence L utilisateur devra peut tre prendre des mesures d att nuation telles que le d place...

Page 22: ...allage d exp dition doit porter le marquage suivant Exp dition de classe 9 En dehors des tats Unis dans n importe quel mode d exp dition et transport a rien ou maritime l int rieur des tats Unis le sy...

Page 23: ...veiller l tat du mode et le niveau de charge de la batterie d alimentation Voir la figure L interface utilisateur distance est situ e sur la partie centrale arri re du chariot et affiche au niveau des...

Page 24: ...au noir Image 3 C ble de batterie syst me d alimentation 6 Fermez la glissi re du tiroir verrouillez la droite et serrez la vis puis remplacez le plombage s curit le cas ch ant 7 Rebranchez le c ble...

Page 25: ...le chariot est branch dans une prise secteur sous tension C est le mode utilis lors du branchement initial d un appareil dans la prise murale Signal par le Clignotement de l ic ne d entr e de courant...

Page 26: ...oter La batterie doit tre charg e ce moment pour viter tout arr t ind sirable Pour teindre le syst me d sactivation de l alimentation appuyez sur le bouton Mode et maintenez le enfonc jusqu ce que l c...

Page 27: ...QT POWERPOD 11 RP PPLIFEBATT BATTERIE RP LIFE POWERPOD 12 RP PPSLABATT BATTERIE RP AU PLOMB ACIDE SCELL POWERPOD 13 RP PPPWRSUPPLY SYST ME D ALIMENTATION RP POWERPOD 14 RP PPPCUKIT KIT RP PCU INTERFAC...

Page 28: ...DUCTEUR DE TENSION SORTIE CA CORDON C BLAGE DE LA BATTERIE FAISCEAU C BLE CAT5 C BLE RJ 12 230 MM 9 PO DE LONG 23 CORDON D ENTR E CA 19 22 26 9 25 B 6 ALIMENTATION 7 BATTERIE LiFePO4 VOIR LA REMARQUE...

Page 29: ...ACIDE SCELL E LI ION D SACTIV BAS LEV D SACTIV NON UTILIS THERMISTOR VUE G G 34 INTERFACE UTILISATEUR DISTANCE 9 17 22 19 CORDON D ENTR E CA 23 C BLE RJ 12 230 MM 9 PO DE LONG C BLAGE DE LA BATTERIE...

Page 30: ...35 BARRE D ALIMENTATION WONPRO D TAIL D CHELLE 1 5 1 LI ION D SACTIV BAS LEV NON UTILIS D SACTIV BATTERIE AU PLOMB ACIDE SCELL E ACTIV THERMISTOR VUE H H 34 INTERFACE UTILISATEUR DISTANCE 25 9 26 17 2...

Page 31: ...ACE UTILISATEUR DISTANCE 25 9 17 29 19 CORDON D ENTR E CA 23 C BLE RJ 12 230 MM 9 PO DE LONG C BLAGE DE LA BATTERIE FAISCEAU SORTIE CA CORDON R DUCTEUR DE TENSION R F 80162 SUPPORT DE CLOISON ILLUSTR...

Page 32: ...2019 InterMetro Industries Corporation Wilkes Barre PA 18705 L01 622 R V 06 19...

Page 33: ...Fuente de alimentaci n de CA Tripp Lite para uso con carritos Metro iMed Flexline y Starsys Entrada 100 VCA a 240 VCA 50 Hz 60 Hz Salida 120 VCA 60 Hz 150 VA o 150 W INSTRUCCIONES DE USO Sistema Metr...

Page 34: ...rvicio PRECAUCI N El mantenimiento del usuario consiste nicamente en la limpieza y peque os ajustes externos Por motivos de seguridad todos los servicios deben ser realizados nicamente por personal de...

Page 35: ...ferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado NOTA Este equipo ha sido probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital de clase A de conformidad con la parte 15 de las normas de...

Page 36: ...el flujo de corriente hacia o desde una bater a si una bater a informa de una alarma de temperatura interna 8 Cuando se utiliza una bater a SLA no se requiere un cable de comunicaci n Se proporciona...

Page 37: ...e radiofrecuencia Es posible que el usuario necesite tomar medidas de mitigaci n como la reubicaci n o la reorientaci n del equipo 7 Precauci n El voltaje de salida solo se admite durante un tiempo li...

Page 38: ...el siguiente marcado Env o clase 9 Fuera de los Estados Unidos en cualquier modo de env o y transporte a reo o mar timo dentro de los Estados Unidos la fuente de alimentaci n debe enviarse como clase...

Page 39: ...uente de alimentaci n Vea la figura El RUI se encuentra en el centro trasero del carrito y le brinda al usuario el estado actual de la bater a a nivel de los ojos RUNTIME MODE MUTE MIN TRIPP LITE MODO...

Page 40: ...egro Imagen 3 Cable de fuente de alimentaci n bater a 6 Cierre la corredera del caj n enganche hacia la derecha y apriete el tornillo y reemplace el sello de seguridad si lo desea 7 Vuelva a conectar...

Page 41: ...d se enchufa por primera vez en el recept culo de la pared Indicado por el parpadeo del cono de la entrada de CA y porque se muestra el tiempo de uso de 0 minutos La unidad solo carga la bater a la sa...

Page 42: ...ado el bot n Mode hasta que la pantalla se quede en blanco Para encender el sistema activar la alimentaci n mantenga pulsado el bot n Mode hasta que la pantalla se encienda DESMONTAJE DE LA FUENTE DE...

Page 43: ...DA RP EXPORTACI N POWERPOD 10 RP PP30AFUSES FUSIBLES RP 30 A 5 PAQUETE POWERPOD 11 RP PPLIFEBATT BATER A DE VIDA RP POWERPOD 12 RP PPSLABATT BATER A RP SLA POWERPOD 13 RP PPPWRSUPPLY FUENTE DE ALIMENT...

Page 44: ...STRA PARA REF ALIVIO DE TENSI N SALIDA DE CA CABLE CABLEADO DE LA BATER A ARN S CABLE CAT5 CABLE RJ 12 LONGITUD DE 9 PULGADAS 23 CABLE DE ENTRADA DE CA 19 22 26 9 25 B 6 SUMINISTRO 7 BATER A LiFePO4 C...

Page 45: ...IO REMOTO 9 17 22 19 CABLE DE ENTRADA DE CA 23 CABLE RJ 12 LONGITUD DE 9 PULGADAS CABLEADO DE LA BATER A ARN S SALIDA DE CA CABLE ALIVIO DE TENSI N PIEZA 80162 SOPORTE PARA MAMPARO SE MUESTRA PARA REF...

Page 46: ...DE SOPORTE 29717 SE MUESTRA PARA REF ALIVIO DE TENSI N 25 35 TIRA DE ALIMENTACI N WONPRO DETALLE D ESCALA 1 5 1 LI ION APAGADO SUAVE FUERTE NO USADO APAGADO SLA ENCENDIDO TERMISTOR VER H H 34 CONJUNTO...

Page 47: ...TO DE LA INTERFAZ DEL USUARIO REMOTO 25 9 17 29 19 CABLE DE ENTRADA DE CA 23 CABLE RJ 12 LONGITUD DE 9 PULGADAS CABLEADO DE LA BATER A ARN S SALIDA DE CA CABLE ALIVIO DE TENSI N PIEZA 80162 SOPORTE PA...

Page 48: ...2019 InterMetro Industries Corporation Wilkes Barre PA 18705 L01 622 REV 06 19...

Reviews: